شكرا على مجهودك الكبير أخي المبارك نيقولاوس
الرب يبارك أتعابك ويزيد وزناتك
واضم صوتي الى صوتك: "يا ريت اللي بيقدر يكمل وما يتردد" لما في ذلك من فائدة للمؤمن.
سلام ونعمة
عرض للطباعة
جميل جدا وننتظر المزيد
سلام المسيح معك اخي نيقولاوس
هل أستطيع مع شكري المسبق أن اطلب منك الترتيلة التي تقال عندما يكون المطران موجوداً في نهاية القداس باللغة العربية واليونانية ؟
[glow=00cc00]
شكراً اخي نقولاوس على مجهودك الكبير والقيم لطرح هذة الفكرة الاكثر من رائعة في تعلم بعض اللحان الكنيسة بطريقة سهلة وسلسة
الرب يبارك تعبك ويهبك من نعمة
[/glow]
[align=center]
الميلاديات
المسيح ولد فمجدوه ، المسيح اتى من السماوات فاستقبلوه ، المسيح على الأرض فارتفعوا، رتلي للرب أيتها الأرض كلها ويا شعوب سبحوه بابتهاجٍ لأنه قد تمجد
Χριστός γεννάται δοξάσατε. Χριστός εξ ουρανών, απαντήσατε. Χριστός επί γης, υψώθητε. Άσατε τω Κυρίω πάσα ή γη, και εν ευφροσύνη, ανυμνήσατε λαοί, ότι δεδόξασται
خريستوس غيناتِ ذوكساساتيه. خريستوس إكس أورانون أبانتيساتِ . خريستوس إيبي غيس إيبسوثيتيه. آساتيه تو كيريّو باسا إي غي ، كيه إن إفروسيني ، انيمنيساتيه لآيي، أوتي ذيذوكساستيه
Khristos gainate dhoxasate, khristos ex ouranon apantisate. khristos epi gis ipsouthite. asate tou kiriou pasa i gi, kai en ifrosini, animnisate la'yii , oti dhedhoxaste
[/align]
[align=center]الطروبارية
ميلادكَ أيها المسيح إلهنا قد أطلعَ نور المعرفة للعالم، لأن الساجدين للكواكب به تعلّموا من الكوكب السجود لكَ يا شمس العدل، وأن يعرفوا أنك من مشارق العلوّ اتيت يا ربّ المجد لك
إي غينيس سو خريستيه أو ثِيوس إيمون, آنيتيلي تو كوزمو تو فوس تو تيس غنوسيّوس، إن أفتي غار إي تيس آستريس لاتريّفونتيس, إيبو أستيروس إيذيذاسكونتو, سي بروسكونين تون إيليّون تيس ذيكيوسينيس، كيه سِ غينوسكين إكس إيبسوس أناتولين ، كيريّه ذوكسا سي
Ι genisis sou khriste o theos imon, anetile tou kosmo to fos to tis gnouseos, en afti gar i tis astris latrefontes, ipo asteros idhidhaskonto, se proskinin ton ileion tis dhikaiosinis, kai se ginoskin ex ipsous anatolin. kirie dhoxa si
Η Γέννησις σου Χριστέ ο Θεός ημών, ανέτειλε τω κόσμω το φως το της γνώσεως, εν αυτή γαρ οι τοις άστροις λατρεύοντες, υπό αστέρος εδιδάσκοντο, σε προσκυνείν τον Ήλιον της δικαιοσύνης, και σε γινώσκειν εξ ύψους Ανατολήν. Κύριε δόξα σοι[/align]
[align=center]القنداق
اليوم البتول تلد الفائق الجوهر والأرض تقرّب المغارة لمن هو غير مقتربٍ إليه، الملائكة مع الرعاة يمجدون، والمجوس مع الكوكب في الطريق يسيرون، لأنه قد ولدَ من أجلنا صبيّ جديد، الإله الذي قبل الدهور
إي بارثينوس سيميرون، تون إيبيروسين تيكتيه, كيه إي غي تو سبيليون, تو أبروسيتو بروساغيه. أغيليه, ميتا بيمينون ذوكسولوغوسي, ماغي ذِ , ميتا أستيروس أوذيبوروسي, ذي إيماس غار إيغينيثي, بيذيون نيون, أو برو إيونون ثيوس
.............................................
Ι parthenos simeron, ton iperosin tiktei, kai i gi to spilion, tou aprositou prosagei. ageli, meita pimenon dhoxologousi, magi dhe, meita asteros odhiporousi, dhi imas gar eginithi, pedhion neon, o pro aionon theos
............................................
Η Παρθένος σήμερον, τον υπερούσιον τίκτει, και η γη το σπήλαιον, τω απροσίτω προσάγει. Άγγελοι, μετά Ποιμένων δοξολογούσι, Μάγοι δε, μετά Αστέρος οδοιπορούσι, δι’ ημάς γαρ εγεννήθη, Παιδίον νέον, ο προ αιώνων Θεός
[/align]
[align=center]
من اليوم نعيد إحياء ومتابعة هذه السلسلة من بعد توقف طال نسبياً كان بسبب ضيق الوقت والإنشغالات
واليوم سنتابع مع الترنيمة الرائعة :
قم يا الله واحكم في الأرض، لأنك ترث جميع الأمم
وهي من الترانيم الرائعة التي نرنمها يوم سبت النور عندما يقوم الكاهن برش ورق الغار في الكنيسة كعلامة الظفر وانتصار السيد على الجحيم بنزوله إليها ، فندعوه بثقة قائلين " قم يا الله واحكم في الأرض " ، كما نقولها في يوم العنصرة المقدسة ...
باليونانية :
Ανάστα, ο Θεός, κρίνων την γην, ότι συ κατακληρονομήσεις εν πάσι τοις έθνεσι
أناستا أو ثيوس كرينون تين غين، أوتي سي كاتاكليرونوميسيس إِن باسي تيس إِثنيسي
أي:
Anasta o theos krinon tis gin, oti si kataklironomisies en pasi tis ethnesi
طروبارية العنصرة المقدسة
مباركٌ أنت أيها المسيح إلهنا، يا من أظهرتَ الصيادين غزيري الحكمة، إذ سكبتَ عليهم الروح القدس، وبهم اصطدتَ المسكونة، يا محب البشر المجد لك.
وباليونانية :
Ευλογητός ει Χριστέ ο Θεός ημών, ο πανσόφους τους αλιείς αναδείξας, καταπέμψας αυτοίς το Πνεύμα το άγιον, και δι΄αυτών την οικουμένην σαγηνεύσας, φιλάνθρωπε, δόξα σοι
Evlogitos ai khriste o theos imon, o pansofous tous agies anadhixas, katapempsas aftis to pnevma to agion, kai thi afton tin ikomenin saginesas, filanthrope, dhoxa si
يفلوغيتوس إيه خريستِ أو ثيوس إيمون، أو بانسوفوس توس آغيــس أناذيكساس، كاتابيمبساس أفتيس توبنيفما تو أغيّون، كيه ذي أفتون تين إيكومينين ساغينيساس، فيلانثروبيه، ذوكسا سي
الإكسابستلاري لعيد العنصرة
نور هو الأب، نور هو الكلمة، نور هو الروح القدس ، المنحدر على الرسل بألسنةٍ نارية. الذي به استضاء العالم بأسره ليعبدوا الثالوث الأقدس
Φως ο Πατήρ, φως ο Λόγος, φως και το άγιον Πνεύμα,όπερ εν γλώσσαις πυρίναις,τοις Αποστόλοις επέμφθη.και δι΄αυτού πας ο κόσμος φωταγωγείται,Τριάδα σέβειν αγίαν
وتقرأ:
fos o pater, fos o logos, fos kai to agion pnevma, oper en glossais pirinais, tis apostolis epemfthi. kai thi aftou pas o kozmos fotagogetai, triada sebin agian
فوس أو باتِر، فوس أو لوغوس، فوس كيه تو أغيّون بنيفما، أوبِر إن غلوسّيس بيرينيـــس، تيس أبوستوليس إبيمفثي. كيه ذي أفتو باس أو كوزموس فوتاغوغيتيــه، تريادا سيبين أغيّان
يتبــــــــــــــع
[/align]
[align=right]بالنسبة لي شخصياً ، من أكثر اللحظات تأثيراً في نفسي أثناء القداس الإلهي هو مباركة الأسقف للجماعة الكنسية رافعاً بيديه الذيكاري والتريكاري ( الأول الشمعتين وهما ترمزان لطبيعتي المسيح الالهية والبشرية وهما مرتبطان دليل على الاتحاد بلا اختلاط، والثاني ثلاث شموع ترمزان للثالوث الأقدس ، وهم مرتبطين دلالة على وحدتهم )[/align]
http://www.orthodoxonline.org/forum/...009/11/110.jpg
[align=right]
يقول الأسقف بتضرع ووقار الصلاة المقتبسة من المزمور الثمانين :
يا رب يا رب، اطّلع من السماء وانظر، وتعهّد هذه الكرمة وأصلحها ، التي يمينك غرستها
Κύριε, Κύριε, ἐπίβλεψον ἐξ οὐρανοῦ καὶ ἰδὲ καὶ ἐπίσκεψαι τὴν ἄμπελον ταύτην καὶ κατάρτισαι αὐτήν, ἣν ἐφύτευσεν ἡ δεξιά σου
كيريّه كيريّه، إيبي فليبسون إكس أورانوو كيه إيذِ ، كيه إيبيسكيبسيه تين أمبيلون تافتِن، كيه كاتارتيسيه أفتين، إين إفيتيفسِن إي ذيكسيا سو
Kirie Kirie, epivlepson ex ouranou kai idhe, kai episkepsai tin ampelon tafteen kai katartisai afteen, in efitevsen i dhexia sou[/align]
وتشعر للحال ببركة يمين الرب وحضوره في الجماعة الإفخارستية المجتمعة حول الأسقف، وكل ما في الحدث يتكلم باللاهوت ويرمز لأهم العقائد المسيحية : التجسد ، الألوهة، الاتحاد بين الطبيعتين، الثالوث الأقدس، الكنيسة ، مكان الأسقف ودوره ...
يتبـــــــــــــــــع
القداس الإلهي
نورد هنا خدمة القداس الإلهي بحسب القديس يوحنا الذهبي الفم رئيس أساقفة القسطنطينية باللغة اليونانية مع المقاربة اللغوية بحسب الحروف اللاتينية لسهولة اللفظ :
المباركة :
مباركة هي مملكة الآب والابن والروح القدس، الآن وكل أوانٍ وإلى دهر الداهرين.
Εὐλογημένη ἡ βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.
Evlogimeni i vasileia tu patros kai tu iyu kai tu agio pnevmatos, nin kai aiei kai ies tus aionas tun aionon
إيفلوغيميني إي فاسيليّا تو باتروس كيه تو إيّو كيه تو أغيّو بنيفماتوس، نين كيه آيي كيه إيستوس إيوناس تو إيونون.
بسلامٍ إلى الرب نطلب
Εν εἰρήνῃ τοῦ Κυρίου δεηθῶμεν
en eirini tu kiriu dheithomen
إن إيريني تو كيريّة ذيثومِن
الأنتيفونا الأولى
بشفاعات والدة الإله يا مخلص خلصنا
Ταῖς πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου, Σῶτερ, σῶσον ἡμᾶς
tais presveiais tis theotoku, soter, soson imas
تيس بريسفيّيَس تيس ثيوتوكو، سوتِر، سوسونيماس
الأنتيفونا الثانية
خلصنا يا ابن الله يا من قام من بين الأموات، نحن المرتلين لك هللويا
Σῶσον ἡμᾶς, Υἱὲ Θεοῦ, ὁ ἀναστὰς ἐκ νεκρῶν , ψάλλοντάς Σοι· Ἀλληλούϊα
suson imas, Yie theou, o anastas ek nekron, psalontas si allilouia
سوسونيماس، إيّي ثيو، أو اناستاس إك نيكرون، بسالونتاس سي أليلويا
أو
خلصنا يا ابن الله يا من هو عجيب في قديسيه، نحن المرتلين لك هللويا
Σῶσον ἡμᾶς, Υἱὲ Θεοῦ, ἢ ὁ ἐν Ἁγίοις θαυμαστός, ψάλλοντάς Σοι· Ἀλληλούϊα
suson imas, Yie theou, i o en agiyis thaimastos, psalontas si allilouia
سوسونيماس، إيّي ثيو، إي أو إن أغيّيس ثيماستوس، بسالونتاس سي أليلويا
قدوس الله قوس القوي قدوس الذي لا يموت ارحمنا ... أو أنتم الذين بالمسيح اعتمدتم المسيح قد لبستم : سبق ورودها في المشاركات الأولى من هذا الموضوع
يا رب ارحم
Κύριε ἐλέησον
kirie eleison
كيريّه إليسون
لك يا رب
Σοὶ Κύριε
si kirie
سي كيريّه
حكمة ، لنستقم
Σοφία· Ὀρθοί
sofiea, orthi
صوفيّا ، أورثي
لنصغِ
Πρόσχωμεν
proskhumen
بروسخومِن
المجد لك يا رب المجد لك
Δόξα Σοι, Κύριε, δόξα Σοι
dhoxa si kirie dhoxa si
ذوكسا سي كيريّه ذوكسا سي
تابع القداس الالهي
المجد لك يا إلهنا المجد لك
ذوكسا سي كيريّه ذوكسا سي
Δόξα Σοι, Κύριε, δόξα Σοι
dhoxa si kirie dhoxa si
الشيروبيكون
أيها الممثلون الشيروبيم سرياً والمرنمون التسبيح ... ( قبل الدورة بالقرابين المقدسة )
Οἱ τὰ Χερουβεὶμ μυστικῶς εἰκονίζοντες, καὶ τῇ ζωοποιῷ Τριάδι τὸν τρισάγιον ὕμνον προσᾴδοντες, πᾶσαν τὴν βιοτικὴν ἀποθώμεθα μέριμναν, ὡς τὸν Βασιλέα τῶν ὅλων ὑποδεξόμενοι
ταῖς ἀγγελικαῖς ἀοράτως δορυφορούμενον τάξεσιν. Ἀλληλούϊα. Ἀλληλούϊα. Ἀλληλούϊα
إي تا خيروفيم، ميستيكوس إيكونيزوندِس كِ تي زوبيو تريادي تون تريساغيون إيمنون، بروسادونتِس باسان تين فيوتيكين أبوثوميثا ميريمنان، أوس تون فاسيليّا، تون أولون إيبوديكسوميني.
تيس أنغيليكيس أوراتوس، دوريفورومينون تاكسيسين أليلوليا أليلوليا أليلويا
I ta kherouvim, mystikos ikonizondes kai ti zoupio triadi ton trisagion hymnon, prosadontes pasan tin viotikin apothometha merimnan, os ton vasiliea, ton olon ipodexomeni
tes angelikais aoratos doriforoumenon taxesin,Alli loolia, Alli loolia, Alli loolia
أثناء الدورة :
الكاهن : جميعكم وجميع المسيحيين الحسني العبادة الأرثوذكسيين ليذكر الرب الإله في ملكوته السماوي كل حين الآن وكل أوان وإلى دهر الداهرين
Πάντων ὑμῶν, καὶ πάντων τῶν εὐσεβῶν καὶ ὀρθοδόξων χριστιανῶν, μνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ πάντοτε· νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων
بانتون إيمون، كيه بانتون تون إفسيفون كيه أورثوذوكسون خريستيانون، منيسيـ ء ين كيريّوس أو ثيوس إن تي فاسيليّا أفتو بانتوتِه، نون كيه آيي كيه إيستوس إيّوناس تون إيّونون
panton imon, kai panton ton efsefon kai orthodhoxon khristieanon, mnisse'in kirios o theos en ti vasiliea aftou pantote, nun kai aeii kai iss tous eonas ton aionon
بعد الدورة الكبرى بالقرابين ودخول الكهنة إلى قدس الأقداس:
الكاهن: لنكمل طلباتنا للرب
Πληρώσωμεν τὴν δέησιν ἡμῶν τῷ Κυρίῳ
بليروسومِن تين ذيسين إيمون تو كيريّو
Plirosomen tin seisin imon tou kiriou
[align=right]الجوقة تجيب كيرياليسون ( يا رب ارحم ) على الطلبات التي تنتهي بعبارة " إلى الرب نطلب "[/align]
[align=right]
وتجيب " استجب يا رب " على الطلبات التي تنتهي بعبارة " الرب نسأل "[/align]
استجب يا رب
Παράσχου Κύριε
باراسخو كيريّه
Paraskhou kiriie
السلام لجميعكم
Εἰρήνη πᾶσι
إيريني باسي
irini passi
ولروحك أيضاً
Καὶ τῷ πνεύματί σου
كيه تو بنيفما سو
kai to pnevma sou
لنحب بعضنا بعضاً لكي بعزم واحد نعترف مقرّين
Ἀγαπήσωμεν ἀλλήλους, ἵνα ἐν ὁμονοίᾳ ὁμολογήσωμεν
أغابيسومِن ألليلوس، إينا إن أومونيا أومولويسومِن
Agapissomen allilous ina en omonia omoloissomen
بآب وابن وروح قدس، ثالوث متساوٍ في الجوهر وغير منفصل
Πατέρα, Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦμα, Τριάδα ὁμοούσιον καὶ ἀχώριστον
باتيرا، إيون كيه آغيّون بنيفما، تريّاذا أوموأوسيّون كيه أخوريستون
Patera, iyon kai agion pnevma, triadha omou'ossion kai akhoriston
الأبواب الأبواب ، بحكمة لنصغِ
Τὰς θύρας, τὰς θύρας. Ἐν σοφίᾳ πρόσχωμεν
تاس ثيراس، تاس ثيراس. إن سوفيّا بروسخومِن
Tas thiras, tas thiras. en sofiia proskhomen
وعندها يقال دستور الإيمان
إي أغيّا أنافورا ( تقديس القرابين )
لنقف حسناً لنقف بخوف، لنصغِ، لنقدم بسلام القربان المقدس
Στῶμεν καλῶς· στῶμεν μετὰ φόβου· πρόσχωμεν τὴν ἁγίαν Ἀναφορὰν ἐν εἰρήνῃ προσφέρειν
ستومِن كالوس، ستومِن ميتا فوفو، بروسخومِن تين أغيّان أنافوران إن أيريني بروسفيرين
stomen kalos, stomen **** fovou, proskhomen tin agiian anaforan en eirini prosferin
رحمة سلام ذبيحة التسبيح
Ἔλεον εἰρήνης, θυσίαν αἰνέσεως
إيليّون إيرينيس، ثيسيان أينيسيّوس
eleon eirinis, thisian ainesseos
نعمة ربنا يسوع المسيح ومحبة الله الآب وشركة الروح القدس فلتكن معكم جميعاً
Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ καὶ Πατρὸς καὶ ἡ κοινωνία τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἴη μετὰ πάντων ὑμῶν
إي خاريس تو كيريّو إيمون إيسو خريستو كيه إي أغابّي تو ثيو كيه باتروس، كيه إي كينونيا تو أغيو بنيفماتوس إين ميتا بانتون إيمون
I kharis tou kiriou imon issou khristou kai i agapi tou theo kai patros , kai i kinonia tou agiou pnevmatos ein **** panton imon
لنجعل قلوبنا فوق
Ἄνω σχῶμεν τὰς καρδίας
أنو سخومِن تاس كارذيّاس
Ano skhomen tas kardiias
هي لنا عند الرب ( واضعوها لدى الرب )
Ἔχομεν πρὸς τὸν Κύριον
إيخومِن بروس تون كيريون
Ekhomen pros ton kirion
لنشكرنّ الرب
Εὐχαριστήσωμεν τῷ Κυρίῳ
إفخاريستيسومِن تو كيريو
Efkharistisomen to kiriou
حقّ وواجب
Ἄξιον καὶ δίκαιον
أكسيون كيه ذيكيّون
Axion kai dhikaion
بتسبيح الظفر مترنمين وهاتفين وصارخين وقائلين
Τὸν ἐπινίκιον ὕμνον ᾄδοντα, βοῶντα, κεκραγότα καὶ λέγοντα
تون إيبينيكيون إيمنون أذونتا، فونتا، كيكراغوتا كيه ليغونتا
ton epinikion imnon agonta, founta, kekragota kai legonta
قدوس قدوس قدوس رب الصباؤوت، السماء والأرض مملوءتان من مجدك، أوصنا في الأعالي، مبارك الآتي باسم الرب، أوصنا في العلا
Ἅγιος , ἅγιος , ἅγιος Κύριος Σαβαώθ · πλήρης ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ τῆς δόξης σου , ὡσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις . Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι Κυρίου. Ὡσαννὰ ὁ ἐν τοῖς ὑψίστοις
آغيّوس، آغيّوس، آغيّوس ، كيريّوس صافاؤوت. بليريس أو أورانوس كيه إي غي تيس ذوكسيس سو، أوسانّا إن تيس إيبسيستيس. إفلوغيمينوس أو إرخومينوس إن أونوماتي كيريّو. أوسانّا إن تيس إيبسيستيس
Agios, Agios, Agios kiriios sava'oout. pliris o ouranos kai i gi tis dhoxis sou. osanna en tis ipsistis. evlogimenos o erkhomenos en onomati kiriou. osanna en tis ipsistis
يتبـــــــع