1. Le Seigneur notre Dieu, le Seigneur est un
Le Seigneur, votre Dieu, est un seul Seigneur (Deutéronome 6 : 4) et il est connu comme Père, Fils et Saint-Esprit. Le Père n'est pas engendré. Le Fils est né comme Verbe du Père, sans commencement éternel et sans passion. Il a été appelé Christ parce qu’il a oint la nature humaine qu’il nous a prise. Le Saint-Esprit vient du Père, non par naissance mais par émanation. Notre Seigneur est le seul Dieu. Il est le vrai Dieu, le Seigneur en trois personnes, qui n'est divisé ni par la nature, ni par la volonté, ni par la force, ni par aucun des attributs de la divinité.
Aimez seulement ce Dieu Trinité et adorez-Le seul, de tout votre esprit, de tout votre cœur et de toutes vos forces. Gardez Ses paroles et ses commandements dans votre cœur, afin de pouvoir les mettre en œuvre, les étudier et les répéter pendant que vous êtes assis, marchez, dans votre lit et lorsque vous vous levez. Souviens-toi sans cesse du Seigneur ton Dieu. J'ai peur de lui seul. Ne l'oubliez pas ni ses commandements. Ainsi, Il vous donne la force de faire Sa volonté, car Il ne vous demande rien sauf que vous Lui soyez dévoué, que vous L’aimiez et que vous suiviez les chemins de Ses commandements. Il est votre fierté et votre Dieu.
عندما تعلم أنّ الملائكة السماويين هم بلا هوى وغير منظورين، وأن الشيطان الذي سقط من السماء هو شرير جداً وذكي وقوي ومحنّك في خديعة الإنسان، لا تظنّ أنّ أياً منهم يساوي الله في الشرف. وعندما ترى أيضاً عظمة السماء وتعقيدها، لمعان الشمس، بهاء القمر، نقاوة النجوم الأخرى، سهولة تنشق الهواء، كثرة منتجات الأرض والبحر، لا تؤلّه أيّاً منها. إنّها كلّها خلائق الإله الواحد، وهي تخضع له وهو بكلمته خلقها كلّها من العدم. “لأَنَّهُ قَالَ فَكَانَ. هُوَ أَمَرَ فَصَارَ” (مزمور 9:33). إذاً وحده رب الكون وخالقه أنت تمجّد كإله. تعلّق به بمحبة وتُبْ إليه نهاراً وليلاً عن كل خطاياك الطوعية والكرهية، لأنّه طويل الأناة ورحيم جداً، صبور، وصانع بر إلى الأبد. لقد وعد الذي يحترمه ويعبده ويحبه ويحفظ وصاياه، وهو يعطي بحسب وعده، بالتمتّع بالملكوت السماوي الأزلي والحياة التي بلا ألم ولا موت والنور الذي لا يغرب.
Mais c’est aussi un dieu jaloux, un dirigeant juste et un terrible vengeur. Il a préparé l'enfer éternel, un feu inextinguible, une douleur sans fin, un chagrin inconsolable et un endroit sombre et étroit pour le premier traître maléfique, Satan, et il a imposé tout cela aux impies et à ceux qui désobéissent et violent ses commandements, et à tous ceux qui sont trompés par Satan et le suivent, une fois qu'ils lui renient leur Créateur, avec leurs actes, leurs paroles et leurs pensées.
2. Ne vous faites pas une idole ou quelque chose de similaire
“لاَ تَصْنَعْ لَكَ تِمْثَالاً مَنْحُوتاً، وَلاَ صُورَةً مَا مِمَّا فِي السَّمَاءِ مِنْ فَوْقُ، وَمَا فِي الأَرْضِ مِنْ تَحْتُ، وَمَا فِي الْمَاءِ مِنْ تَحْتِ الأَرْضِ” (خروج 4:20). لأن كل هذه هي خلائق الإله الوحيد الذي في الأزمنة الأخيرة، بعد أن تجسّد في رحم بتولي، ظهر على الأرض وأقام بين البشر. وعندما تألّم ومات وقام لخلاص البشر، صعد بالجسد إلى السماء وجلس في الأعالي عن يمين الله. بجسده سوف يأتي أيضاً في مجد ليدين الأحياء والأموات.
Alors, par amour pour Celui qui s’est fait homme pour notre salut, faites-en une icône. À travers l'icône, souvenez-vous de lui et adorez-le. A travers l'icône, élevez votre esprit vers le corps du vénérable Sauveur, assis là-haut à la droite du Père. Faites également des icônes des saints et honorez-les également, non comme des dieux, car cela est interdit, mais à cause de votre relation avec eux, de votre inclination à leur égard et du grand honneur qui leur est dû, tandis que vos pensées se tourneront vers eux. via l'icône. C'est ce que Moïse fit : il fit des icônes des Chérubins et les plaça dans le Saint des Saints, pour glorifier non les créatures mais à travers elles le Créateur du monde, c'est-à-dire Dieu (Exode 25 : 18-19).
De même, n'adorez pas les icônes du Christ ni les saints, mais adorez-le plutôt à travers eux, qui, après nous avoir créés à son image, ont ensuite accepté, en raison de son indescriptible bienveillance, de prendre une image humaine et d'être décrits selon il. Honorez non seulement l’icône du Seigneur, mais aussi l’image de sa croix, car elle est un symbole tout-puissant et un mémorial de la victoire du Christ sur Satan et toutes les forces sataniques. C'est pourquoi, lorsqu'ils voient le signe de la croix, ils sont saisis de terreur et s'enfuient. Même avant la crucifixion, les prophètes glorifiaient le signe de la croix, qui accomplissait de grands miracles. Aussi, lors de la seconde venue de notre Seigneur Jésus-Christ, qui a été cloué sur la croix et qui viendra juger les vivants et les morts, le signe terrifiant le précédera avec une grande force et un grand éclat. Glorifiez la Croix aujourd’hui afin de pouvoir la regarder avec courage plus tard et en être glorifié.
Révérez également les icônes des saints parce qu'ils ont été crucifiés avec le Seigneur, en faisant le signe de croix sur votre visage et en vous rappelant leur participation aux souffrances du Christ. Honorez leurs lieux de résidence et chaque relique de leurs ossements, car la grâce de Dieu n'a pas été séparée d'eux, tout comme Dieu le Père n'a pas été séparé du corps honoré du Christ par sa mort vivifiante.
إذاً بالتصرّف هكذا وبتمجيد الذين مجّدوا الله، لأنّهم ظهروا بأعمالهم كاملين بمحبته، سوف تتمجّد معهم بالله وسوف تنشد مع داود: “أكرمتُ محبّيك يا ربّ”.
3. Ne jure pas au nom du Seigneur en vain
Ne jure pas au nom du Seigneur en vain (Exode 20 :7), par de faux serments ou pour toute autre raison mondaine, par peur de quelqu'un, par honte ou pour un gain privé. Rompre un serment, c'est nier Dieu. Alors ne jure jamais. Évitez complètement les serments, car de jurer vient la violation du serment, qui éloigne une personne de Dieu et fait de celui qui rompt son serment un transgresseur de la loi. Si vous dites toujours la vérité, les gens vous croiront comme si vous juriez.
S'il arrive par hasard que vous ayez juré, c'est quelque chose que vous devez prier pour que cela n'arrive pas, mais comme c'est quelque chose de conforme à la loi divine, appliquez-la comme si elle était légitime, mais considérez-vous comme coupable parce que vous avez juré. Avec bienveillance, supplication, tristesse et privation du corps, recherchez la miséricorde de Dieu, qui a ordonné qu'il ne soit pas divisé (Matthieu 5 : 34). Mais si vous prêtez serment de faire quelque chose d'illégal, veillez à ne pas tenir votre serment simplement parce que vous l'avez juré, afin que le Seigneur ne vous compte pas avec Judas, l'assassin du prophète, qui a décapité l'honorable prédécesseur afin qu'il ne rompra pas son serment (Matthieu 7 : 14-12). Il est préférable pour vous de rompre ce serment illégal et de vous imposer une loi de ne jamais jurer, et de rechercher la miséricorde de Dieu en utilisant les drogues mentionnées précédemment et avec plus d'efforts et de larmes.
4. Souvenez-vous du jour du sabbat pour le sanctifier
Un jour de la semaine est appelé dimanche, car il est dédié au Seigneur qui est ressuscité des morts ce jour-là, démontrant et confirmant la résurrection de tous les hommes (lors de la Seconde Venue), lorsque toute œuvre humaine cessera.
Le dimanche était donc dédié au Seigneur (Exode 20 : 8). N’effectuez aucun travail au sol autre que ce qui est nécessaire. Et tous ceux qui travaillent pour vous ou vivent avec vous, puissent-ils reposer en paix, afin que vous puissiez tous glorifier Celui qui nous a rachetés par sa mort puis est ressuscité, résidant avec Lui dans notre nature humaine. Gardez à l’esprit la vie à venir, afin de méditer sur tous les commandements et les lois du Seigneur et examinez-vous afin que si vous avez violé ou négligé certaines choses, vous puissiez vous corriger en tout. Ce jour-là également, allez au temple du Seigneur, participez à la réunion d'adoration et participez avec une foi pure et une conscience pure au corps et au sang du Christ. Commencez une vie plus sainte, en vous renouvelant et en la préparant à recevoir les bénédictions de la vie à venir.
À cause de ces bonnes choses, n’abusez pas non plus des choses et des préoccupations terrestres les autres jours. Le dimanche, étant consacré à Dieu, évitez strictement tous ces soucis sauf les nécessaires et sans lesquels vous ne pouvez pas vivre. Ainsi, puisque le Seigneur est votre refuge, vous ne devez aller nulle part, ne devez pas allumer le feu des passions et ne devez pas porter le fardeau des péchés.
إذاً، كرِّس “يوم السبت” (خروج 8:20)، أي الأحد، لله حافظاً إياه بامتناعك عن كل ما هو شرير. وإلى الآحاد عليك أن تضيف كل الأعياد الكبيرة قائماً بالأمور نفسها وممتنعاً عن كل ما تمتنع عنه يوم الأحد.
5. Honorez votre père et votre mère
أكرِم أباك وأمّك (خروج 12:20)، لأنّ من خلالهما أتى بك الرب إلى الحياة، وهما بعد الله سبب وجودك. إذاً، بعد الله أحببهما وأكرمهما طالما، بالطبع، محبتك لهما تساهم في محبتك لله. إذا كانت لا تساهم، ابتعد عنهما مباشرةً. إلى هذا، إذا كانا عائقاً بالنسبة لك وخاصةً الإيمان الحقيقي الخلاصي لأنّ لهما إيمان آخر، ليس فقط عليك أن ترحل بل أيضاً أن تنكرهما مع كل مَن تجمعك به علاقة أو صداقة. عليك أن تنكر حتّى أعضاءك الشخصية وأهواءها وكلّ جسدك ومن خلال الجسد علاقتك بالأهواء لأن المسيح قال: “إِنْ كَانَ أَحَدٌ يَأْتِي إِلَيَّ وَلاَ يُبْغِضُ أَبَاهُ وَأُمَّهُ وَامْرَأَتَهُ وَأَوْلاَدَهُ وَإِخْوَتَهُ وَأَخَوَاتِهِ، حَتَّى نَفْسَهُ أَيْضاً، فَلاَ يَقْدِرُ أَنْ يَكُونَ لِي تِلْمِيذاً. وَمَنْ لاَ يَحْمِلُ صَلِيبَهُ وَيَأْتِي وَرَائِي فَلاَ يَقْدِرُ أَنْ يَكُونَ لِي تِلْمِيذاً.” (لوقا 26:14-27 وأنظر متى 37:10).
هذه الإرشادات تتعلّق بوالديك الجسديين وأقربائك وأصدقائك. عليك أن تُكرِم وتحب مَن لهم نفس إيمانك ولا يمنعونك عن الخلاص. وإذا كان يتبغي بك أن تكرِم والديك الجسديين فكم بالأحرى عليك أن تكرِم وتحب آباءك الروحيين. لقد نقلوك من الحياة الجسدية البسيطة إلى حياة البِرّ الروحية. لقد منحوك استنارة المعرفة. لقد علّموك الحقّ. لقد أعطوك إعادة الولادة بحميم التجدد. لقد وضعوا فيك رجاء القيامة وعدم الموت والملكوت السماوي. لقد نقلوك من غير مستحق إلى مستحق للخيرات الأبدية، من الأرضي إلى السماوي، ومن الوقتي إلى الأبدي. لقد جعلوك ابناً وتلميذاً، لا لإنسان بل ليسوع المسيح الإله-الإنسان الذي منحك الروح القدس الذي يجعل الناس أبناء لله، والذي قال: “وَلاَ تَدْعُوا لَكُمْ أَباً عَلَى الأَرْضِ، لأَنَّ أَبَاكُمْ وَاحِدٌ الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ. وَلاَ تُدْعَوْا مُعَلِّمِينَ، لأَنَّ مُعَلِّمَكُمْ وَاحِدٌ الْمَسِيحُ” (متى 9:23-10).
Ainsi, vous devez tout honneur et tout amour à vos pères spirituels, car l'honneur que vous leur rendez revient au Christ et au Tout-Saint-Esprit qui a fait de vous fils de Dieu, et au Père Céleste qui donne la vie et l'existence à tous. êtres célestes et terrestres. Par-dessus tout, efforcez-vous d’avoir tout au long de votre vie un père spirituel à qui vous pourrez confesser tous vos péchés et vos pensées lubriques et recevoir de lui la guérison et l’absolution. Les pères spirituels ont reçu le pouvoir de pardonner ou non aux âmes. Tout ce qu’ils laissent en suspens sur terre ne le sera pas non plus au ciel. Ils reçoivent cette grâce et cette puissance du Christ. C’est pourquoi vous leur obéirez sans hésitation, pour ne pas vous conduire à la destruction. Si, selon la loi de Moïse, quiconque rejette les paroles de sa famille doit être tué, même s'il discute de sujets interdits par la loi de Dieu, alors comment est-il possible que l'Esprit de Dieu ne l'expulse pas ? qui rejette les paroles de son père spirituel, et comment cette personne peut-elle ne pas perdre l'esprit ? C'est pourquoi, suivez leurs conseils et obéissez-leur jusqu'à la fin de votre vie afin de pouvoir vous sauver et être l'héritier de la bonté éternelle et impérissable.
6. Ne commettez pas d'adultère
Ne pratiquez pas l'adultère (Exode 20 : 14) ou la fornication, de peur de devenir membre de la femme licencieuse au lieu d'être membre du Christ, étant ainsi retranché du corps divin, exclu du saint héritage et jeté en enfer. Car, si selon la loi de Moïse, la fille du prêtre prise dans l’immoralité devait être brûlée parce qu’elle avait exposé son père à la disgrâce, celle qui a attaché cette impureté au corps du Christ ne devrait-elle pas être brûlée dans le feu éternel ? Non seulement il vous est interdit de commettre l’adultère, mais vous devez aussi pratiquer la virginité, si possible, et être entièrement dévoué à Dieu et attaché à Lui avec un amour complet, résidant près de Lui tout au long de votre vie. Efforcez-vous toujours, sans confusion, de vivre une vie qui plaît à Dieu, en profitant de la vie qui vous attend et en vivant comme un ange sur terre. La virginité est la caractéristique des anges, et quiconque la pratique devient comme eux, autant que possible, même s'il a un corps. En outre, il devient plus qu'eux, car il devient semblable au Père qui, avant les siècles, a engendré le Fils de manière virginale. Il devient aussi semblable au Fils virginal, né avant les siècles du Père virginal et s'est incarné en lui. la fin des temps d'une mère vierge. Il devient aussi semblable au Saint-Esprit qui est sorti de manière virginale. Il n'est pas décrit seulement par le Père, non par la naissance mais par l'émanation. Celui qui choisit la vraie virginité, c'est-à-dire celui qui est célibataire d'âme et de corps, et qui embellit tous ses sens, sa pensée et son esprit avec la splendeur de la virginité, imite Dieu et s'unit à Lui, établissant avec Lui un mariage incorruptible.
Si vous ne préférez pas vivre une vie virginale et que vous n’avez pas promis au Seigneur de le faire, vous pouvez, selon la loi du Seigneur, prendre une épouse par mariage. Elle seule réside, et elle seule a lieu. Ceci et votre objectif est la sainteté. De toutes vos forces, restez loin des femmes. Vous pourrez vous en protéger si vous évitez les conversations inutiles avec eux, si vous détournez d'eux les yeux de votre corps et de votre âme, autant que possible, et si vous ne trouvez pas de plaisir à entendre des paroles lubriques et à faire Je ne m'habitue pas à regarder de beaux visages. Celui qui regarde une femme avec une convoitise dégoûtante a commis un adultère avec elle, et c'est pour cette raison qu'il est impur devant le Christ, qui regarde les cœurs. De plus, selon cette vision perverse, le malheureux peut finir par commettre le péché de la prostitution du corps également. Mais pourquoi est-ce que je parle uniquement de l’immoralité, de l’adultère et de toutes les impuretés associées aux fonctions naturelles ? Les humains ont tendance, en violation des lois, à commettre des actes obscènes et contre nature lorsqu'ils contemplent avec curiosité la beauté des corps.
Ainsi, si vous vous coupez les racines amères, vous ne récolterez pas les fruits mortels, mais vous récolterez la pureté et la sainteté qui l’accompagnent, sans lesquelles vous ne verrez pas le Maître.
7. Ne tuez pas
لا تقتل (خروج 13:20) حتى لا تكفّ عن كونك ابناً للذي أقام الموتى، وحتى لا تصير بأعمالك ولداً للذي كان منذ البداية قاتلاً للإنسان. يأتي القتل من العراك، والعراك من الشتم، والشتم من الغضب والغضب من الأذى أو الضرب أو السباب للآخر. لهذا السبب قال المسيح: “وَمَنْ أَخَذَ رِدَاءَكَ فَلاَ تَمْنَعْهُ ثَوْبَكَ أَيْضاً” (لوقا 29:6). إذا ضربك أحدهم لا تردّ له الضربة. إذا شتمك أحدهم فلا ترد له الشتيمة. وهكذا سوف تنجو من خطيئة القتل، أنت والذي يؤذيك. إلى هذا، سوف تحصل على غفران خطاياك من الله لأنّه هو قال: “فَإِنَّهُ إِنْ غَفَرْتُمْ لِلنَّاسِ زَّلاَتِهِمْ، يَغْفِرْ لَكُمْ أَيْضاً أَبُوكُمُ السَّمَاوِيُّ.” (متى 14:6). في أي حال، إنّ مَن ينطق بالشر أو يقوم به سوف يُدان في النار الأبدية لأن المسيح قال أيضاً: “وَمَنْ قَالَ لأَخِيهِ: رَقَا، يَكُونُ مُسْتَوْجِبَ الْمَجْمَعِ، وَمَنْ قَالَ: يَا أَحْمَقُ، يَكُونُ مُسْتَوْجِبَ نَارِ جَهَنَّمَ” (متى 22:5).
Ainsi, si vous êtes capables de déraciner le mal et ses racines, en vous assurant la grâce et la bénédiction, glorifiez le Christ, notre maître et collègue en atteignant les vertus. Sans Lui, comme vous l’avez appris, nous ne pouvons accomplir aucune bonne œuvre. Là encore, si vous ne parvenez pas à rester calme sans vous mettre en colère, blâmez-vous de vous être mis en colère et demandez pardon à Dieu ainsi qu'à celui qui a entendu ou enduré la blessure de votre part. Quiconque ne ressent pas la douleur du remords pour ses petits péchés tombera également dans des péchés majeurs.
8. Ne volez pas
Ne volez pas (Exode 20 :15), afin que Dieu, qui connaît vos actions secrètes, ne vous rende pas le châtiment plusieurs fois. Il vaut mieux que vous confiiez le secret de ce que vous avez à ceux qui sont dans le besoin, afin que vous receviez de Dieu, qui voit tout ce qui est caché, des centaines de fois plus de vie éternelle dans le monde à venir.
9. Ne portez pas de faux témoignage
“لاَ تَشْهَدْ عَلَى قَرِيبِكَ شَهَادَةَ زُورٍ” (خروج 16:20)، حتى لا تكون مشابهاً للشيطان الذي ذمّ الله أمام حواء، وصار ملعوناً لعمله هذا. إلى هذا، من الأفضل أن تغطي على خطيئة قريبك، إلا إذا كانت تؤذي آخرين، حتى تكون مشابهاً لسام ويافث وليس لحام، وهكذا تحصل على البركة. كان سام وحام ويافث أبناءً لنوح. وفي مرة شرب نوح خمراً كثيراً وسكِر وتعرّى. عندما رأى حام عورة أبيه أخبر أخويه بشكل هزلي. أمّا الأخوان فهما ليس فقط لم يضحكا من أبيهما بل مباشرة أخذا عباءة وسارا إلى الخلف حتى لا يريا عورة أبيهما وغطياه باحترام. عندما استيقظ نوح وعرف بما جرى، لعن حام، بينما بارك سام ويافث (تكوين 18:9-27).
10. Ne désirez pas ce que les autres ont
Vous ne devez pas convoiter ce que possède votre prochain, ni ses biens, ni son argent, ni sa gloire, ni rien d'autre qui lui appartient (voir Exode 20 :17), car lorsque la convoitise surgit dans l'âme, elle donne naissance au péché. Lorsque le péché est complet, il engendre la mort. Si vous ne désirez pas les choses des autres, vous éviterez l’avidité et l’usurpation des choses des autres. Il vaut mieux que vous donniez ce que vous avez à ceux qui le demandent et que vous fassiez du bien à ceux qui sont dans le besoin autant que vous le pouvez. Si quelqu’un veut vous emprunter, ne le refusez pas. Si vous retrouvez un objet perdu, remettez-le à son propriétaire, même s'il est votre ennemi. Ainsi, vous serez réconcilié avec Lui et ferez honte au mal par le bien comme Christ vous le commande.
Si vous respectez tout cela de toutes vos forces et agissez selon ces commandements, vous stockerez en vous le trésor de la piété, plairez à Dieu, bénéficierez de Lui et de son peuple et deviendrez un héritier de la bonté éternelle que nous obtenons tous en la grâce de notre Seigneur, notre Dieu et notre Sauveur, Jésus-Christ, et son amour pour l’humanité. A Lui soient la gloire, l'honneur et la prosternation, avec Son Père sans commencement et Son Esprit très saint, bon et vivifiant, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.
Saint Grégoire Palamas
Traduit en arabe par le Père Antoine Melki
Cité du magazine Orthodox Heritage