Site icon Orthodox Online Network

Basil the Great

His life

Saint Basil was born in Caesarea, Cappadocia[1] سنة 330م. من عائلة وجيهة أرستقراطية .جدّه لأبيه كان يدعى باسيليوس،  ترك  كلّ أملاكه الواسعة وأمواله للحفاظ على إيمانه في عهد الإمبراطور ديوكليتيانوس. أبوه كان أستاذ الخطابة في قيصرية وجدّته لأبيه هي مكرينا التي كانت تلميذة القديس غريغوريوس صانع العجائب.

أمّه أماليا كانت أيضاً من عائلة أرستقراطية . إحتمل أبوها العذاب والإضطهاد وأخوها كان أسقفاً قي قيصرية كبادوكية (حالياً قيصرية  تركيا) . كان لأب باسيليوس تسعُ أولادٍ[2]Five girls and four boys. Most of them devoted their lives to serving the church. We know among the males: Basil, Gregory of Nyssa, Peter, and Navkratius[3]Among the girls we know Saint Macrina, his sister.

He spent part of his childhood on his father's estate in Punt, near the River Iris [4]His father was the first professor, but after his death in 345 AD, Basil went to Caesarea in Cappadocia to continue his studies there, where he met his friend Saint Gregory the Theologian, then he moved to Constantinople and then to Athens.[5] Which was a center in science and culture, where his friend Gregory had preceded him.

أمضى باسيليوس ما يقرب الخمس سنوات في أثينا وهناك توطدت بينه وبين غريغوريوس النازينيزي-اللاهوتي أواصر الحب والأهداف الروحية حتى أن غريغوريوس نفسه يقول أنهما كانا روحاً واحداً في جسدَين وفي مكان آخر يقول غريغوريوس :”عرفنا شارعَين في المدينة، الأوَّل يؤدّي إلى الكنائس والمذبح والثاني إلى الجامعة ومعلمي العلوم. أما الشوارع التي تؤدي إلى المسارح والملاعب والأماكن غير المقدسة فتركناها لغيرنا”.وفي أثينا تحلّق حولهما عدد من الطلاب فألّفوا أوّل رابطة طلابية مسيحية في العالم. في عام 355 وصل إلى أثينا تلميذاً آخر وهو يوليان (صار فيما بعد إمبراطوراً ) لمتابعة دروسه، كان الأمير الشاب على علاقة وثيقة بباسيليوس واعتاد أن يدرس معه ولكنه تأثر بالوثنية حتى صار يعرف بإسم “الجاحد” .

Basil's genius appeared in his studies, so much so that Gregory says that he was proficient in every branch of science as if he specialized in it alone. After completing his studies, he returned to his homeland in 356, while Gregory remained in Athens for a short time, teaching oratory and rhetoric. In Cappadocia, the path of his sister and mother inspired his spiritual vocation, as they transformed the family home into a rite in the midst of peaceful nature, and this rite attracted a number of women.

أخذ باسيليوس يدرس الكتاب المقدس فوجد فيه نوراً يختلف عن نور المؤلفات الوثنية فإعتمد، وقرر أن يبحث عن النساك المشهورين ليقتدِ بهم، فزار مصر وسوريا وأنطاكية وبلاد ما بين النهرين وعندما عاد إلى قيصرية كبادوكية رُسم شماساً وشارك في مجمع القسطنطينية سنة 360 م. لكنه لم يبقَ في قيصرية بسبب إنزعاجه من اسقفها الآريوسي، ثم باع كل ما يملكه ووزعه على الفقراء والمحتاجين ونسك أولاً في ممتلك لغريغوريوس صديقه ولكنه عاد واختار منطقة في بلاد البنط لما تمتاز به من جمال طبيعي خلاّب وربما فعل هذا لإستمالة صديقه غريغوريوس فكتب اليه واصفاً المكان قائلاً:” أرشدني الله إلى منطقة تتفق تماما واسلوبي في الحياة أنها حقاً ما كنّا نتوق إليه في أحلام يقظتن، فما كان يظهره الخيال لي بعيداً أصبحت أراه أمامي، جبلٌ عالٍ تكسوه غابة كثيفة ترويها في الشمال جداول دائمة الجريان وعند سفح الجبل يمتد سهل فسيح كثير الفاكهة بسبب الرطوبة، أما الغابة المحيطة التي تتنوّع فيها الشجار وتزدحم فهي تعزلني في قلعةٍ حصينة”.

حتى أنه يرى حكمة الله وراء هذا الجمال فيقول :” إذا كنت في حدود الليل تتأمل النجوم وجمالها الأخّاذ فأنك ترى الفنان الذي صمَّمَها وترى الذي زيّن السماء بهذه الورود، وإذا كنت في الصباح المبكر فأنك تتعلم الكثير عن عجائب النهار . فمما هو منظور تصل إلى اللامنظور”.

As for his food, he only ate what was necessary to satisfy his hunger. And that food was nothing but bread and water. His brother Gregory says that he was suppressing his body and treating him as an angry master would treat a runaway slave.

أليس هو الذي قال ؟:” هذا ما يليق بالراهب : التمسكن،عقل منخفض، نظر مطرق إلى الأرض، وجه مقطّب، لباس مهمل، ثوب وسخ حتى يكون حالنا كحال النائحين الباكين، ثوب بقدر الجسد لأن الغرض منه شيء واحد هو ستر الجسد من الحر والبرد… كذلك الطعام خبزة واحدة تسدّ الجوع، والماء ليروي ظمأ العطشان” [6].مع أنه كان يشدد كثيراً في قوله :” إن الصوم الحقيقي هو سجن الرذائل، أعني ضبط اللسان، وإمساك الغضب وقهر الشهوات الدّنسة”[7].

زاره صديقه غريغوريوس فبقي بقربه سنة ونصف وهناك أنصرفا إلى دراسة الكتب اللاهوتية دراسة عميقة ونسّقا كتاب الفيلوكاليا وعملا معاً على تنظيم الحياة الرهبانية وتحلّق حول باسيليوس عدد كبير من مريدي الرهبنة فوضع لهم القانون الكبير والصغير ولذلك اشتهر باسيليوس بأنه منظِّم الحياة الرهبانية في الشرق وفي ذلك الوقت سمع أن اسقف قيصرية قَبِل قانون الإيمان الآريوسي فترك وحدته لإقناعه بالإيمان النيقاوي فعاد الأسقف عن الدستور الآريوسي وهو على فراش الموت . ثم أقنعه صديقه غريغوريوس بالذهاب إلى قيصرية للعمل مع الأسقف افسافيوس ففعل ولكن سرعان ما نشب الخلاف بينهما لأن باسيليوس اكتسب شهرة واسعة فثار حسد الأسقف وأنتهى الأمر إلى القطيعة فعاد باسيليوس إلى منسكه لوقت قصير . وفي هذا الوقت كتب ضد الإمبراطور يوليان الذي تمسك بالوثنية ولما التقى في الشرق الإمبراطور فالنس كثر الخطر على الأرثوذكسية فطالب الشعب بعودة باسيليوس وبعد عدة محاولات تم التوفيق بينه وبين الأسقف فاستخدم باسيليوس كل علمه وفصاحته لإحباط الآريوسيين ولكن الاحتياجات اللاهوتية لم تمنعه من تكريس عمل اجتماعي مهم فمن المحتمل أن المؤسسة العظيمة”الباسيلية” التي أقامها في ضواحي قيصرية لعلاج المرضى وإراحة المسافرين وإعالة الفقراء وضع تصميمها في أواخر سنوات كهنوته . ومن ابرز حوادث تلك الفترة هي المجاعة التي اجتاحت كل الإقليم سنة 368 فلم يكتفي بحثِّ الأغنياء والتجار على الرحمة بل باعَ ممتلكاته التي آلت إليه بعد وفاة أمّه ووزعها على المحتاجين . وفي منتصف سنة 370 توفى افسافيوس فطالب به معظم المؤمنين اسقفاً لكن معارضيه كانوا من الأساقفة الآريوسيين وبعض المؤمنين الآريوسيين وكان لأسقف نزينـز دور مهم في انتخاب باسيليوس اسقفاً لأنه حضر وهو على فراش المرض إلى الدورة الإنتخابية . وهكذا رسم اسقفاً عام 370 م [8]فبدأ عمله الصعب في مجالات متعددة فكان هناك فريق من الأساقفة الذين رفضوا الاشتراك في تنصيبه يعاملونه بكل استخفاف وصمّمت حكومة الإمبراطور على تقسيم منطقة قيصرية إلى قسمين والهدف إضعاف باسيليوس فاختيرت مدينة تيانا لتكون العاصمة الجديدة . وهكذا طالب اسقف تيانا بتقسيم كنسي يتبع التقسيم الإداري وأن تتمتع متروبوليته بامتيازات مساوية لامتيازات قيصرية فقرر باسيليوس مقاومة هذا التقسيم وحتى يعزز موقفه رسَم صديقه غريغوريوس على سازيا وسام أخاه غريغوريوس اسقفاً على نيصّا لكن صديقه غريغوريوس هرب من المدينة بعد أن لاقى صعوبات كبيرة فذهب باسيليوس في صراع مع الإمبراطور الذي كان يعبر آسيا الصغرى مصمما على ملاشاة الإيمان الأرثوذكسي فكان مصير كبادوكية متوقفا على باسيليوس . هدده الإمبراطور أما بالعزل أو الاشتراك مع الآريوسيين واستدعاه مودستوس الحاكم وطالبه بالخضوع وهدده بمصادرة أملاكه وبتجويعه وتعذيبه ونفيه فردَّ باسيليوس أن لا شيء من هذه التهديدات ترهبه فليس له شيء يصادر سوى قليل من الخرق وبعض الكتب أما النفي فلا يضعه وراء أراضي الله لأن الأرض كلها دار غربة أما التعذيب فلا يخيف جسماً قد مات فعلاً . فأعلن مودستوس الحاكم قائلاً له أنه لم يكلمني أحد بهذه الجرأة حتى الآن فأجابه القديس ذلك لأنك ربما لم يؤتى لك أن تواجه اسقفاً حقيقياً . بعد التهديد لجأ الحاكم إلى الوعد لكن الوعد فشل أيضاً . وفي عيد الظهور الإلهي دخل الإمبراطور إلى الكنيسة محاطاً بالحاشية الكبيرة فرأى باسيليوس واقفاً على المذبح فلم يتحرك باسيليوس وظل جامداً كالتمثال وكان شيئاً لم يحدث .كان الوفاق ظاهرياً بين الإمبراطور وبين باسيليوس لكن القديس لم يسمح للآريوسيين بأن يشتركوا معه في الخدمة، ولذلك أقنع الآريوسيون الإمبراطور بنفي باسيليوس فأمر بنفيه . اعدّ القديس عدَّته للرحيل لكن إبن الإمبراطور مرض مرضاً مفاجئاً وعزت أمه الأمر إلى نفي باسيليوس فأرسل الإمبراطور إثنين يتوسلان إلى القديس أن يصلي من أجل الطفل غير المعمَّد فطلب باسيليوس قبل ذهابه أن يُعمَّد الطفل على يد كاهن أرثوذكسي لكن الإمبراطور حنث بوعده وعمَّد الطفل على يد كاهن آريوسي فساءت حالة الطفل ومات في تلك الليلة .أما الإمبراطور فلم يوقع قرار النفي . لكن الآريوسيين ظلوا يستهدفون باسيليوس فعقدوا مجمعاً في أنقره أدانوا فيه مبدأ ألـ ” OMOOUSIOS ” ” Omoousios “،” التماهي”. ولكن بسبب نشاط باسيليوس المتواصل لم يعد جسمه قادراً على تحمل الأعباء ففي سن الأربعين دعا نفسه عجوزاً وفي شتاء سنة 378 اقترب من الموت أما في سنة 379 فرقد رقدة الموت بعمر 49 سنة ودفن في قيصرية .

Our church celebrates him on January 1 and January 30 of each year, and the Western Church celebrates it on June 14.[9]. Before the ninth century AD, it was celebrated on the first of January.

To this day, his skull is located in the Great Lavra Monastery on Mount Athos.[10]

Some of its features:

Saint Basil was tall, thin in body, with dry features, yellow in color, his gaze was contemplative, his head was almost bald, and he had a long beard. He was slow to speak, thought a lot, shy and avoided public debate, bold and courageous when committed to defending a just cause, and loved isolation and silence. He has the ability to self-control. He maintains his calm and cool nerves.

It was reported that he lost his teeth around the age of forty-six. His body aches were so severe that, at the age of forty-three, he was unable to make any movement without pain.

It worked almost continuously. Demli writes, visits churches, fights enemies of the faith, and defends Orthodoxy.

His wonders:

حاول الإمبراطور والنس نفي القديس باسيليوس، لأنّه كان مدافعاً عن الإيمان القويم في وجه أعداء الإيمان. ولكن، ثلاث مرات حاول أن يوقِّع أمر نفيه وثلاث مرات انكسر قلمه. في المرَّة الثالثة جاءه خبر أن ولده غلاتوس، البالغ من العمر ست سنوات، يحتضر. وقد أرسلت إليه زوجتُهُ تقول لهُ: “أتعلم لماذا يُحتضر ولدنا؟ لأن إيمانك بالله غير مستقيم ولأنك تضطهد رجل الله!” فأرسل والنس في طلب باسيليوس وقال لهُ:”إذ كان إيمانك مرضياً لله فاشفِ ولدي بصلواتك!”. فأجاب القديس:” إذ كنت تنضمُّ إلى جماعة الرأي القويم يحيا ولدك”. فوافق الملك. وكان أن رفع باسيليوس يديه وصلَّى فمنَّ عليه الرَّب الإله بشفاء ابن الملك. فسُرَّ الملكُ سروراً عظيماً، لكن قلبُهُ لم يكن نقيِّاً. ولما جاء الأريوسيون ليعمِّدوا الصبي، بعد حين، مات بين أيديهم.

Troparia in the first tune

In all the lands that accept your words, your tone has sounded, O righteous father, with which, befitting God, you legislated and declared the nature of beings, and educated human morals, O royal priest Basil, so intercede with Christ God to save our souls.

Qandaq with the fourth tune

You have appeared as an unshakable foundation for the Church, distributing to all mankind an authority that cannot be taken away, sealing them with your doctrines, O righteous and manifestation of heavenly things, Basil.

His writings

Basil combined practical thought with theological precision and analytical reason, and in his writings he follows a systematic path and uses a very pure and refined language. We can divide his writings into:

  1. Defensiveness.
  2. Interpretation.
  3. Streptococcus.
  4. Rhetorical.
  5. Ascetic, liturgical and epistles.

Defensiveness: A book to the youth, which consists of two lectures he addressed to the youth of Cappadocia when Emperor Julian forbade giving lessons in public schools in philology (i.e. the science of language or speech), rhetoric, and philosophy. Basil believed that Christian students should follow the lessons taught by the pagans, but they must be vigilant. In this book, Basilius finds that the study of classical philology is useful, but to a limit. Life with two dimensions has a dimension for the present life and a dimension for the future life. Christian theology also teaches about the future life, but young people may not understand this teaching, so they must devote themselves to studying classical philology and taking from it what is good, as bees do from flowers, and they choose texts aimed at their moral training.

تفسير ستة أيام الخلق :كتاب من 9 خطب يشرح فيها سفر التكوين من1_26 فيه يدحض النظرية الفلسفية الكونية عن أزلية الكون ووجوده الذاتي الأمر الذي يؤدي إلى الفرضية الثنائية.فيدرس الخلائق تفصيلياً ويتكلم على حدوثها (خلقها). وفي الخطبة الأخيرة يعد أنه سيتحدث عن خلق الإنسان لكنه لم يفعل ذلك .يبدأ عظته بقوله:” الله هو الذي خلق السماء والأرض.فكّر البعض أن السماء وُجدت بفعل الصدفة، وبقوة ذاتية متحركة. لكن نحن أبناء الإيمان، فلا مجال للشك عندنا بأن سبب وجود هذا العالم هو الله وحده. وفي الحقيقة كثرت آراء العلماء، وتضاربت تعاليم الفلاسفة، ولم يجمعوا في وقت من الأوقات على رأي واحد، إذ كان كل رأي ينقضه رأي آخر ويخالفه تماماً. وهكذا سقطت كل الآراء بتفاعل ذاتي وتضارب غريب”[11].

Interpretive literature: There is no doubt that writing (The Six Days of Creation) could be included here, but it is one of the defensive books. There are other exegetical sermons that explain the Psalms that he wrote when he was a priest. In his first sermon, Basil speaks about the importance of the poetry of the Psalms, but in his interpretation of the Psalms, he pays attention to philosophical issues and expands on moral topics. .

There is an interpretation of Isaiah 1-6, but it is difficult for us to express an opinion on its authenticity because its approach is close to Origen’s allegorical approach.

Doctrinal works: After Ephnomius was imprisoned at the Council of Constantinople in the year 360, which Basil attended when he was a deacon, Ephnomius put forward a defense based on the Aristotelian concepts of the essence of beings and reached the conclusion that the divine essence is represented (becomes similar to) non-birth and that the essence of the begotten Son is contrary to the essence of the Father.

Basil wrote in 364 refuting Ephnomius's conclusions and hypotheses regarding man's ability to access the incomprehensible essence of God. Four years later, Ephnomius wrote a defense against Basil's defense, but Basil was in his last days, so his brother Gregory responded to it.

A book on the Holy Spirit [12]It is the most important of Basil's patristic works. Basil used the Magdalene, which says:

“Zoxa to theo meta tou iyou sin to agio pnevmati”

“Doxa tw Qew meta tou yiou sin tw Agiw Pnevmati”

“المجد لله مع الابن والروح القدس “

بخلاف المجدلة الشائعة في عصره التي تقول:”المجد لله في الإبن بالروح القدس:

“zoxa… zia… en…” “  Doxa … dia … en …”        

فأثار هذا الاستعمال ردّات فعل عند أخصامه فطلب منه صديقه امفيلوكيوس أن يكتب عن الموضوع فدوَّن باسيليوس هذا الكتاب سنة 375 برهن فيه أن الروح واحد في الكرامة مع الآب  “omotimia” “ Omotimia” والتي هي مترادفة مع ” Omoousia ” ” Omoousia ”   وأكّد أن الصيغة التي يستخدمها تستند إلى   الكتاب والتقليد وعقيدة مجمع نيقية وأكّد على عمل الروح في النفس البشرية أي أن أُقنوم الروح حاضر في النفس يكمِّل عمل الإبن المتجسد(الروح القدس يبقى مع الإنسان إلى يوم الدين حيث يفارقه )

Rhetorical compositions: هناك نحو 25 خطبة أصلية معظمها ذات محتوى خلقي أهمها خطبة (احترس لنفسك) ملخصها أنه عندما ننتبه لأنفسنا ننتبه لله :” …إهتمّ لذاتك، لا أعني أن تهتم بما لك أو لما هو حواليك بل أن تهتم لنفسك لا غير، فنحن شيء، وما هو لنا شيء آخر، وما حوالينا شيء آخر .إنما نحن بالنفس والروح لأننا كوِّنا على صورة الخالق. وأما ما هو لنا فهو الجسد وحواسه . وما حوالينا فهو المال والأشغال وسائر مقتضيات العيش… إهتم لذاتك، ولا تتعلّق بالزائلات كأنها خالدة ولا تستخف بالخالدات كأنها زائلة”[13].” الحكيم لا يتقي غير المخوف، ولا يرجو غير المدرك، ولذلك لا يخاف الآلام ولا يرجو دوام اللذات العالمية، لأنها سريعة الزوال، فإذ لا يخاف هذه الآلام يحتمله، وإذ لا يرجو هذه اللذات فلا يطلبها”[14].

 وخطبة أخرى بعنوان “الله ليس سبباً للشرّ” يؤكد فيها أن الشرّ ليس موجوداً من الناحية الكيانية . وهناك خطب مهمة بالنسبة لعصره ضد سابيليوس وآريوس والرافضين للتشابه.

liturgical works: Gregory the Theologian confirms that Basil established regulations for prayer, and therefore some interpreted this passage as a regulation of the Divine Liturgy, to which the Fifth-Sixth Council of Benedictine Trollo attributes a secret liturgy.

Ascetic writings: The most important works are the ascetic laws written in the form of a question and answer. The lengthy laws, in 55 chapters, discuss the postulates of ascetic life and its practices of love, obedience, and abstinence. As for the summary laws, they are composed of 313 chapters that seek to apply the main lines given in the lengthy laws and to answer every small and special issue.

Messages: The collection of his letters has an importance parallel to the importance of his most important works, and the collection of these letters began since the days of Gregory the Theologian, who collected a portion of them. Therefore, we see an important group of selections from the fifth century. The current group includes 366 letters, and they are among the important documents that are unique in the Eastern Church because Basil addressed them to various figures. He wrote for them on various topics, ranging from letters of recommendation to theological and organizational articles.

His theology

Basil’s abundant theological giving is evidence of his love of divine wisdom, studying the law of the Lord and contemplating its rulings, and living with the Creator and not quenching his love. As a true son of God, he acquired the talent of translating divine truths, and he acquired the talent of clarifying the work of the word and the action of the Holy Spirit, so he became the repository of the spirit, the vessel of grace, and a father. One of the fathers did not neglect to mention God. His tongue, heart, and pen overflowed with divine love and divine speech, participating in the uncreated divine powers and being God’s beholders.[15]

دعته الكنيسة بـ ” كاشف السماء”  و”ركن العقيدة ” و” نور التقى” و”منارة الكنيسة”[16] أنه اخضع العلم الذي تلقاه في أثينا إلى الخبرة المسيحية بعيداً عن كل جدلية فارغة .كافح في سبيل الإيمان الصحيح لأنه آمن أنه مثلما ادخل الشيطان تجربة المعرفة من الخارج قبل السقوط هكذا يحاول أن يُدخل من جديد الرفض اليهودي وتعدد الآلهة الهليني .وفي مكان آخر يقول :”عندما تؤذي الأبالسة العقل يلجأ إلى عبادة الوثن أو أي نوع من أنواع المروق والكفر” وكان يحسب اعتداد الهراطقة بعقلهم جهلاً حتى قال :”أنني أنفر كرهاً من جهل الهراطقة “وعندما خاطب اتباع صابيليوس وآريوس والقائلين بعدم مساواة الابن للآب قال :”ابحث في كل شيء جعلت كل شيء خاضع لمنطق التقسيم، هلا فحصت كل شيء ،أحويت الكل في عقلك هلا عرفت كل ما تحت الثرى وهلا عرفت ما في الأعماق؟” ويقول:”دع عقلك يركض إلى ما شاء ودعه يرتفع إلى ما فوق فستجده قد ضلَّ كثيراً وعاد إلى ذاته لأنه في كل مرة يدوس في أماكن فارغة “.

لذلك اعتاد الرجوع إلى الإيمان الذي سُلم في المعمودية واعتاد استخدام البراهين الليتورجية .لم يقبل أخصامه إلا بسلطان الكتاب المقدس ولذلك سعى إلى برهان شرعية الاحتكام إلى التقليد يقول:”أن العقائد والتعاليم التي حُفظت في الكنيسة حصلنا على بعض منها من التعليم المكتوب وعلى البعض الآخر في سر سُلم إلينا من تقليد الرسل ولهما نفس الفعالية بالنسبة إلى التقوى”.العقائد (مجموعة الأعراف غير المدونة ) التعليم (التعليم الرسمي للكنيسة).

وهكذا أن العقائد تسلمناها في سرّ  أي عن طريق الأسرار .لفظة الأسرار تشير عنده إلى سرَّي المعمودية والشكر .اللذين يرجعان في رأيه إلى اصل رسولي ويستشهد ببولس الرسول عندما يذكر التقاليد التي تسلمها المؤمنون مشافهة أو كتابة اليهم .يقول باسيليوس:”شرع الرسل منذ البدء في الإهتمام بكل ما يختص بالكنائس فحفظوا في السرّ  هيبة الأسرار”.ويستشهد بمقاطع لها طبيعة ليتورجية وطقسية مثل رسم إشارة الصليب عند قبول الموعوظين، الإتجاه إلى الشرق الوقوف المستمر نهار الأحد أثناء سر الشكر ،استدعاء الروح القدس، تبريك الماء والزيت،رفض الشيطان، التغطيس في الماء ثلاثاً.وهذه الأمور وسائل للشهادة الإيمانية وهي تأتي من التقليد السرّي:  “من التقليد السرّي والصوفي ومن التعليم الذي لا يُعلن ولا يُقال”. لكن لم يكن هذا التقليد السرّي عقيدة باطنية مخصصة للنخبة لأن النخبة هي الكنيسة.

يلجأ باسيليوس إلى ما يُسمى نظام الكتمان (علـى غير المؤمنين ) وهذا النظام له صلة برتبة الموعوظين وهدفه تعليمي وتثقيفي.أن دستور الإيمان والصلاة الربانية كانا جزئَين من نظام الكتمان، فلم يكن جائزاً  أن  يُعرضا لمن هم خارج الإيمان. فدستور الإيمان كان مدّخراً لآخر مرحلة من مراحل تعليم الموعوظين. فالأسقف كان ينقل دستور الإيمان لهم مشافهة.وكانوا هم يتلونه غيباً في خدمة “نقل أو ترداد دستور الإيمان”. ولذلك أكد باسيليوس أهمية الاعتراف بالإيمان في المعمودية وهذا الإعتراف كان تقليداً يُسلّم في سرّ  إلى الذين تنصروا حديثاً. الفرق بين العقيدة والتعليم كان في طريقة النقل .العقيدة تُحفظ بصمت أما التعاليم فتُنشر وتُعلن. وأكد أيضاً أهمية قانون الإيمان.فردَّ على الآريوسيين:”بأننا لا نقدر أن نفهـم قصد الكتاب بعيداً عن قانون الإيمان غير المدون “.

الكتاب المقدس هو من الروح القدس لكن يجب أن يكون تفسيره روحياً ونبوياً. فموهبة التمييز مهمة لفهمه:”لأن ناقد الكلمات يجب أن ينطلق من الإستعداد الذي ينطلق من المؤلف .أرى أنه من المستحيل على كل إنسان أن يأخذ على نفسه التدقيق في كلام الرب ما لم يملك الروح الذي يهب قوة التمييز.”لذلك كان تقليد الإيمان المرشد الضروري والدليل إلى دراسة الكتاب المقدس.

His teachings

Basil's teaching about time:

We find in Basil's writings terms related to the concept of time drawn from Hellenic philosophy, such as eternity, eternity, and duration. But he uses these words in a way that contradicts the traditional concept of philosophy, giving them a new meaning.

أن اوريجنس وبعض الفرق المسيحية ميّزوا بين الأزل “AIZION – aidion” والدهر “AION – aiwn” وعلى هذا الأساس وصلوا إلى القول بمرؤوسية الإبن للآب (لأن الإبن مولود قبل الدهور وهذا لا يعني أنه منذ الأزل) هذا التمييز استخدمه آباء الكنيسة لتأكيد المسافة الفاصلة بين الثالوث والعالم المنظور، غير أن الافلطونيين المحدَثين قالوا أن الأزلية ادنى من الأبدية. أما الفكر الآبائي الذي استخدم لفظــة الــ “AION – aiwn” كما استخدمها الكتاب المقدس فأشار إلى جزء كبير من الزمن ولم يُشر إلى وضع لا زمني لذلك اعتبر باسيليوس أن الأزلي هو فوق الدهر وفوق الزمن، فالأزلي بالمعنى الدقيق يعود إلى الله المثلث الأقانيم لكن الــ “AIZION – aidion” يجب أن لا يتمثل (يتطابق) مع اللامولود “AGENNITON – aggennhton”. بخلاف ما فعله إفنوميوس وأتباعه الذين رفضوا أزليــة الابن لأنـه مولود. باسيليوس يحدد لفظة اللامولود بأنه ذلك الذي لا بدء له ولا مسبب لوجوده أما الأزلي فهو الذي له وجود اقدم من الزمن والأبدية.لذلك فالإبن هو مولود أزلي.أما الآب فهو غير مولود أزلي ولا بدء له . وطالما أن الإبن أزلي مع الآب فلا وجود لواسطة بين الآب اللامولود والإبن المولود أي لا يوجد جزء من الزمان في العلاقة بينهما.لذلك يقول باسيليوس :”الإبن كائن قبل الدهر وكائن دائماً ووجوده لم يبدأ قط ولا واسطة بينه وبين الآب”.

On the other hand, he tries to refute the heretics’ denial of the eternity of the Son. He points out that the Son cannot be considered more recent than the Father in terms of his existence, because there will be a time in which there will be a difference between the birth of the Son and the non-birth of the Father. If such a time exists, what do we call it? As long as we cannot call it time or eternity. But if we accept that there is a time that mediates between the Father and the Son, then we prove that the Book is wrong because it teaches that the Son was created before the ages. Therefore, it is impossible for a person to deny the eternity of the Son, and it is impossible for him to try to define the Son specifically chronologically, or rather to define the Creator of time specifically chronologically. Eternity is also attributed to the Spirit, as it existed before and was with the Father and the Son before the ages. As long as the Eternal returns to the situation that precedes eternity, the mind cannot go beyond the meaning of the beginning and its imagination. It is unable to enter a place where there is no existence, to the non-existence of space and time, and man cannot comprehend anything older than the beginning.

لذلك لا يمكن للقياس المنطقي أن يفهم أن هناك وقت لم يكن فيه الإبن لأنه يناقض الفعل كان .كان يعني أنه أزلي وغير زمني لذلك قال الإنجيلي الكائن الذي كان والقدير.كما هو الكائن كذلك هو”الذي كان”.في كتابه في الروح القدس في الفصل 14:6يقول: “لا يمكن أن يكون الإبن بعد الآب في الزمان فهو خالق الأزمنة لذلك لا يوجد زمان يمكن الإشارة إليه كوقت يفصل بين الآب والإبن، فالضرورة تحتم وجود الآب مع الإبن في وقت واحد حتى نقدر أن نتكلم على آب وابن. أليس تهوراً لا مثيل له أن تقاس الحياة التي تعلو كل الأزمنة بمقاييس زمنية، أليس تهوراً أن يُقال أن الآب يُقارن بالإبن في الزمان؟ فالتسلسل والتتابع ينطبق على الخليقة في الزمن وليس على الكائن قبل كل الدهور”.

God:

Since God is self-real, he derives proof of his existence from himself, while man derives proof of his existence from outside because he is a creature, and the creature does not know the essence of the Creator.

بما أن الله مثلث الأقانيم فكل اقنوم يختلف عن الآخر “بطريقة وجوده” فالأقانيم واحدة في اتحادها وحيث يكون الروح حاضر هناك يقيم المسيح، وحيث يكون المسيح هناك الآب. إذاً كل اقنوم يكشف عن الاقنومَين الآخرَين لأنهم يشتركون في الجوهر والعمل.ويشدد باسيليوس على الاختلاف بين تعدد الآلهة وتعدد الأقانيم لأن العلاقة لا تُفهم على نحو بشري بل على نحو خلاصي.

Creation (Cosmologia):

From the beginning, Basil rejects the Aristotelian approach, which begins with the selective analysis of natural phenomena and advances in the study of natural conditions until the final goal of the phenomena. Basil's cosmology is close to Plato's approach, but on the basis of two fundamental differences, which make the similarity between them apparent:

- Plato understands the cause of creation through mythology, while Basil studies the cause of the universe through revelation or revelation and interprets it realistically, not metaphorically.

-Plato's philosophy does not accept creation, but the Christian doctrine affirms the emergence of visible and invisible things from nothingness.

Material composition and formation:

يؤكّد باسيليوس أنه من الصعب تفسير ماهية الكائنات لأنها لا تدرك بالنظر ولا تخضع لحاسة أللمس خضوعاً كلياً. ولا يقبل باسيليوس أن المادة بدأت في الوجود مع الزمن بل أنها غير موجودة في الواقع (فكرة تبناها غريغوريوس النيصصيّ). يعتبر باسيليوس أنه من المستحيل أن توجد طبيعة ذاتية الوجود فإذا طرح الإنسان من فكره خاصة وراء خاصة من خواص المادة فأنه سيصل إلى مفهوم عدم الوجود ولذلك يدحض أزلية المادة و يقول أنه من الكفر أن تساوي المادة بالله. “إذا اعتبرنا أن المادة تستوعب حكمة الله فأن وجودها سيقابل قوة الله أما إذا اعتبرناها اقل من حكمة الله فأن الله يبقى عمله نصف منتهٍ ولذلك يجب أن لا نتصوّر بأن الله يعمل مثلما يعمل الإنسان الذي يأخذ المادة من الخارج ويطبقها على نظامه و تفكيره. أما الله فقبل أن يخلق المنظورات عرف من أي نوع يجب أن يكون عليه العالم ووفق هذا المخطط خلق المادة المناسبة له”.

Some philosophers believe that the heavens exist from eternity with God, such as Plato and the world of forms, and others believe that the sky is a God with no beginning or end and that it is a reason for organizing creatures. Perhaps Basil is referring here to Plato and Aristotle, and of course to the Neo-Platonic concept of eternal flow. All of them believed that God is the cause of the universe without having a free will. This thinking is, in Basil’s view, an invalid logical analogy, because they did not understand that if He is part of Parts of the world are subject to corruption and annihilation, because the whole will necessarily be subject to the corruption to which the part was subjected, and if the parts of the world are limited, then the whole world is limited. The world is therefore created and not something that exists in itself and is independent or eternal with God.

يدحض باسيليوس حجة فلسفية أخرى عن أزلية الكون المرتكزة على أزلية الحركة (الدائرة تعبر عن الكمال). يقول باسيليوس أن طبيعة الأجساد التي تتحرك لا يمكن أن تكون بغير بداءة. رغم أن المرء يصعب عليه أن يعرف بدء الدائرة. إلاّ أن الدائرة تبدأ من نقطة واحدة فالذي رسمها وضع لها مركزاً “Centre” ومسافة للشعاع والقطر “Rayon et Diametre” ولذلك قياساً على ذلك فأن الحركة الدائرية للأجرام السماوية بدأ في الزمن، لذلك فحركتها المستمرة تدل على أن العالم له بدء وله نهاية. لذلك فأن علم نظام الكون عنده هو إنقضائي أيضاً. هذا لم يمنع باسيليوس من قبول النظرية الشائعة في عصره وهي أن العناصر الأربعة “الاستقساء” التراب والماء والنار والهواء هي التي يتألف منها الكون[17]. He tried to support this view of the Bible in his writings.

God created the world:

The world was not created alone, that is, in isolation from the divine will, because creation does not place God under natural laws. These laws did not exist before space and time and cannot be separated from creation. Therefore, the beginning of creation cannot be understood within time because the beginning was the first moment of time because it was created with the universe. He confirms that the temporal beginning does not exist within a temporal distance and cannot be understood as a period of time, otherwise we would be able to distinguish in the beginning a beginning, a middle, and an end.

أن عبارة “في البدء”، تظهر عند باسيليوس، أن العالم بدأ وجوده بلا زمن ومباشرة حالما أراد الله ذلك. الخليقة هي في الوقت نفسه كشف عن الله الذي يتدخل في جوهر المخلوقات وكيانها، فيؤلّف بينها ويصوغها وفق ذاته وإرادته. وهكذا تخدم الخليقة الهدف الإلهي. ولا شيء يوجد خارج العناية الإلهية. فالعالم ليس وحده في مسيرته حتى النهاية فالعناية الإلهية توجه الكائنات إلى الكمال.

Biblical cosmology does not aim to satisfy man’s rational creation. Christian teaching about the world is, above all, revelation and declaration, not science. Therefore, when Basil speaks about creation, he does not provide his listeners with scientific information, nor does he care to explain natural phenomena. Rather, he gives the theological basis for cosmology.

The human and divine feature of cosmology:

لا يدرس باسيليوس العالم باستقلال عن الإنسان والله وهكذا ينجح في إقامة علاقة بين علم الكون وعلم الإنسان والعرفان الإلهي. فعلم الكون بكونه كشفاً فهو يهدف إلى كمال الإنسان، فالعالم المخلوق ليس له قيمة بحدِّ ذاته إنما يأخذ قيمته من الإنسان الموجود فيه. العالم مكان لكمال الإنسان. النفوس الناطقة تتعلم في العالم ضمن الظواهر والمحسوسات، يقدر العقل أن يتوصل إلى وجود اللامحسوسات فالمكان الترابي يصبح “المدرسة المشتركة لكل الناس” وفي هذه المدرسة يساعد الكشف الإنسان على إكتشاف الأبدية والثبات في عالم التغيّر والفناء. فالعالم يأخذ بُعداً إنقضائياً لأن القوى الإلهية تنكشف فيه وتفعل. العالم هو أيضا مدرسة لمعرفة الله لكن العرفان الذي يتلقاه من الإعلان الطبيعي هو محدود لأن أعمال الله لم تخرج من الجوهر الإلهي.

Nature does not reveal this essence, just as the house does not reveal the essence of the building, and when man looks at creation with the light of divine revelation, he glorifies the Wise Maker because the beauty of creatures reminds him of transcendent beauty. After the fall, the world groans and churns with the man who lacked grace, but the world is the perfect place. To train and raise him. Everything in nature longs to return to the Giver of Life. The meaning of the world is not found in its beginning but in its end. Purpose gives value to the present and meaning to the past. History moves in time because the body of Christ is not yet complete, and the filling of the body presupposes the completion of all history. Therefore, the end of the world and time is a natural thing, but it is unknown. Everything that is composite in its nature cannot be eternal because it will dissolve. This world is mortal because the formation of perspectives is complex, and everything that is composite dissolves, but where there is no annihilation, there is permanence, that is, the Kingdom of God.

Completion of the world:

One of the most difficult issues in Christian theology is the return of everything to God. We know that Origen did not deviate from the concept of rotation and considered matter to be:

-The result of change, change, and instability of the souls that were created.

-Matter is a punishment because it has turned away from God.

The training exam that helps in spiritual reform is the subject.

As for Basil, the basis is different because perfection does not return to a spiritual, non-material life, before the creation of the world or to a state before the fall only. The entire creation goes in Christ to God. The awaited final perfection is higher than perfection before the fall, and the Kingdom of God cannot be compared to Paradise.

Basil followed the line of the Stoics regarding fire (without fire a new world would not be created) and the return of beings to God is a fixed situation in which there is no fall or rise.

His social concepts:

يقول باسيليوس أن الإنسان كائن غرس الله فيه الصفة الاجتماعية عند الخلق عندما قال: “ليس حسن أن يكون الإنسان وحده على الأرض”. وأعطاه الكلمة لكي يكشف عن إرادة قلبه وينقل للآخرين خفايا ذاته وأعطاه المواهب الروحية لكي يتكامل البشر. وأبناء المجتمع يستطيعون أن يكونوا نفساً واحدة إذا ما اقتدوا بحياة الملائكة والقديسين .لكن الحياة الحاضرة هي مواجهة مع المشاكل الروحية والاجتماعية.

Ownership in Christianity is not collective, but its use is collective. The individual is the agent and administrator of earthly goods, not the owner of them. The faithful manager carries the responsibility by imitating the wisdom of the greatest manager.

He says: He who does not clothe the naked or feed the hungry is nothing but an embezzler who strips the garment of the wearer.

Selfless love that strives for the other, mourns his harm, and rejoices at his success, is a new principle that Jesus introduced into the world. He who loves serves God's loved ones. In love, we eradicate shameful behavior against our neighbor.

This selfless love also blossoms in the Christian family and takes its fullest dimensions in the love of man and obedience to woman, which constitute one reality. The man, through his love, obeys the woman, and the woman, through her love, obeys the man.[18].

But Basil did not forget the weak human reality in the marital institution, which is why you see him turning a blind eye to some of the abnormalities that prevail between spouses, on the condition that their owners submit to the practices of repentance imposed by the Church in order to raise its children from the level of worldly things to the highest. For example, he excused a man who was abandoned by his wife and married another woman, and did not consider the latter to be an adulteress. Rather, he imposed on them practices of severe repentance, in order to alleviate their situation, which was legally anomalous and difficult to resolve socially and pastorally.[19].

Day 8:

الممارسة في الخدم الإلهية والصلوات يوم الأحد تعكس مضمون هذا النهار المميز، يقول باسيليوس:” إننا نقيم الصلوات وقوفاً في اليوم الأول من الأسبوع، ليس فقط لأننا نحن قائمون مع المسيح الملزمين بابتغاء ما هو فوق، بل إننا نذكر أنفسنا، ونحن واقفون وقت الصلاة في اليوم المكرّس للقيامة، بالنعمة التي وُهبت لنا وأيضا لأن ذلك اليوم يبدوا على نحو ما صورة للجيل الآتي. بما أنه بدء اليوم، فقد دعاه موسى لا “الأول” بل “واحداً”، إذ قال : وكان مساء وكان صباح يوم واحد، كما لو كان اليوم عينه يعود غالباً. وعلاوة على ذلك، إن هذا اليوم الواحد والثامن ليمثّل في ذاته ذلك اليوم الواحد والثامن الحقّ الذي يأتي المرتل بذكره في بعض عناوين مزاميره، وهو عبارة عن الحالة التي ستتبع هذا الزمان، أي ذاك اليوم الذي لا نهاية له، ولن يعرف مساءً ولا صباحاً، أي ذاك الجيل الذي لا يزول ولا يشيخ.

فمن الملازم أن تعلّم الكنيسة أبناءها أن يقيموا الصلوات وهم وقوف في ذلك اليوم، وإذ ينطبع في ذهننا تذكر لا ينقطع للحياة التي لا نهاية له، فلا بدّ أن نعدّ الزاد لذلك الرحيل…”[20].

His teaching about secrets:

يعلّم باسيليوس حول الأسرار فيقول في سرّ المعمودية مثلاً :”يقول الرب: إذهبوا وتلمذوا كل الأمم وعمّدوهم باسم الآب والإبن والروح القدس.فالمعمودية هي ختم الإيمان، والإيمان هو اعتناق الألوهة. فيجب إذن أن يؤمن المرء أول، ثم يوسم بالمعمودية[21] ...And here is the topic of our research very clearly: Why is water associated with the Holy Spirit? Because baptism has a double purpose: erasing the body of sin so that it no longer produces death, and life through the Holy Spirit to produce in us the fruits of holiness. The water, by accepting the body, represents the image of death, as if the body were in the grave. The Holy Spirit breathes life-giving power into the soul, renews it and transfers it from the state of death in sin to the original state, that is, the intimate friendship of God. It is birth from above, that is, from water and the Spirit: we die in the water, but the Spirit creates life in us. With three immersions and three namings, the great mystery of baptism is completed, so that the image of death is represented and those baptized are enlightened by their attainment of the knowledge of God.[22]“.

وفي سر الشكر يقول: “إن التناول كل يوم والشركة في جسد المسيح ودمه القدوس لحسن ومفيد… على إننا نتناول أربع مرات في الأسبوع: في يوم الرب، والأربعاء، والجمعة والسبت، والأيام الأخرى، إذا كان تذكاراً للقديسين[23]“.


Footnotes

[1] One of the three famous Cappadocian fathers: 1_ Basil the Great, 2_ Gregory of Nyssa, 3_ Gregory the Theologian. All three of them lived in the same era and were from one region, Cappadocia in Asia Minor, whose capital was Caesarea. They had the greatest influence in the history of Christianity, and by establishing the Orthodox faith, Christianity spread in Cappadocia under the influence of Gregory, Bishop of New Caesarea. In this region, a number of men occupied a great position in literature, church and social life. As for the three fathers, they had close relations.

باسيليوس هو الأخ الأكبر لغريغوريوس النيصصي،  وهو  صديق حميم جدّاً لغريغوريوس اللاهوتي.مساهمة الكبادوكيين مهمة جدّاً لأن بها انتصرت الكنيسة على البدع وطوّرت صياغتها اللاهوتية ولا ننسى مساهمتهم في إنشاء حياة رهبانية مهمة في كبادوكية. فكانوا نماذج في كل شيء وعلى الأخصّ في القيادة الكنسية وفي الخط اللاهوتي الصحيح .راجع : حياة الصلاة الأرثوذكسية ص658

[2] Orthodox Synaxarium: Ten children: 5 males, 5 females: See Lives of the Saints, Part Two, Monastery of Saint Silouan the Athos, 1997

[3] Necratius: previous reference, p. 318

[4] Encyclopedia Grolier 1997 (CD)

[5] Encyclopedia Grolier 1997 (CD)و  Encyclopedie Encarta 98 (CD)

[6] See Bustan al-Ruhban: Second Edition, Al-Sayeh Library, p. 130

[7] Ibid.: p. 340

[8] Encyclopedie Encarta ” basile, saint, (CD)

[9] راجع: السنكسار الأرثوذكسي الجزء الثاني ص: 334. و    Ency. ENCARTA  : في 2 كانون الثاني

[10] See: Orthodox Synaxarium, Part Two, p. 334

[11] Saint Basil the Great: Christian Thought Series, p. 316

[12] See: The oldest Christian texts, Theological Texts Series, Saint Basil the Great, An Essay on the Holy Spirit, Kaslik 1979

[13]See: Saint Basil the Great, Series on Christian Thought between Yesterday and Today, Part 12, The Pauline, p. 257.

[14] Bustan al-Ruhban: p. 349

[15] Al-Nour: Basil the Great Theologically: Year 1980, No. 4

[16] Previous reference, p. 40

[17]– معظم الآباء اعتقدوا كذلك . أنظر أيضاً :يوحنا الدمشقي في كتابه المئة مقالة في الإيمان الأرثوذكسي:المقالة التاسعة عشر “في الخليقة المنظورة”.

[18]– راجع : مجلة النور سنة 1980 عدد 4.

[19]– اللاهوت المسيحي والإنسان المعاصر جزء 3 ص 269.

[20]– في الروح القدس: 27 و67. راجع: أقدم النصوص الليتورجية الجزء 3 “السبت والأحد”، ص 133.

[21]– ضد إفنوميوس 5:3 راجع: اللاهوت المسيحي والإنسان المعاصر، الجزء3 ص 82 .

[22]– مقالة في الروح القدس:المرجع السابق ص 84 .

[23]– أقدم النصوص المسيحية، الجزء 3، السبت والأحد: ص 61.

Exit mobile version