Pictograma site-ului Rețeaua online ortodoxă

Cartea Greciei

يقع سفر يونان في الكتاب المقدس خامسا بين الأنبياء ال 12 الصغار ويحتوي على اربع اصحاحات قصيرة مكتوبة بشكل قصة شيقة تروي علاقة يونان مع الله ورسالته بين الوثنيين في نينوى عاصمة بلاد بابل في ذلك الوقت (العراق حاليا). يرتبط السفر بالنبي يونان بن أمتاي الذي ورد ذكره في الملوك الثاني (14: 25) وكان معروفا بروحه القومية المتطرفة وبانغلاقه على فكرة “ارض الميعاد”. يونان هو شخصية نموذجية تمثل مجموعة من الناس يعانون من سؤال يحملونه في اعماقهم في زمن يطلب الله منهم أن يتذكروا محبته ورحمته التي قال بها الأنبياء وأن لا يجعلوهما على قياسهم وبحسب ما يوافقهم.

În primul capitol, îl găsim pe Iona fugind cu o barcă de solia pe care i-o încredințase Dumnezeu, înfruntându-se cu o furtună pe mare, iar marinarii păgâni păreau mai religioși decât el. În al doilea capitol, Iona scapă din burta balenei după trei zile, se roagă din Psalmi și este convins de misiunea sa. În al treilea capitol, oamenilor din Ninive li se dă vestea bună și ei cred în Dumnezeu și se pocăiesc de relele lor, așa că Dumnezeu îi iartă. În al patrulea capitol, îl găsim pe Iona supărat pentru că Dumnezeu a avut milă de poporul păgân din Ninive, așa că Dumnezeu l-a învățat într-un mod educațional și pictural (povestea umilinței) că mântuirea este pentru toți oamenii și nu se limitează la Israel. Extragem din această poveste două lecții: suferința profetului când Dumnezeu l-a ales și l-a supus unei încercări în timp ce îi era frică să predea o învățătură contrară credinței predominante.Povestea ne învață, de asemenea, că Dumnezeu este milostiv și milostiv și iubește. poporul său credincios și iubește și pe păgâni și caută să-i salveze. Mântuirea include toți oamenii și nu se limitează la evrei.

لا نقع في سفر يونان على ما يخوّلنا أن نحدد زمن تدوينه. علماء الكتاب المقدس يعقدون، ولاسباب عدّة (ادبية، وتاريخية ولاهوتية…)، أن مصدره هو أواسط القرن الخامس ق.م. لغة الكتاب وإنشاؤه ينتميان الى عصر اللغة العبرية الكلاسيكية، فهما قريبان من لغة عزرا ونحميا وأخبار الايام وهي كتابات ظهرت في القرن الرابع ق.م. والعبارات الآرامية فيه عديدة مما يعني أن اليهود عادوا من منفاهم في بابل، والالفاظ اليونانية مفقودة في السفر مما يدل على أن الحضارة الهلينية لم تنتشر بعد في فلسطين، فنحن، تاليا، في زمن محشور ما بين العودة من السبي وقبل انتشار الحضارة اليونانية. هذه الفترة هي التي سيطرت فيها الروح القومية على المؤمنين الراجعين من المنفى، مما جعلهم يحقدون على الوثنيين ويعتبرونهم أنجاسا كلهم، ويطردون النساء الغريبات من وسطهم ويُبعدون السامريين الذين تنجست دماؤهم باختلاطها بدماء غريبة. الجماعة تقوقعت على نفسها في تصلّب كامل: لا قداسة الا في اورشليم، واله الآباء هو فقط اله اسرائيل.

În această atmosferă plină de ură, Dumnezeu apare în cartea Bonan și îi cere profetului său să meargă la Ninive, orașul care a persecutat poporul și poporul său. Iona respinge chemarea lui Dumnezeu și se răzvrătește împotriva lui, pentru că Dumnezeu îi cere să facă ceva care contrazice teologia oficială în care credeau evreii din acele vremuri. Scriitorul Cărții lui Iona este un om inspirat de Dumnezeu. El provine din revelația antică și consideră că întregul univers este adevăratul Pământ Făgăduinței. Acesta este ceea ce rupe întreaga mentalitate fosilizată în care adevăratul Dumnezeu nu are nicio legătură cu ea. concepții și definiții.El (adică cartea), de exemplu, ignoră privilegiile locuitorilor Ierusalimului și nu menționează orașul lor sau Iuda.Arata că mântuirea Ninivei și mântuirea lui Israel sunt, în ochii lui Dumnezeu , un mesaj. Iona - care este imaginea unui credincios fanatic care nu poate suporta ceea ce Dumnezeu îi cere - încearcă să fugă de fața lui Dumnezeu pentru că mântuirea păgânilor nu înseamnă nimic pentru el.

يصف كاتب سفر يونان بطريقة تعليمية الوثنيين (البحارة، اهل نينوى)على أنهم أشد تديُّنا من اليهود أنفسهم   (الذين يمثّلهم يونان في السفر ) وأكثر إنسانية. وهذا ما يفضح القومية اليهودية وموقفهم الخاطىء من الله. مأساة يونان هي مأساة انسان في صراع مع نفسه ومع العالم فبينما يعترف بأنه مؤمن بالله إله اسرائيل يهرب من أمام وجهه متناسيا انه يتمرد عليه. وتاليا فإن خطأ يونان – وبيئتِهِ – لا يقوم على مواقفه الخارجية من الله وإنما على علاقته بالله نفسه وحقيقة معرفته له. فهو (اي يونان) لا يريد الله كما الله يعرِّف عن نفسه، ولكن كما يريد اسرائيل الخاطىء أن يكون. فهو وإن كان يعترف بأن الله إله الآباء هو “اله رؤوف ورحيم” (يونان 4: 2) الا أنه لا يريد – مطلقا – أن تطال رحمته أعداء اسرائيل او تتجاوز محبته حدود اسرائيل.

Iona se deosebește de păgâni și consideră că poporul său are tot dreptul de a-și însuși dragostea și mila lui Dumnezeu. El – și evreii din vremea lui – erau în același păcat pentru că nu vedeau că alegerea lor de către Dumnezeu a fost o alegere înrădăcinată în iubirea Sa liberă și că nu exista niciun credit pentru oameni sau faptele lor bune în ea și că aceasta alegerea însăși – pentru că era liberă – presupunea mântuirea întregii lumi.

سفر يونان هو تأوين لتعليم اله الخروج الذي رفضه اليهود العائدون من السبي. اله اسرائيل هو اله الرحمة والرأفة (كما قال هو نفسه لموسى، خروج 34: 6 – 7) ليس لليهود فقط ولكن لكل الناس. هو لا يعامل احدا بشريعة المِثْلِ بل بشريعة المحبة. مشكلة يونان لا بل مشكلة العالم وأغلب المسيحيين اليوم انهم لا يصدّقون أن “الله محبة”، هو هذه المحبة المصلوبة التي “لا يطلب ما لنفسها” والتي تنتظر “من بعيد” دائما عودة الخاطىء الى أن يرجع، هي محبة مجانية ولكنها ايضا مخلِّصة لأنها تريد جميع الناس أن يُقبِلوا الى “معرفة الحق”.

Dacă citim Cartea lui Iona, să ne amintim că Dumnezeu nu vrea ca noi să avem de-a face cu un Dumnezeu inventat de noi și să-L acceptăm pentru unicitatea Sa, chiar dacă voința Lui diferă de a noastră.

Buletinul meu parohial
Duminică, 15 septembrie 1996
Problema 37

Ieși din versiunea mobilă