Site icon Orthodox Online Network

سر المعمودية ومياه التجديد – القديس غريغوريوس النيصصي

Note: This translation is a work of the Coptic Church, based on the English translation.

introduction:

The province of Cappadocia (Turkey) produced a generation of great fathers, namely Saint Basil the Great, Bishop of Caesarea, his brother Saint Gregory, Bishop of Nyssa, and his friend Saint Gregory of Nazianzus. These great fathers had an effective influence on Christian theological thought, as their thought was considered an extension of the thought and writings of Saint Athanasius the Apostolic, who defended the correct faith against the Arians.

Saint Gregory, Bishop of Nyssa, whom we are talking about, was born around the year 329 AD, to pious Christian parents. Among his brothers were Saint Basil the Great, Bishop of Caesarea, Saint Peter, Bishop of Sebastia, and also Saint Macrina, who founded a famous monastic monastery for girls that attracted many to it.

مات والد غريغوريوس وهو في سن صغيرة تاركاً أبناءه في رعاية جدتهم ماكرينا ووالدتهم إميليا وأيضاً أخوهم الأكبر باسيليوس وأختهم ماكرينا التي تسمّت باسم جدتها. ولم يكن غريغوريوس ميّالاً إلى الحياة الدينية في البداية، إلى أن َقبِل – تحت الإلحاح – الاشتراك مع والدته وإخوته في الاحتفال بعيد شهداء سبسطية الأربعين. وإذ نام في الاحتفال بالكنيسة رأى بستاًنا جميلاً أراد الدخول فيه فمنعه الشهداء الأربعون، فعندئذٍ استيقظ من نومه نادماً على العمر الذي قضاه بعيداً عن الله، وقرر أن يبدأ حياته مع الله متشفِّعاً بهؤلاء الشهداء الأربعين.

In the early years of his life, Saint Gregory was very attached to rhetoric, literature and various philosophies. It also seems that he married a pious woman, as many people praise her for. One day, he received a letter from his friend Saint Gregory Nazianzus, urging him to abandon his preoccupation with philosophy and devote his life to God, as his brother Basil and his sister Macrina had done. He was deeply moved by this letter and decided to devote his life entirely to God. Some say that he sent his wife to the monastery founded by his sister, Saint Macrina. Others say that she continued to serve with him as a deaconess sister when he began his monastic and ascetic life.

وفي عام 370 رسم القديس باسيليوس أسقفاً على قيصرية وإذ كان الإمبراطور فالنس الأريوسي يشّن حرباً ضد الأرثوذكسية، لجأ القديس باسيليوس إلى رسامة أكبر عدد ممكن من الأساقفة الذين يثق في سلامة إيمانهم حتى يساعدوه في الدفاع عن الإيمان. فرسم أخوه القديس غريغوريوس أسقفاً على نيصص التي كانت مدينة صغيرة وغير معروفة، حتى أن يوسابيوس الساموساطي وقد كان صديقاً لباسيليوس قد أرسل إليه يعاتبه لأنه بهذه الرسامة وبحسب قوله :  “يدفن شخصاً مشهوراً في إيبارشية مجهولة ” إلا أن القديس باسيليوس أجابه بأن “الإيبارشية ستنال شهر ة بأسقفها وليس الأسقف بإيبارشيته “.

Indeed, his words came true, as Nyssa became famous thanks to its bishop, Saint Gregory.

The saint was inclined to study and calm, so much so that the Arians were very afraid of him, considering his writings an enemy they could not resist.

So they resorted to intrigues until he was exiled in 375 AD until the death of the Arian Emperor Valens and was replaced by Gratian, who restored the exiled bishops in 375 AD. The saint continued to take care of his people in the best possible way until he apparently passed away around 394 AD.

His ideas and writings:

Saint Gregory gained wide fame due to his sound mind and the depth of his theological writings, which honestly expressed the purity of the apostolic teaching as placed by Christ in the Church. Therefore, we find that he participated in many councils that were held in his time and greatly helped in refuting many heresies. The most famous council he attended was the First Ecumenical Council of Constantinople (the Second Ecumenical Council) in 381 AD, in which he played an active role.

The saint's writings varied between doctrinal, interpretive and educational. For example, we find his books that he wrote in opposition to Anomius the Arian who denied the divinity of the Son and the Holy Spirit. He also wrote against Paulinarius who denied the complete humanity of Christ and against Macedonius who considered the Holy Spirit to be merely a divine energy and not a complete hypostasis like the Father and the Son.

As for the interpretive books, we find his writings on interpreting parts of the Book of Genesis, the Book of Songs, Psalms, and Ecclesiastes, as well as interpreting parts of the Gospel and a group of Paul’s letters, such as First Corinthians, for example.

His sermons:

اشتهر القديس غريغوريوس أيضاً بعظاته التي عُرِفَت ببلاغتها الشديدة وتنوّع موضوعاتها وعمقها الروحي. والكتاب الذي بين أيدينا هو في الأصل عظة ألقاها القديس في يوم عيد الغطاس تحت عنوان :  “عظة على يوم الأنوار “. استغل فيه القديس فرصة عيد الغطاس (عيد الظهور الإلهي) وبدأ يتكلَّم عن المفاهيم الأساسية لسر المعمودية ويعتبر موضوعه الأساسي في تلك العظة هو شرح كيفية حصولنا على نعمة التجديد الروحي من خلال ا لمياه.

We can divide this sermon into:

  1. مقدمة:  يتحدث فيها القديس عن أهمية الانتظام في الحضور للكنيسة دائماً وليس فقط في أوقات الأعياد، ثم يتطرّق بإيجاز إلى عيد الغطاس موضِّحاً كيف أن المسيح قد اعتمد لأجلنا لكي وبحسب تعبيره “يقدس باكورة كل عمل”.
  2. المعمودية:  ثم ينتقل للحديث عن المعمودية ك سرّ إلهي نحصل من خلاله على الولادة الجديدة بطريقة تفوق إدراكنا وفهمنا.
  3. استخدام الله للأمور المادية البسيطة :  وبعد حديث القديس عن المعمودية بدأ يتكلَّم عن كيفية تتميم هذا السر بواسطة المياه شارحاً أسباب استخدام الماء، مقدِّماً نماذج لاستخدام الله لأمور مادية لتتميم الأمور الروحية من العهد القديم.
  4. الروح القدس :  ثم تحدّث القديس عن الروح القدس الذي يعمل في الماء ويعطي من خلالها الولادة الجديدة للإنسان. وقد استغل القديس فرصة الحديث عن الروح القدس وقدَّمَ دِفاعاً مختصراً عن لاهوت الروح القدس ومساواته للآب والابن وهي الأمور التي أنكرها أنوميوس الأريوسي ومقدونيوس اللذين انشغل القديس كثيراً بمهاجمة أفكارهم المنحرفة.
  5. مياه المعمودية :  ثم قَدَّمَ القديس بعد ذلك نبوات كثيرة من العهد القديم عن استخدام المياه، مُقَسِّماً إياها إلى نوعين:  النوع الأول وهو مجموعة من أحداث العهد القديم التي رمزت وتنبأت عن استخدام الماء في المعمودية، والنوع الثاني :  هو نبوات مباشرة قد ذكرها الأنبياء في نفس هذا الموضوع.
  6. الخاتمة:  ثم خَتمَ القديس هذه العظة بالحديث عن ضرورة سلوك الإنسان بطريقة تليق بحصوله على هذا السر العظيم إذ قد صرنا جميعاً بالمعمودية أبناء لله.

This book was translated from:

Nicene & Post-Nicene Fathers

Series II, Volume V

St. Gregory of Nyssa, On the Baptism of Christ

Sermon on the Day of Lights

Saint Gregory of Nyssa

Attend church

Now I see My flock! Today I see the familiar sight of the church, for I see you have rejected the concerns of the flesh and have come together in large numbers to serve God. When the church is crowded with people to approach the holy temple, the multitudes who cannot find a place inside are forced to stand outside and fill the courtyard like bees. In a beehive we see a group of bees working inside and another group buzzing outside. This is what My children do, and they do not abandon their zeal.

I confess to you that I feel like a shepherd, for when I stand in the pulpit I love to see the flock gathered together as at the foot of a mountain. When that happens I am filled with all enthusiasm and energy and speak with joy in the sermon as the shepherds sing their simple songs. But you did it before last on the Lord’s Day. (1) فإنني أتضايق كثيراً وأُفضل الصمت. وأَُفكَِّر في الهروب من هنا وأبحث عن جبل الكرمل الذي سكن فيه إيليا النبي أو عن أي مغارة أخرى بلا ساكن. فالذين يشعرون بالإحباط عادًة ما يُفضِّلون الوحدة والعزلة. ولكن الآن عندما أراكم جميعاً محتشِدين هنا مع جميع أُسرِكم أتذكَّر قول إشعياء النبي والذي نادى به متنبئًا منذ زمن بعيد مخاطِباً الكنيسة عن أبنائها الكثيرين الأبرار قائل:  ” مَنْ هؤلاء الطائرون كسحاب وكالحمام بصغارها إليّ” (إش 60:  8) (2). كما يضيف أيضاً قائل:  “ضيَّق عليَّ المكان، وسِّعي لي لأسكن” (إش 4٩:  20 ). هكذا كانت النبوة بقوة الروح القدس عن كنيسة الله الملآنة والتي ملأت الأرض فيما بعد من أقصى المسكونة إلى أقاصيها.

Epiphany:

So let us now put aside the rest of the Bible for other occasions and stick to the topic we have decided on. (3)We offer, to the best of our ability, the offerings that are appropriate and fitting for the feast, since each feast has its own treatment. We welcome every marriage with wedding tunes, and at a funeral we offer what is appropriate from the funeral tunes. At work times our speech is characterized by seriousness, while at times of joy we do not strain our thoughts and we relax our concentration. In all these cases we avoid affecting the occasion we are in with matters that are foreign to the spirit of that occasion.

So Christ was born as if he had been born for several days. (4)While he is the one born before all material and mental creation. (5). واليوم فإنه يعتمد على يد يوحنا ليطهِّر الإنسان الساقط الذي َتدنَّس حتى يأتي بالروح القدس من فوق ويرفع الإنسان إلى السموات، لكي يقيم الذي سقط ويخزِي من أسقطه. ولا تتعجبوا إن كان الله قد أظهر اهتماماً عظيماً بقضيتنا. فبينما دبَّرَ العدو مكيدته لنا لكي يسقِطنا، كان خلاصنا مُعَدّاً من قِبَلْ تدبير الله السابق. فهذا المغوي الشرير الذي نسج سلاحه الجديد –الخطية- ضد جنسنا سكن في الحية، تلك الصورة التي كانت ملائمة لنيّته الشريرة، فهو بما فيه من دنس دخل إلى تلك التي تشبهه وسكن في ذلك الحيوان الزاحف كمسكن ترابي وأرضي، تماماً مثل إرادته الترابية الأرضية. ولكن المسيح مُصلِح شر الشيطان أخذ ناسوت الإنسان بالكامل وخَلَّص الإنسان، وأصبح صورة ومثالاً لنا جميعاً. لكي يُقدِّس باكورة كل عمل حتى لا يترك لخدامه أي مجال للتعثر عند التزامهم “بالتسليم” (6) Which Christ gave them.

The work of the sacrament of baptism:

So baptism is a cleansing from sins, a removal of transgressions, and a foundation for renewal and new birth. We must understand that new birth is something that is perceived on the level of thought and not on the level of the body. (7) For we cannot, as Nicodemus unwisely thought, turn an old man back into a child, nor can we restore an old man who has grown old and gray-haired to the freshness of youth by returning him to his mother’s womb. But we can by divine grace restore to the innocence of a child one who bears the wounds of sin and has grown old in evil habits. For just as a newborn child is free from accusation and punishment, (8)Thus, whoever has a new birth from baptism has nothing to do with him, as he has been freed by divine grace from condemnation.

The role of water in the sacrament of baptism:

Water does not give this gift of its own accord, otherwise water would become a substance with a status above all creation. Rather, this gift is by the command of God and the coming of the Holy Spirit, who comes in a mystical way in order to liberate us.

But water serves to express purification because just as we are accustomed to washing our bodies with water when they become soiled with dirt or mud, we also use it in this mystical act and express the beauty of the spiritual meaning with that material that is tangible to us.

ولكن إذا حَسن لديكم، دعونا نجتهد في الدخول بأكثر عمق وتدقيق فيما يخصّ المعمودية ونبدأ كما من أصل الينبوع أي من الإعلان الكتابي:  “إن كان أحد لا يوَلد من الماء والروح لا يقدر أن يدخل ملكوت الله” (يو 3: 5). ولكن لماذا ذَكَرَ الاثنين، أي كل من الماء والروح؟ ولماذا لم يعتبِر الروح فقط كافياً لإتمام المعمودية؟

فإننا نعرف جيداً أن الإنسان كائن مركَّب وليس كائناً بسيطاً، ولهذا توصف له الأدوية مركَّبة أيضاً، فلجسده المنظور نُقدِّم الماء، المادة الملموسة، ولنفسه غير المنظورة نُقَدِّم الروح غير المرئي المستدعى بالإيمان، الذي وجوده غير موصوف. لأن “الريح تهب حيث تشاء وتسمع صوتها لكنك لا تعلم من أين تأتي ولا إلى أين تذهب” (يو 3: 8). فالروح يبارِك الجسد الذي يعتمد والماء الذي يُعتَمَد به. لهذا يجب ألا نحتقر الجرن الإلهي ولا نستهين به ظانين أنه شيء عادي بسبب استخدام الماء. لأن القوة التي تعمل في الماء هي عظيمة جداً والأشياء التي تحدث في هذا السر باهرة للغاية.

Using some material things as a means to accomplish spiritual matters:

This holy altar before which I stand is also made of stone, which is an ordinary material in its nature, and is no different from the pieces of stone with which we build our houses and streets. But since it has been consecrated and dedicated to the service of God, it has become a holy table, an immaculate altar, which no hand may touch, except the hands of priests only, who touch it with all reverence. The bread also is considered ordinary bread at first, but after it has been sanctified by the sacramental act, it becomes the body of Christ and is called so. And so also with the sacramental oil and wine. (9)Although neither of them has much value before sanctification, after the sanctification of the Holy Spirit they have their different functions. The same power of the word (10) It is this which gives the priest his dignity and honor and separates him from the rest of the people by the new grace that has been given to him. While he was previously one of the common people, we find him suddenly becoming a ruler, a leader, a teacher of righteousness, and a guide to the hidden mysteries. And he does all this without any change in body or form; he is, as to his outward appearance, the same man that he was before, except that by the work of grace and hidden power, his invisible soul has been raised to a higher rank. Thus there are many things which, if you contemplate them, seem to you from the outside to be worthless, but the works which they accomplish are great.

Written examples:

وهذا بالضبط هو الوضع إذا تأملت التاريخ القديم؛ فستجد فيه مواقف مشابهة لذلك. فعصا موسى كانت عصا من “اللوز”، واللوز هو نوع من الخشب العادي، تستطيع أي يد أن تقطعه وتحمله وُتشكِّله كما تشاء وُتلقي به في النار إذا شاءت. ولكن عندما سر الله أن يعمل بهذه العصا كل تلك العجائب العالية الفائقة لقوة الُنطق، تحوّلت هذه العصا إلى حيّة وفي مرة أخرى ضرب بها موسى المياه وحوّلها إلى دم كما أخرج عدداً لا حصر له من الضفادع ومرة أخرى شقَّ البحر وقسمه من الأعماق موقًّفا المياه عن الحركة. وهكذا أيضاً جعَلت عباءة أحد الأنبياء (11) Elisha was a man known throughout the world, although he was made of a mere goatskin. Likewise, the wood of the cross has saving power for all people, although, as I know, it is a piece of wood from a humble tree, less valuable than other trees. Through the bush, the revelation of God’s presence was shown to Moses, the bones of Elisha raised a dead man, and clay gave sight to one who was blind from birth.

Although all these things are matter without spirit or feeling, they have been transformed into instruments for the great miracles that were performed with them when they received power from God. By the same logic, water also, although it is merely water, renews man to spiritual birth when it is sanctified by grace from above.

God's Unfathomable Work:

وهنا إذا جاءني مَنْ يعترض ثانيةً بإثارة المشاكل بأسئلته وشكوكه سائلاً وفاحصاً بإصرار عن كيف يمكن للماء والعمل السرائري الذي فيه أن يعطي الميلاد والتجديد، فإنني لا أملك إجابة أقولها له سوى “أرِني الطريقة التي يُولَد بها الإنسان حسب الجسد وأنا أشرح لك قوة الميلاد الجديد للنفس”. وقد تقول في سبيل إيضاح هذا الأمر أن “الإنسان يولَد من زرع البشر”، ولكن يجب أن تعرف أن الماء المقدس يُطهر وينير الإنسان. وإذا عارضتني مرة أخرى سائلاً كيف؟ فستكون إجابتي وبكل شِدة:  “كيف يمكن للمادة السائلة التي لا شكل لها أن تصبح إنساًنا؟” (12). وهكذا نستطيع أن نستخدم نفس السؤال عن كل ما في الخليقة إذا ما طال الجدل “كيف وجِد ت السماء والأرض والبحر وباقي الأشياء؟”. فعندما يعجز فكر الإنسان عن الفهم يلجأ إلى كلمة “كيف” كما يلجأ من يعجز عن المشي إلى الكرسي ليجلس.

وللإيجاز، يجب أن نقول أن سلطان الله وأعماله غير مُدركة ولا يمكن وضعها في إطار القواعد المعروفة، فهو يعمل ما يشاء خافياً عنَّا دقائق الأمور في عمله. لأجل ذلك عندما تأمل داود بفكره روعة الخليقة، وامتلأت نفسه من الاندهاش والإعجاب، تكلَّم بالآية التي يرتلها الجميع:  “ما أعظم أعمالك يا رب كلها بحكمة صَنعت” (مز 104: 24 ) فقد أدرك المرتل عظمة حكمة الله وإن لم يستطع أن يفهمها.

Why water purification?:

ولهذا فلنترك البحث عما هو فوق القدرة البشرية، ولنبحث بالأحرى عما يمكن إدراكه ولو جزئي:  لماذا يتم التطهير بالماء؟ وما هو الغرض من التغطيس ثلاث مرات؟..

فما تعلَّمناه من الآباء وَقبِْلناه بفكرنا هو الآتي:  نحن نعرف العناصر الأربعة التي تتكوَن منها الخليقة والتي يعرفها الجميع دون الحاجة لذِكر أسمائها، ولكن نذكرها لِمَنْ لا يعرفها مِنَ البسطاء وهي النار والهواء والماء والتراب (13)In order that our God and Savior might complete the plan for us, he was buried in the fourth element, that is, the dust, in order to raise the dead from it. And we, by baptism, imitate our Lord, our Teacher, and our Guide, not by being buried in the dust - which we use to bury dead bodies in order to cover the decay and weakness of our bodies - but we are buried in the element similar to the dust, which is water, and we are buried in it as our Savior was buried in the dust. And in the threefold immersion there is a reference to the grace of the resurrection that took place on the third day. And so we do not do it in silence during the performance of the sacrament, but the name of the Trinity in whom we believe, in whom our hope is, and from whom our present and our future are said.

Theology of the Holy Spirit:

And if you feel that there is blasphemy in these words, you who boldly resist the glory of the Holy Spirit (14) وإذا كنتَ تعارض إعطاء الروح هذه الكرامة التي يعطيها له الأتقياء. فلا تعارضني أنا، بل إذا كنت تستطيع، عارِض كلام الرب الذي أعطى هذا القانون الخاص بالتعميد للناس. فماذا تقول وصية الرب:  “عمدوهم باسم الآب والابن والروح القدس” (مت 28: 1٩ ). فلماذا يكون التعميد باسم الآب؟ لأنه أصل كل الأشياء. ولماذا باسم الابن؟ لأنه صانع الخليقة كلها. ولماذا باسم الروح القدس؟ لأنه هو القوة التي تُكمِّل الكل.

Therefore we bow down to the Father in order to be sanctified, to the Son in order to obtain the same sanctification, and to the Holy Spirit in order to obtain what is His in nature and name. (15)There is no distinction in sanctification, meaning that the sanctification of the Son is less than the sanctification of the Father and the sanctification of the Spirit is less than both of them. So why then do you divide the three hypostases into parts with different natures, making them three gods different from each other, even though you receive the same grace from all of them?!

But parables usually give the subject more clarity to the hearers, and my aim is to instruct the minds of blasphemers by images, explaining with simple earthly things those great things which are beyond the senses. If, for example, you have fallen into the captivity of your enemies, and are suffering misery and slavery, and are groaning with longing for the old freedom which you once had, and suddenly three men come (16) These three men of note, citizens of this kingdom, of which you are a captive, have freed you from your bonds, paying your ransom equally, and dividing the price equally among them. If you value the kindness they have done you, will you not look upon them all equally as benefactors to you for that kindness, paying your debt equally to them, because they were equal in paying your debt? Thus we understand, as far as this example makes clear. It is not our purpose now to explain the faith in detail. Now let us return once more to the present feast, and the subject which it raises.

The Old Testament and the waters of baptism:

I find that it is not only the Gospels written after the crucifixion that speak of the grace of baptism, but even before the incarnation of our Lord Jesus Christ the ancient Scriptures gave symbolic pictures of our new birth, and did not clearly announce the form of this new birth but in a hidden way explained God’s love for man. And just as the sacrifice of the Lamb and the cross were foretold in advance, so baptism was foretold by example and word. (17)Let us now recall together examples of baptism for those who seek good ideas, for the occasion requires recalling these examples.

Examples of references to the use of water in baptism

  1. Hagar and Ishmael:
    When Hagar was expelled from her master’s house because of Sarah’s anger and jealousy, she wandered in a barren wilderness, going to a desolate land, carrying her son Ishmael in her bosom. When she became distressed because of her need for the necessities of life and was on the verge of death, and her infant was in pain because of his great need for water, an angel suddenly appeared to her and showed her a spring of living water. When she took some of the water, she was able to save Ishmael. This is an example of the mystery of baptism, how in the beginning salvation was through living water for the child who was on the verge of death, that water that did not exist before but was given as a blessing from the hand of the angel.
  2. Isaac:
    Later, too, the time had come for Isaac to marry, so Abraham sent his servant to make the engagement and bring a bride for his master. He found Rebecca by the spring of water, and so the marriage from whose lineage Christ later came had its beginning and first covenant at the water.
    Isaac himself, while tending his flock, dug wells everywhere in the desert, which were later filled up by strangers, and in this way they are an example of those wicked men in later days who stand against the grace of baptism and speak with all boldness against the truth. But the martyrs and priests overcame them by digging wells, and thus baptism flooded the whole world.
  3. Yaaqoub:
    وبنفس المثال تقابل يعقوب مع راحيل بطريقة غير متوََقعة عند بئر الماء عندما كان يبحث عن عروس. وكان هناك حجر عظيم على بئر الماء، وكان يحتاج إلى جمعٍ من الرعاة ليدحرجوه ليستقوا ويسقوا قطعانهم ولكن يعقوب وحده دحرج الحجر وسقى قطيع زوجته. وأعتقِد أن هذا الأمر هو مثال وظل للأمور العتيدة، لأن ما هو الحجر الموضوع إلا المسيح نفسه؟ فإشعياء يقول عنه:  “هأَنذا أُؤَسس في صهيون حجراً. حجر امتحان. حجر زاوية كريماً أساساً مؤسساً” (إش 28: 16 ) ويقول دانيال أيضاً “… قد قُطِع حجر من جبل لا بيدين…” (دا 2: 45 )، أي أن المسيح ولِدَ بدون زرع بشر.
    Just as it is a strange and new thing for a stone to be cut from a rock without human hands or any stone-cutting tools, so it is a thing beyond wonder that a seed should come from an unmarried virgin. For the spiritual stone (that is, Christ) was placed on the well, and hidden in the depths and in a secret way was the basin of the new birth, which needed a long time to come to light, as if a long rope were being pulled. And no one moved the stone except Israel (Jacob), who saw God in the spirit. But he also brought water out of the well and watered Rachel’s sheep, that is, he revealed the hidden mystery, and gave living water to the flock of the believers of the Church.
    We also add to this the story of Jacob’s three rods, because when the three rods were placed by the well, the pagan Laban became poor and Jacob became rich from the sheep. Here Laban can symbolize Satan and Jacob Christ, because after the establishment of baptism Christ took all of Satan’s flock for Himself and became rich with them.
  4. Moses and the Law:
    وموسى أيضاً حينما كان طفلاً حسن المنظر وعلى صدر أمه، أصدر فرعون القاسي القلب حكماً شديداً عليه وضد كل الأطفال الذكور، فظهرَ موسى على ضفة النهر، وهو لم يكن عرياًنا ولكّنه موضوع في صندوق، لأنه كان يليق بالناموس أن يوضع في صندوق للنفائس. وكما وضِع موسى بالقرب من الماء، هكذا كان الناموس واغتسالات العبرانيين اليومية –اللتان يرمز لهما موسى-  قريبتين من النعمة إذ قد ظهرَ مغزاهما جليّاً فيما بعد من خلال المعمودية التامة والفائقة.
    Also, according to Paul’s inspired interpretation, the people’s crossing of the Red Sea symbolizes the good news of salvation brought by water. The people crossed and the waters covered the king of Egypt and his soldiers, and this event was a prophecy of this mystery. For when the people enter the waters of renewal, fleeing from Egypt, that is, from the burdens of sin, they receive freedom and salvation. But Satan and his servants are swallowed up with grief and perish, considering man’s salvation to be their loss.
  5. Joshua and the crossing of the Jordan: 
    بالرغم من أن هذه الأمثلة تُعَتبر كافية للتأكيد على ما نقول إلا أن من له فهم جيد يجب ألا يتجاهل ما يلي:  أن العبرانيين بعد الكثير من المعاناة وبعد أن أكملوا طريقهم الصعب في البرية لم يدخلوا أرض الموعد حتى عبر بهم يشوع مرشِدهم وقائد حياتهم نهر الأردن. ولكن من الواضح أن يشوع أيضاً، الذي وضع الاثني عشر حجراً في النهر، كان يشير بذلك إلى مجيء التلاميذ الاثني عشر خُدَّام سِر المعمودية.
  6. The presentation of the Prophet Elijah:
    Also, the miraculous offering of the elder Elijah, which is beyond human understanding, is nothing but a practical sign of faith in the Father, the Son, and the Holy Spirit, and also in redemption. Because when the Hebrews left the faith of their fathers and fell into the sin of idolatry, and their king Ahab went astray by worshipping idols with his wicked wife Jezebel, who was urging him to disbelief, whose name became an omen of misfortune (18)، جاء النبي إيليا ممتلئاً من نعمة الروح للقاء آخاب، وتحدى كهنة البعل في تحدِّ عظيم وعجيب أمام الملك وكل الشعب. وإذ أعطاهم مهمة تقديم العجل دون نار أظهرهم بشكل سخيف و مخزٍ إذ كانوا يصّلون ويصرخون باطلاً لآلهة باطلة. وأخيراً حقق إيليا هدفه عندما صرخ إلى الإله الحقيقي بالرغم من الصعوبات التي أضافها هو نفسه إلى مهمته، لأنه لم يستدعِ النار من السماء على خشب جاف فحسب، بل أمر وطلب من الحاضرين أن يحضروا الكثير من الماء. وبعد أن سكَب الماء ثلاث مرات على قِطَع الخشب، أشعلت صلاته النار في الماء، مُظهِراً بجلاء عظيم قوة إلهه من خلال تلك المادتين المتناقضتين – الماء والنار- اللتين عملتا معاً. فالآن من خلال هذه الذبيحة المعجزية، أظهر لنا إيليا هنا بوضوح طقس المعمودية السري الذي تأسس فيما بعد. لأن النار اشتعلت في ذبيحةٍ سكِب عليها الماء ثلاث مرات، مظهِراً بوضوح أنه حيث يوجد الماء السري يوجد الروح المشتعِل الدافئ والناري الذي يحرِق الأشرار وينير للمؤمنين.
  7. Elisha the Prophet and Naaman the Syrian:
    Thus also Elisha, the disciple of Elijah, healed Naaman the Syrian who was afflicted with leprosy by washing him in the Jordan River, when he came to him seeking healing, showing what must be, through the use of water in general and also through immersion in the waters of this river in particular. For the Jordan River, by taking the first fruits of sanctification and blessing, is the only river that has carried between its banks the grace of baptism to the whole world, as if it were the fountainhead of this grace. All these are indications in fact and action of the new birth through baptism.

Direct prophecies about the use of water in the sacrament of baptism:

فلنفحص الآن النبوات الواردة عن المعمودية التي جاءت في كلمات مباشرة. فإشعياء صرخ قائل:  “اغتسلوا. تنّقوا. اعزلوا شر أفعالكم من أمام عيني.” (إش 1: 16 ) وقال داود أيضاً “نظروا إليه واستناروا ووجوههم لم تخجل” (مز 34: 5). وحزقيال يكتب بأكثر وضوح وصراحة منهما قائل:  “وأَرش عليكم ماء طاهراً فتطهرون من كل نجاساتكم ومن كل أصنامكم أطهركم. وأعطيكم قلباً جديداً وأجعل روحاً جديدة في داخلكم وأنزع قلب الحجر من لحمكم وأعطيكم قلب لحم وأجعل روحي في داخلكم” (حز 36: 25-27 ) كما يتنبأ أيضاً زكريا بكل وضوح عن يهوشع الذي كان لابساً ثياباً متسخة، ونُزِعت عنه الثياب القبيحة وأُلبِس ثياباً حسنة ونظيفة، مما يعلِّمنا بالشكل الرمزي أننا بالحقيقة في معمودية يسوع (19) We put on the holy and beautiful garment of the new birth, as we cast off our sins like worn-out, tattered garments.

  1. Isaiah's prophecy about the dignity of baptism:
    وكيف نُفسِّر نبوة إشعياء التي قيلت من جهة البرية “تفرح البرية والأرض اليابسة ويبتهج القفر ويزهِر كالنرجس. يزهِر إزهاراً ويبتهج ابتهاجاً ويرنِّم. يدَفع إليه مجد لبنان. بهاء كرمل وشارون. هم يرون مجد الرب بهاء إلهنا” (إش 35: 1-2)، لأنه من الواضح أنه لا يعلِن عن الأخبار السارّة المُفرِحة لأماكن بلا نفس أو حواس، بل أن البرية هي مثال للنفس العطشى وغير المزينة، كقول داود النبي أيض:  “صارت نفسي لك كأرض بلا ماء” (مز 143: 6) وأيضاً “عطشت نفسي إلى الله. إلى الإله الحي” (مز 42: 2). وهكذا يقول الرب في الأناجيل:  “إن عطش أحد فليقبِل إليَّ ويشرب” (يو 7: 37). وقال للمرأة السامرية:  “كل من يشرب من هذا الماء يعطش أيضاً. ولكن من يشرب من الماء الذي أعطيه أنا فلن يعطش إلى الأبد” (يو 4: 13). كما أن القفر يشير إلى النفس العطشى، كذلك يشير “بهاء كرمل” (إش 35: 2) إلى النعمة المعطاة لهذه النفس بواسطة الروح القدس. و كما أن جبل الكرمل قد صار مشهوراً ومعروفاً بسبب سُكَنى إيليا النبي فيه، هكذا صار نهر الأردن بسبب معمودية يوحنا المعمدان الذي جاء بروح إيليا.
    وبهذا ينطبق كلام إشعياء النبي عن “بهاء الكرمل” وعن “مجد لبنان” (إش 35: 2) على نهر الأردن. و”مجد لبنان” يعود إلى علو أشجار لبنان، لأنه كما أن أشجار لبنان النابتة فيها مثيرة للإعجاب، هكذا أيضاً نهر الأردن نال مجداً بسبب إعطائه الميلاد الجديد للبشر وغرسهم في فردوس الله. وكما تقول كلمات المرتِّل:  “أوراقهم لا َتنتثِر” (مز 1: 4) فهم دائماً مزهِرون وحاملون ثمار الفضائل، ويسر الله بهم إذ يقبل منهم ثمارهم في حينه، ويفرح بأعماله كزارع صالح.
  2. David's prophecy about Christ's baptism in water:
    وكتب أيضاً داود المُلهم في سفره “صوت الرب على المياه، صوت الرب أرعد” (مز 2٩: 3) متنبِئًا عن الصوت الذي َتكلَّم به الآب من السماء عن الابن أثناء عماده، حتى يقود السامعين إلى إدراك كرامة طبيعة اللاهوت، هؤلاء الذين كانوا حتى هذا الوقت ينظرون فقط إلى تواضع بشريته كما أدركته حواسهم. ولكن علينا الآن أن نكتفي بما ذكرنا من شهادة الكتاب المقدس عن المعمودية. لأن البحث قد يستمر إلى ما لا نهاية إذا أراد المرء التفتيش عن كل الآيات بالتفصيل ليضعها في كتاب.

Let us do what is appropriate for this mystery:

But I ask you, as you rejoice in it, to do as befits the grace of the new birth. And to boast, as many do, of the new birth and of this saving renewal, and to show me the change in your ways which must follow your receiving of sacramental grace, and to show in the purity of your conduct the difference which has been made in your change for the better.

فبالنسبة لما نراه بعيوننا لم يتغير شيء.. فخصائص الجسد تظل بلا تغيير وكذلك شكل الطبيعة الظاهرة. ولكن لابد من دليل ظاهر نتعرّف من خلاله على الإنسان الذي ولِد من جديد، حتى نستطيع، من خلال البراهين الواضحة، أن ُنفرِّق بين الإنسان العتيق والجديد. وأعتقد أن هذه الأشياء “البراهين” توجد في ميول النفس، حيث تفصل النفس ذاتها عن حياتها القديمة وتدخل في سلوك جديد وتَظْهر بوضوح لمن يعرفوها أنها قد تغيرت عن شكلها القديم، وأصبحت لا تحمل داخلها أي شيء من سماتها القديمة.

If you are convinced by my words and keep what I say, this is the change. Before baptism, man was lustful, greedy, covetous, ugly, lying, and abusive, and characterized by everything connected with these things and everything that develops from them. But now he has become peaceable, moderate, contented, helpful to the poor, honest, cheerful, and gentle, that is, in short, he has become a person who walks in every praiseworthy behavior. For as darkness is dispelled by light, and as blackness disappears when whiteness overwhelms it, so the old man disappears when he is adorned with righteous deeds.

Examples of change:

You have seen how Zacchaeus, when his life was changed, killed the tax collector in him, returning fourfold to all those he had wronged. He divided with the poor the remaining wealth he had accumulated unjustly from those he had oppressed. Likewise, Matthew the Evangelist, who was a tax collector like Zacchaeus, after his call changed his life as if it were just a mask. Paul was a persecutor, but after receiving grace he was transformed into an apostle, carrying the weight of his chains for Christ's sake as a correction and offering repentance for those unjust chains he had received from the law and used against the gospel.

Children's behavior:

وهكذا يجب عليكم أنتم أيضاً أن تتجددوا، وأن تتخلَّوا عن عاداتكم التي تميل إلى الخطية، وهكذا يجب أن نسلك كأولاد لله، لأننا بعد أن ننال النعمة نسمى أولاده. ولهذا يجب علينا أن نتعرف بكل دقة على صفات أبينا، لكي ما نتشكَّل على صورة ومثال الآب ونصبح أولاداً حقيقيين له إذ قد دعانا للتبنِّي بحسب النعمة. لأن الابن غير الشرعي الكاذب الذي ينكر كرامة أبيه بأعماله هو مصدر ملامة وحزن. من أجل هذا فالرب نفسه يقول لتلاميذه:  “أحبوا أعداءكم باركوا لاعنيكم أحسنوا إلى مبغضيكم وصلُّوا لأجل الذين يسيئون إليكم ويطردونكم لكي تكونوا أبناء أبيكم الذي فى السموات فإنه يشرِق شمسه على الأشرار والصالحين ويمطر على الأبرار (مت 5: 44) واضعاً لنا في الإنجيل قواعد لحياتنا، فهكذا يقول أن الأبناء هم الذين من جهة الفكر قد اتَّسموا بالمحبة واللطف تجاه إخوتهم على مثال صلاح الآب.

The dignity of adoption:

ولهذا أيضاً يجب أن نعَلم أنه بعد نوال كرامة التبنِّي، يتحايل الشيطان بأكثر شراسة ضدنا، ناظراً لنا بحسد، إذ ينظر جمال الإنسان المولود ثانيةً والمتَّجه بِجِدٍّ نحو المدينة السماوية التي سقط منها هو. فيثير ضدنا إغراءات شديدة، ساعياً لإفساد شكلنا الجديد، كما أفسد صورتنا الأولى. ولكن عندما نُدرِك ما هي هجماته، يجب أن نردد في أنفسنا كلمات الرسول:  “كل من اعتمد ليسوع المسيح اعتمدنا لموته” (رو 6: 3) والآن بما أننا شابهناه في موته، فالخطية بلا شك قد أصبحت مائتة فينا إذ قد قُتِلت برمح المعمودية كما طَعَنَ فينحاس الغيور الشخص الزاني.

Flee from us, Satan! For you are trying to corrupt a dead body, a body that was once attached to you, but now has lost the sense of pleasure. A dead body is not tempted by the lusts of the flesh, nor does it fall under the power of riches, nor does it act ugly, nor lie, nor covet what belongs to others, nor curse others. My conduct is not of this life. I have learned to hate the things of the world, and to forsake the things of the world, and hasten to acquire heavenly things, just as Paul clearly testifies that the world has been crucified to itself and it to the world. (20). هذه هي كلمات نفس قد تمتَّعت حًقا بالميلاد الجديد! هذه هي كلمات الإنسان الذي نال المعمودية، الذي يذكر عهده الذي تعهَّد به أمام الله عندما نال السر:  أن يستهين بكل أنواع الألم وكل أنواع اللذَّات (21).

Christ is the adorner of our souls:

وبهذا نكون الآن قد تكلَّمنا بما يكفي عن موضوع هذا العيد المقدس الذي يأتي لنا في وقت محدد كل عام. ونفعل حسناً إذا ما وجّهنا نهاية حديثنا لمانِح هذه النعمة المحِب، مقدمِين له كلمات قليلة كمقابِل للأشياء العظيمة التي منحنا إياه:  لأنك بالحقيقة يا رب الينبوع الطاهر والأبدي للصلاح، الذي بعدلٍ تركتنا وبلطف ومحبة رحمتنا. خاصمتنا ثم صالحتنا، لعنت ثم باركتنا. طردتنا من الفردوس وأعدتنا إليه ثانيةً. نزعت عنا ورق التين الذي كان لباساً غير لائق وأعطيتنا حلَّة فاخرة. فتحت أبواب السجن وأعتقت المذنبين. غسلتنا بماء طاهر وطهّرتنا من أقذارنا. فلن يشعر آدم فيما بعد بالخوف عندما تناديه، ولا يعود يختبئ بين أشجار الجنة بسبب إدانة ضميره له. ولن يكون هناك سيفاً نارياً حول الفردوس فيما بعد مانعاً الدخول لِمَنْ يقتربون. ولكن الكل تحوَّل إلى فرح لنا نحن الذين كنا ورثة الخطية. فالإنسان أصبح يستطيع الدخول إلى الفردوس بل وإلى الملكوت نفسه. والخليقة الأرضية والسماوية اللتان كانتا في عداوة، أصبحتا منسجمتين في صلح. وأصبح بإمكاننا نحن البشر أن نشترك في تسبيح الملائكة مَقدمِين العبادة والشكر لله. ولأجل كل هذه الأشياء فلنسبح الله بتسبحة الفرح والتي سبّحتْ بها الشفاه منذ زمن طويل عندما لمسها الروح:  “فرحاً أفرح بالرب. تبتهج نفسي بإلهي لأنه قد ألبسني ثياب الخلاص. كساني رداء البر” (إش 61: 10 ).

In fact, the bride's adorner is the Christ who exists.

Which was, and which will be,

Blessed now and forever

Amen.


the reviewer:

(1)  يوم الرب هو يوم الأحد، والقديس هنا يوبخ الشعب على تكاس قداس يوم الأحد السابق مباشرةً لعيد الغطاس.

(2) According to the Septuagint.

(3) The fathers of old used to interpret one of the books of the Bible regularly through their periodic sermons, and they would not break that rule except when various holidays and memorials occurred, so they would focus in their sermons on talking about those occasions, and then return to studying the Bible after that.

(4) The saint speaks here on the day of the Epiphany, which of course preceded Christmas by several days.

(5) فالسيد المسيح بحسب تعليم الكتاب المقدس والكنيسة له ميلادان:  ميلاد أزلي قبل كل الدهور من الآب، وميلاد زمني في ملء الزمان من العذراء مريم.

(6) Here the saint explains to us how Christ, through his incarnation on earth, presented us with an ideal model of life that we should emulate, and since he himself passed through the different stages of human life, he did not leave room for anyone to doubt or stumble in his teachings, which he himself had first fulfilled.

(7) The saint does not mean that baptism is merely a symbolic matter, but rather he means that this new birth is not understood as a new physical birth, but rather it is a birth that occurs on the level of the spirit, as the human being becomes a new creation.

(8) Of course, the saint does not mean by this parable that young children are free from the effects of serious sin or from a corrupt nature, but he is speaking here about earthly matters. There is no court that accuses an infant of any charge such as murder or theft because of his young age.

(9) The sacramental oil here means the chrism oil or the oil of anointing the sick.

(10) What is meant by the power of the word is the pronunciation of the ordination followed by the descent of the Holy Spirit upon the one being ordained to the ranks of the priesthood.

(11) The cloak of the Prophet Elijah.

(12) In the time of St. Gregory, the subject of how man is born and how he is formed was unknown to science. So he uses this matter here as an example to illustrate his idea, for just as man is born in a way that is superior to the knowledge of people, so spiritual birth from water takes place in a way that is superior to their knowledge.

(13) كان هذا الأمر هو اعتقاد علمي منتشراً قديماً وهو:  إن كل الخليقة قد تشكّلت من تلك العناصر الأساسية الأربعة. إثنان منهما عناصر روحية “النار والهواء” وإثنان منهما عناصر مادية “الماء والتراب”. والقديس هنا قد استخدم هذا الإعتقاد ليشرح للناس كيف نشارك المسيح موته عندما نُدفَن في المعمودية في عنصر الماء الذي يشابه عنصر التراب الذي دُفِنَ فيه المسي.

(14) Here the saint addresses his words to the followers of Anomius, who denied the divinity of the Holy Spirit, and were widespread in his time.

(15) إننا نحصل على ما يخص الروح بالطبيعة:  أي نحصل منه على التقديس الذي له طبيعياً. فهو بالطبيعة ينبوع للقداسة والبر وهو في ذلك يماثل الآب والابن. كما نحصل على ما يخصه بالاسم:  إذ أن أقنوم الروح هو “الروح القدس” أي أن القداسة هي في اسمه أيضاً وليس فقط في طبيعته.

(16) هذا المثل ليس مثلاً لشرح عقيدة الثالوث بشكلٍ وافٍ في الكنيسة ولكن القديس استخدمه ليوضح مبدأً واحداً واضحاً تماماً وهو التساوي في المجد والكرامة بين الأقانيم الثلاثة. وهو نفسه قال في نهاية شرحه للمثل “ليس هدفنا الآن الشرح الوافي للإيمان”.

(17) The saint divided the prophecies that spoke about baptism into two sections:
نبؤات بالأمثال:  وهي مجموعة أمثلة من أحداث العهد القديم تشير إلى المعمودية.
نبؤات بالكلمات:  وهي نبؤات مباشرة ذكرها أنبياء العهد القديم للتحدُّث عن المعمودية

(18) ربما قصد القديس من ذلك أن ايزابل أصبح يُستخدَم بعد عصر إيليا للدلالة على الشرّ والخطية كما هو مذكور في سفر الرؤيا (رؤ 2:  20).

(19) What is meant here is the baptism that the Lord Christ gave us and that we complete in the Church, and what is not meant is the personal baptism of Christ in the Jordan River.

(20) أنظر “غلا 6:  14”.

(21) The saint here refers to the ritual of denouncing Satan and confessing Christ, which the baptized person performs before baptism if he is an adult, or which the godfather performs on his behalf if he is a young child.

Exit mobile version