يقع سفر يونان في الكتاب المقدس خامسا بين الأنبياء ال 12 الصغار ويحتوي على اربع اصحاحات قصيرة مكتوبة بشكل قصة شيقة تروي علاقة يونان مع الله ورسالته بين الوثنيين في نينوى عاصمة بلاد بابل في ذلك الوقت (العراق حاليا). يرتبط السفر بالنبي يونان بن أمتاي الذي ورد ذكره في الملوك الثاني (14: 25) وكان معروفا بروحه القومية المتطرفة وبانغلاقه على فكرة “ارض الميعاد”. يونان هو شخصية نموذجية تمثل مجموعة من الناس يعانون من سؤال يحملونه في اعماقهم في زمن يطلب الله منهم أن يتذكروا محبته ورحمته التي قال بها الأنبياء وأن لا يجعلوهما على قياسهم وبحسب ما يوافقهم.
У првом поглављу налазимо Јону како бежи на чамцу од поруке коју му је Бог поверио, суочавајући се са морском олујом, а пагански морнари су изгледали религиознији од њега. У другом поглављу Јона после три дана бежи из китовог стомака, моли се из псалама и уверен је у своју мисију. У трећем поглављу, Нинивљани добијају добре вести и верују у Бога и кају се за своја зла, па им Бог опрашта. У четвртом поглављу налазимо да је Јона љут јер је Бог имао сажаљења према паганском народу Ниниве, па га је Бог поучио на едукативни и сликовит начин (прича о понижењу) да је спасење за све људе и да није ограничено на Израел. Из ове приче извлачимо две поуке: патњу пророка кога је Бог изабрао и подвргао искушењу док се плашио да учи учење супротно преовлађујућем веровању. Прича нас такође учи да је Бог милостив и самилосрдан и да воли свој верни народ и воли и незнабошце и тражи да их спасе. Спасење обухвата све људе и није ограничено само на Јевреје.
لا نقع في سفر يونان على ما يخوّلنا أن نحدد زمن تدوينه. علماء الكتاب المقدس يعقدون، ولاسباب عدّة (ادبية، وتاريخية ولاهوتية…)، أن مصدره هو أواسط القرن الخامس ق.م. لغة الكتاب وإنشاؤه ينتميان الى عصر اللغة العبرية الكلاسيكية، فهما قريبان من لغة عزرا ونحميا وأخبار الايام وهي كتابات ظهرت في القرن الرابع ق.م. والعبارات الآرامية فيه عديدة مما يعني أن اليهود عادوا من منفاهم في بابل، والالفاظ اليونانية مفقودة في السفر مما يدل على أن الحضارة الهلينية لم تنتشر بعد في فلسطين، فنحن، تاليا، في زمن محشور ما بين العودة من السبي وقبل انتشار الحضارة اليونانية. هذه الفترة هي التي سيطرت فيها الروح القومية على المؤمنين الراجعين من المنفى، مما جعلهم يحقدون على الوثنيين ويعتبرونهم أنجاسا كلهم، ويطردون النساء الغريبات من وسطهم ويُبعدون السامريين الذين تنجست دماؤهم باختلاطها بدماء غريبة. الجماعة تقوقعت على نفسها في تصلّب كامل: لا قداسة الا في اورشليم، واله الآباء هو فقط اله اسرائيل.
У овој атмосфери оптерећеној мржњом, Бог се појављује у Бонановој књизи и тражи од свог пророка да оде у Ниниву, град који је прогонио његов народ и његов народ. Јона одбацује Божји позив и побуни се против њега, јер Бог тражи од њега да учини нешто што је у супротности са званичном теологијом у коју су веровали Јевреји тих дана. Писац Књиге пророка Јоне је човек надахнут Богом. Он потиче из древног откривења и сматра да је цео универзум права обећана земља. То је оно што разбија читав фосилизовани менталитет у коме прави Бог нема везе са својим концепције и дефиниције.Он (тј. књига), на пример, игнорише привилегије становника Јерусалима и не помиње њихов град или Јуду.То показује да су спасење Ниниве и спасење Израиља, у очима Божијим. , једна порука. Јона – који је слика фанатичног верника који не подноси оно што Бог тражи од њега – покушава да побегне од лица Божијег јер му спасење незнабожаца ништа не значи.
يصف كاتب سفر يونان بطريقة تعليمية الوثنيين (البحارة، اهل نينوى)على أنهم أشد تديُّنا من اليهود أنفسهم (الذين يمثّلهم يونان في السفر ) وأكثر إنسانية. وهذا ما يفضح القومية اليهودية وموقفهم الخاطىء من الله. مأساة يونان هي مأساة انسان في صراع مع نفسه ومع العالم فبينما يعترف بأنه مؤمن بالله إله اسرائيل يهرب من أمام وجهه متناسيا انه يتمرد عليه. وتاليا فإن خطأ يونان – وبيئتِهِ – لا يقوم على مواقفه الخارجية من الله وإنما على علاقته بالله نفسه وحقيقة معرفته له. فهو (اي يونان) لا يريد الله كما الله يعرِّف عن نفسه، ولكن كما يريد اسرائيل الخاطىء أن يكون. فهو وإن كان يعترف بأن الله إله الآباء هو “اله رؤوف ورحيم” (يونان 4: 2) الا أنه لا يريد – مطلقا – أن تطال رحمته أعداء اسرائيل او تتجاوز محبته حدود اسرائيل.
Јона се разликује од пагана и сматра да његов народ има пуно право да присвоји Божју љубав и милост. Он – и Јевреји његовог времена – били су у истом греху јер нису видели да је Божији избор њих био избор укорењен у Његовој слободној љубави и да у томе нема заслуга за људе или њихова добра дела, и да је ово Сам избор – јер је био слободан – претпостављао је спасење целог света.
سفر يونان هو تأوين لتعليم اله الخروج الذي رفضه اليهود العائدون من السبي. اله اسرائيل هو اله الرحمة والرأفة (كما قال هو نفسه لموسى، خروج 34: 6 – 7) ليس لليهود فقط ولكن لكل الناس. هو لا يعامل احدا بشريعة المِثْلِ بل بشريعة المحبة. مشكلة يونان لا بل مشكلة العالم وأغلب المسيحيين اليوم انهم لا يصدّقون أن “الله محبة”، هو هذه المحبة المصلوبة التي “لا يطلب ما لنفسها” والتي تنتظر “من بعيد” دائما عودة الخاطىء الى أن يرجع، هي محبة مجانية ولكنها ايضا مخلِّصة لأنها تريد جميع الناس أن يُقبِلوا الى “معرفة الحق”.
Ако читамо Јонину књигу, сетимо се да Бог не жели да имамо посла са Богом који смо сами измислили и да прихватимо Бога због Његове јединствености, чак и ако се Његова воља разликује од наше.
Мој парохијски гласник
Недеља 15.09.1996
Број 37