تابع القداس الالهي
المجد لك يا إلهنا المجد لك
ذوكسا سي كيريّه ذوكسا سي
Δόξα Σοι, Κύριε, δόξα Σοι
dhoxa si kirie dhoxa si
الشيروبيكون
أيها الممثلون الشيروبيم سرياً والمرنمون التسبيح ... ( قبل الدورة بالقرابين المقدسة )
Οἱ τὰ Χερουβεὶμ μυστικῶς εἰκονίζοντες, καὶ τῇ ζωοποιῷ Τριάδι τὸν τρισάγιον ὕμνον προσᾴδοντες, πᾶσαν τὴν βιοτικὴν ἀποθώμεθα μέριμναν, ὡς τὸν Βασιλέα τῶν ὅλων ὑποδεξόμενοι
ταῖς ἀγγελικαῖς ἀοράτως δορυφορούμενον τάξεσιν. Ἀλληλούϊα. Ἀλληλούϊα. Ἀλληλούϊα
إي تا خيروفيم، ميستيكوس إيكونيزوندِس كِ تي زوبيو تريادي تون تريساغيون إيمنون، بروسادونتِس باسان تين فيوتيكين أبوثوميثا ميريمنان، أوس تون فاسيليّا، تون أولون إيبوديكسوميني.
تيس أنغيليكيس أوراتوس، دوريفورومينون تاكسيسين أليلوليا أليلوليا أليلويا
I ta kherouvim, mystikos ikonizondes kai ti zoupio triadi ton trisagion hymnon, prosadontes pasan tin viotikin apothometha merimnan, os ton vasiliea, ton olon ipodexomeni
tes angelikais aoratos doriforoumenon taxesin,Alli loolia, Alli loolia, Alli loolia
أثناء الدورة :
الكاهن : جميعكم وجميع المسيحيين الحسني العبادة الأرثوذكسيين ليذكر الرب الإله في ملكوته السماوي كل حين الآن وكل أوان وإلى دهر الداهرين
Πάντων ὑμῶν, καὶ πάντων τῶν εὐσεβῶν καὶ ὀρθοδόξων χριστιανῶν, μνησθείη Κύριος ὁ Θεὸς ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ πάντοτε· νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων
بانتون إيمون، كيه بانتون تون إفسيفون كيه أورثوذوكسون خريستيانون، منيسيـ ء ين كيريّوس أو ثيوس إن تي فاسيليّا أفتو بانتوتِه، نون كيه آيي كيه إيستوس إيّوناس تون إيّونون
panton imon, kai panton ton efsefon kai orthodhoxon khristieanon, mnisse'in kirios o theos en ti vasiliea aftou pantote, nun kai aeii kai iss tous eonas ton aionon
بعد الدورة الكبرى بالقرابين ودخول الكهنة إلى قدس الأقداس:
الكاهن: لنكمل طلباتنا للرب
Πληρώσωμεν τὴν δέησιν ἡμῶν τῷ Κυρίῳ
بليروسومِن تين ذيسين إيمون تو كيريّو
Plirosomen tin seisin imon tou kiriou
[align=right]الجوقة تجيب كيرياليسون ( يا رب ارحم ) على الطلبات التي تنتهي بعبارة " إلى الرب نطلب "[/align]
[align=right]
وتجيب " استجب يا رب " على الطلبات التي تنتهي بعبارة " الرب نسأل "
[/align]
استجب يا رب
Παράσχου Κύριε
باراسخو كيريّه
Paraskhou kiriie
السلام لجميعكم
Εἰρήνη πᾶσι
إيريني باسي
irini passi
ولروحك أيضاً
Καὶ τῷ πνεύματί σου
كيه تو بنيفما سو
kai to pnevma sou
لنحب بعضنا بعضاً لكي بعزم واحد نعترف مقرّين
Ἀγαπήσωμεν ἀλλήλους, ἵνα ἐν ὁμονοίᾳ ὁμολογήσωμεν
أغابيسومِن ألليلوس، إينا إن أومونيا أومولويسومِن
Agapissomen allilous ina en omonia omoloissomen
بآب وابن وروح قدس، ثالوث متساوٍ في الجوهر وغير منفصل
Πατέρα, Υἱὸν καὶ Ἅγιον Πνεῦμα, Τριάδα ὁμοούσιον καὶ ἀχώριστον
باتيرا، إيون كيه آغيّون بنيفما، تريّاذا أوموأوسيّون كيه أخوريستون
Patera, iyon kai agion pnevma, triadha omou'ossion kai akhoriston
الأبواب الأبواب ، بحكمة لنصغِ
Τὰς θύρας, τὰς θύρας. Ἐν σοφίᾳ πρόσχωμεν
تاس ثيراس، تاس ثيراس. إن سوفيّا بروسخومِن
Tas thiras, tas thiras. en sofiia proskhomen
وعندها يقال دستور الإيمان