Site icon Orthodox Online Network

04: 18_23 – صيادي الناس

Text:
18 As Jesus walked by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen. 19 And he said to them, “Follow me, and I will make you fishers of men.” 20 Immediately they left their nets and followed him. 21 And when he had passed on from there, he saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with their father Zebedee, mending their nets; and he called them. 22 And immediately they left the boat and their father, and followed him.
23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

the explanation

من ميزات إنجيل متى المأخوذ منه الفصل الإنجيلي أن يسوع لا يكون وحده, مثل المعلّمين في الأزمنة القديمة, يتبعه دائما أناس يسمعون تعليمه, فإما يقبلونه أو يرفضونه. ويشدد كاتب الإنجيل على هذه الناحية من عمل يسوع, فيعطي أهمية كبيرة للرسل الذين يسميهم في معظم الأحيان تلاميذ إشارة منه إلى أن المطلوب منهم أن يتبعوا معلّمهم “إلى حيث يذهب” ويسمعوا تعليمه وينقلوه إلى آخرين ليصبح هؤلاء, بدورهم, تلاميذ ليسوع.

This interest in the role of Jesus’ disciples appears in many places in the Gospel of Matthew, including, for example, the beginning of chapter five, where Jesus delivers the Sermon on the Mount to his disciples (5:1), and the crowds marvel at this teaching (7:28), which means that Jesus Christ is speaking to his disciples, and the crowds receive this teaching and hear it through them. The disciples here take, so to speak, the role of Moses in the Old Testament who received the Law from God on the mountain and conveyed it to the waiting people below. At the end of the Gospel of Matthew, Jesus Christ gives the authority given to him by God the Father to his disciples to go and convey Jesus’ teaching to the nations, baptizing them (28:18-20).

يخبرنا نص انجيل اليوم عن بداية عمل الرب يسوع البشاري. كان الرب يسوع قد اعتمد من يوحنا في الأردن ثم أُصعد الى البرية حيث جُرب بأحابيل الشيطان فعاد من هناك منتصراً، واذ سمع أن يوحنا أُسلم انصرف الى الجليل، وترك الناصرة، وأتى فسكن في كفرناحوم التي عند البحر(بحر الجليل). ومن ذلك الزمان ابتدأ يسوع يكرز ويقول ” توبوا لأنه قد اقترب ملكوت السماوات” ( انظر متى3: 13 الى 4 :17). نجد عند الإنجيلي لوقا تفصيلاً أوسع لدعوة كل من سمعان واندراوس ويعقوب ويوحنا، الرب يسوع كان يعلم عند البحيرة وهو جالس في سفينة بطرس وبعد أن انتهى من التعليم أمر بطرس الذي لم يُوفق بالصيد أن يلقي الشباك في الماء وعندها مسكوا سمكاً كثيراً وملأوا السفينتين. ولما رأى سمعان بطرس ذلك خرَّ عند ركبتي يسوع قائلاً: “أخرج من سفينتي يا رب لأني رجل خاطئ” ( انظر لوقا5 :1-11 ).

This event was a divine revelation to these fishermen, and the focus was not on the miracle but on the One who accomplished the miracle. It became clear that the One who gave the abundant fish now was the same One who had always given, even though He had been hidden before. This certainty that struck the fishermen prompted them to leave their nets and follow the One who filled them. They followed Him without condition or question because they knew that He had always given them what they asked for and that they would obtain what they wanted without asking. You do not make conditions on Jesus, but rather you weep in repentance for your distance from Him because you were deprived of His graces that are now poured out upon you in abundance.

“هلمَّ ورائي فأجعلكما صيادي الناس”: أسند الرب يسوع للصيادين مهمة جديدة وهي البشارة وقيادة الناس الى الحياة المتجلية في ملكوت السماوات، كلنا على عتبة هذه الحياة إنْ تجلى الرب يسوع في عمق همومنا ومشاغلنا وحاجاتنا، عندها تصبح حياتنا صيداً للحياة الأبدية. إنْ عكست حركاتنا وتصرفاتنا علاقة حميمية بالرب الفادي نكون مثل بطرس ورفقته قد انتقلنا من شباك الموت الى شباك الحياة الأبدية.

” وكان يسوع يطوف الجليل” إلى جانب الحديث عن دعوة التلاميذ, يذكر فصلنا الإنجيلي مرتين أن يسوع كان يعلّم ويعمل في الجليل. للكرازة في الجليل أهمية رمزية كبرى, ذلك أن الجليل يميّز أن اليهود فيه كانوا يعيشون مع الأمم, أي غير اليهود, الأمر الذي يعني أن كرازة يسوع موجّهة إلى اليهود والأمم على حدٍّ سواء. لذلك مهم أن يكون يسوع دعا تلاميذه في الجليل, وذلك حتى يرسلهم إلى “الخراف الضالة من بيت إسرائيل” أولا (متى 10: 6), ثم إلى جميع الأمم (متى 28: 19), لينقلوا إليهم تعليما واحدا وهو أن ملكوت الله قد اقترب بيسوع المسيح.

The Lord Jesus did not exclude anyone from the good news of the kingdom, but rather he began to roam all of Galilee in order to attract everyone with the net of life. His teaching and his good news made the kingdom of heaven present in the life of every listener, and the tangible sign of his presence was the healing of every disease and weakness. These healings were not the kingdom, but rather a spark from it, a taste of the blessings that the kingdom contains. But these healings lose their effectiveness if we return with them to a life scattered around problems, concerns, preoccupations and passions, and we cut off the path to the kingdom by tearing the nets of life and falling once again into the nets of death.

The Call of the Apostles by Saint Ephrem the Syrian:

أتوا إليه صيادي سمك, وأصبحوا صيادي الناس: “في ذلك الزمان فيما كان يسوع ماشيا على شاطئ بحر الجليل رأى أخوين وهما سمعان المدعو بطرس واندراوس أخوه يلقيان شبكة ي البحر لأنهما كانا صيادين فقال لهما: هلمّ ورائي فأجعلكما صيادي الناس (متى 4: 18 – 23). وهذا ما سبق أن قال عنه إرمياء النبي: “ها أنذا مُرسل صيادين فيقتنصونهم عن كل الجبال والمرتفعات” (16: 16) !

If he had sent wise men, they would have said that they had convinced the people and won them over, or that they had deceived them and taken control of them. If the messengers had been rich, they would have said that they had deceived the people by feeding them, or that they had bribed them and controlled them! If he had sent strong men, they would have said that they had intimidated them with force or suppressed them with violence!

غير أن الرسل لم يكن لديهم شيء من كل هذا. فقد أظهر الرب ذلك للجميع بمثل سمعان؛ كان جبانا فخاف من صوت خادمة؛ وفقيراً فلم يستطيع أن يدفع قسطه من الجزية, نصف إستار. ويقول: “ليس لدي ذهب ولا فضة” (أعمال 3: 6). ولم يكن مثقفا ليعرف أن يتخلَّص بحيلة عندما أنكر الرب.

So these fishermen went out, and overcame the strong, the rich, and the wise. Oh, the great wonder! Weak men like this, they won the strong over to their faith without violence; poor men taught the rich, and ignorant men made disciples of the wise and learned. The wisdom of the world made room for this wisdom, which is wisdom itself.

My parish bulletin
Sunday, June 13, 1999
Issue 24

Exit mobile version