المسيح السوري The Syrian Christ
فيما ادفع الطبعة الثانية من المسيح السوري للنشر ينتابني شعور عميق من الرضى والاطمئنان. فالنجاح الذي لاقته الطبعة الاولى وقد نفذت من الاسواق خلال عدة اشهر فاق كل توقعاتي واكد لي اهمية هذا الاثر الخالد الذي كان لي شرف نقله الى العربية وتحقيقه.
لقد كان متوقعا ان يحدث عنوان الكتاب ضجة في الاسواق، فحين نشر الكتاب باللغة الانجليزية كان العنوان: "المسيح السوري" شيئا اعتياديا. اما اليوم فالوضع مختلف. مذيعة في احدى محطات التلفزيون قالت بصراحة وباللهجة العامية "عنوان الكتاب بينقز". عامل في المطبعة رفض ان يلمس "ماكيت" الكتاب. مسؤول كبير سألني بحذر، لماذا اخترت هذا العنوان؟ سفارة دولة غربية كبرى رفضت ان اتكلم عن "المسيح السوري" في اطار مهرجان نظمته في احدى الدول العربية، وقبلت على مضض "تسوية" بحيث يصبح بحثي عن "ابراهيم متري رحباني كجسر بين الشرق والغرب". جامعة في لبنان رفضت رفضا قاطعا فكرة استضافتي كمحاضر عن الكتاب. اما القارئ العادي فقد تلقف الكتاب بنهم عن رفوف المكتبات.
بين الطبعة الاولى وبين الطبعة الثانية حدثت امور عديدة مهمة ابرزها اكتشافنا ان رحباني كان قد حصل على شهادة دكتوراه في اللاهوت. كما اكتشفنا كتابا جديدا له بعنوان :"الترجمات الخمس ليسوع"، كان قد نشره سنة 1940، اي قبل اربع سنوات من وفاته. وعثرنا ايضا على عدد كبير من عظاته المنشورة باللغة الانكليزية، علاوة عن رسالتين بخط يده كان قد ارسلهما الى هنري كنغ، عضو لجنة كنع - كراين، سنة 1919، وقد تأكدنا، بعد مراجعة الناشر الاميركي، ان الاصل الانجليزي لكتاب المسيح السوري كان قد طبع سبع عشرة مرة في الولايات المتحدة الاميركية وليس احدى عشرة مرة فقد كما طبع على الاقل ثلاث مرات في بريطانيا لغاية سنة 1923.
المؤلف: إبراهيم متري رحباني المترجم: أسامة عجاج المهتار
قالوا في الكتاب
عنوان مشوق وربما يكون صعبا للبعض. ولكنه على كل حال جذاب. الكتاب موجه للقارئ الاجنبي ولكنه يفيد القارئ العربي ايضا لان العرب انفسهم اصبحوا في غربة عن اوطانهم وعاداتهم وتقاليدهم.
ان فائدة هذا الكتاب واضحة واتمنى له الرواج. وربما يجب نشره بين دارسي الكتاب المقدس وطلاب الكهنوت.
البطريرك غريغوريوس الثالث
كتاب ممتع لاقصى درجة.. وتتأتى جاذبيته من معالجة جريئة وجديدة لفكرة كانت موجودة.
قصد المؤلف منه واضح ومحدد، وهو ان يقدم للقارئ الغربي، خلفية عامة لنصوص الاناجيل التي نبتت في البيئة الاجتماعية السورية.
غادة بوبو
لم أدع المسيح السوري من يدي حتى قرأت آخر كلمة في اخر صفحة.
انه مرجع اساسي في قراءات اساتذة وطلاب علم النفس والاجتماع والاتصالات في جميع انحاء العالم العربي. يجمع "المسيح السوري"بين عمق التحليل وسلاسة الاسلوب وبعد الرؤية. اما ترجمته فرشيقة ودقيقة حافظت على ما نجده في النص الاصلي من عمق وانسياب.
لقد اكتشف اسامة المهتار تحفة نادرة كادت تنسى، وله الفضل في احيائها في حلة رائعة.
د. عائدة ورعة
ولقد تكلموا مرة على قناة النور سات حول هذا الكتاب
الكتاب من 207 ص
فذاع خبره في جميع سورية
إنجيل متى 24:4
وهذا الاكتتاب الأول جرى إذ كان كيرينيوس والي سورية
إنجيل لوقا 2:2
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
شكرا للتعريف يا اخ حبيب
الحقيقة شوقتنا نقرأ هالكتاب
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
عن ماذا يتحدث الكتاب اخى حبيب وهل يباع فى مصر؟؟
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
Besharaتسلم حبيبي
steven gerrard
الكتاب يتحدث عن "المسيح التاريخي"
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
الله معكم
أنا لا أنصح بقراءة هذا الكتاب، لأن الكتاب لا يستند في أغلبه على نصوص علمية أو مراجع تاريخية، بل يستند على رأي الكاتب، وتفسيره الخاص لقراءة الكتاب المقدس، البعيد الكل البعد عن القراءة المسيحية الآبائية للكتاب المقدس.
يوجد في الكتاب نفس القومي السوري، الذي بالعمق يرفض العهد القديم، ويريد أن يبرهن أن كل من هو مولود في منطقة الشرق الأوسط هو سوري.
فأنا لا أنصحكم بقراءته لانه كتاب غير علمي ولا يستند على وقائع علمية ولا يقدم حجج مقنعة.
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
اقتباس:
وتفسيره الخاص لقراءة الكتاب المقدس، البعيد الكل البعد عن القراءة المسيحية الآبائية للكتاب المقدس
أبونا بالتأكيد أن كلام قدسك، وإن لم أقرأ الكتاب، صحيح لأن المؤلف بروتستانتي...
ولكن المشكلة الحقيقية في كلمة بطريرك كنيسة الروم الكاثوليك:
اقتباس:
قالوا في الكتاب
عنوان مشوق وربما يكون صعبا للبعض. ولكنه على كل حال جذاب. الكتاب موجه للقارئ الاجنبي ولكنه يفيد القارئ العربي ايضا لان العرب انفسهم اصبحوا في غربة عن اوطانهم وعاداتهم وتقاليدهم.
ان فائدة هذا الكتاب واضحة واتمنى له الرواج. وربما يجب نشره بين دارسي الكتاب المقدس وطلاب الكهنوت.
البطريرك غريغوريوس الثالث
بالحقيقة هذا شيء غير مفهوم...
أخي حبيب أعتب عليك بأنك لم تذكر أن المؤلف بروتستانتي... للمعلومة ليس إلا
صلواتكم
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
اقتباس:
أخي حبيب أعتب عليك بأنك لم تذكر أن المؤلف بروتستانتي
سلام المسيح اخي اليكسيوس
ما سمعته عن الكتاب انه بحث تاريخي لا علاقة له بإيمان احد فلا اعتقد انه على الاخ حبيب ذكر إيمان الكاتب
صلواتكم
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
بغض النظر عن الكاتب وخلفيته صار عندي فضول أعرف أكتر عن الكتاب ..
العنوان جذاب وملفت للنظر كتير ..
مشكور أخي حبيب
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
أنا ظننت أنو الكتاب لبطرك السريان الذي قال في احدى عظاته مرة ان المسيح ذا أصل سوري. و مع ذلك برأيي أنه كان يجب ذكر شيء عن موضوع الكتاب. أنا متعجب كيف تزبط هذه التركيبة: بروتستانتي + قومي سوري؟ واحد مغرق في العهد القديم و واحد يرفضه.
للأسف في كنيستنا آباء قوميين سوريين يحاولون تمرير رفض العهد القديم
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ciciorthodoxi
أنا متعجب كيف تزبط هذه التركيبة: بروتستانتي + قومي سوري؟
عفوا من بعد اذنك ... البروتستانت اللي بعرفهن عدد كبير منهن قوميين سوريين ..
رد: المسيح السوري The Syrian Christ
شكراً للجميع على المرور
وانصح الجميع ان يشتروا كتاب "يـــســـوع معلم الناصرة " رائعة الأب ألكسندر من عربه الأب مكاريوس جبّور
http://www.orthodoxonline.org/vb/showthread.php?t=1241
صلواتكم