رسائل إكليمنضس الروماني والرسائل المنسوبة له
[div3 class=”quote” class2=”quote-l” class3=”quote-r”]
سبق لنا الحديث عن القدّيس إكليمنضس الروماني وكتاباته في كتابنا:
المدخل في علم الباترولوچي
1. بدء الأدب المسيحي الآبائي
الآباء الرسوليّين
لهذا حذفت من هذه الطبعة حديثنا عن الآباء الرسوليّين وأيضًا سيرة القدّيس إكليمنضس وكتاباته، والأعمال المنسوبة إليه واكتفينا بتكرار أقسام الرسالة الأولى حتى يمكن متابعة النص.
القمص تادرس يعقوب ملطي
[/div3] هذا الكتاب من ترجمة الكنيسة القبطية: وهذا يعني أن ليس كل ما جاء في تعليقات المترجم أو المعد نتفق معه وأحياناً نختلف معه. فالرجاء تنبيهنا في حال وجود شيء من هذا القبيل أو غير مفهوم… ولقراءة النص باللغة الإنجليزية، الرجاء اضغط هنا
في عام 1752م اكتشف Wetstein في مكتبة “المحتجين The Remonstrants” بأمستردام نصًا بالسريانيّة Syric Peschitta لرسالتين موجّهتين إلى المتبتّلين من كلا الجنسين، كملحق للعهد الجديد اليوناني المشهور، الذي يرجع تاريخ كتابته إلى عام 1470م. وقد أُعطيت له هذه النسخة بواسطة Sir James Porter الذي صار فيما بعد سفير بريطانيا بالقسطنطينيّة. قام Wetstein بنشرها في نفس …
الباب الثاني – 2 – رسالتان عن البتوليّة قراءة المزيد »
ورد هذا العمل جنبًا إلى جنب مع الرسالة الأصيلة التي للقدّيس إكليمنضس الروماني في المخطوطات الثلاث الأولى السابق ذكرها: المخطوط الإسكندري (A) والقسطنطيني (C) والسرياني (S). هذا العمل ليس هو رسالة بل عظة يشهد بذلك تكوينها الأدبي وطابعها ونغمتها الوعظية (فصل 17، 19، 20)، قرأت بواسطة واضعها أثناء العبادة العامة بعد تلاوة فصل من الكتاب …
الباب الثاني – 1 – رسالة إكليمنضس المسمّاة بالثانية قراءة المزيد »
أقسام الرسالة يمكننا تقسيم الرسالة إلى: افتتاحيّة : من كنيسة روما إلى كنيسة كورنثوس، فيها يكشف الأب الأسقف عن حقيقة الكنيسة أنها مغتربة على الأرض. هذه الحقيقة تتطلب أن تعيش الكنيسة وسط العالم بفكر سماوي فلا تسلك بروح الغيرة والانقسامات، ولا تزحف على الأرض تطلب الفانيّات، بل تهتم بخلاص كل أحد.