صلاة الساعات وتجد فيه – بحسب الكنيسة الأرثوذكسية، التالي:
- Pierwsza godzina modlitwy
- Modlitwa o trzeciej
- Modlitwa o szóstej
- Modlitwa o dziewiątej
Pierwsza godzina modlitwy
بسم الآب والأبن والروح القدس، أمين
هلموا نسجد ونركع لملكنا وإلهنا
هلموا نسجد ونركع للمسيح ملكنا وإلهنا
هلموا نسجد ونركع للمسيح هذا هو ملكنا وإلهنا
(بثلاث مطانيات) Następnie Psalmy
المزمور الخامس
لكلماتي انصت يا رب، تفهّم صراخي. أصغي الى صوت طلبتي يا ملكي وإلهي. فأني إليك أصلي يا رب، ففي الغداة تستمع صوتي. في الغداة أقف قدامك فتراقبني، لأنك لست إلها يؤثر الإثم، ولا يساكنك شرير، ولا يثبت مخالفوا الناموس امام عينيك، قد أبغصت جميع فاعلي الأثم، وتهلك كل الناطقين بالكذب، رجل الدماء والغاشّ يمقته الرب، وانا بكثرة رحمتك أدخل بيتك، وأسجد في هيكل قدسك بخشيتك، يا رب أرشدني في برّك لاجل أعدائي، وسهل أمامك طريقي، فأنه لا صدق في أفواههم وقلوبهم باطله، وحلوقهم قبور مفتَّحه، ويغشّون بألسنتهم، فدنهم يا الله، وليسقطوا في مؤامراتهم، وككثرة نفاقهم أقصهم، فأنهم قد تمردوا عليك يا رب، وليفرح جميع المتَّكلين عليك، يبتهجون الى الأبد، وتحلُّ فيهم، ويفتخر بك محبوا إسمك، فأنك انت تبارك الصديق يا رب وعلى سلاح الرضا كللتنا.
المزمور التاسع والثمانون
يا رب ملجا كنت لنا في جيل وجيل، من قبل أن تتكون الجبال وتخلق الأرض والمسكونه، ومن الأبد والى الأبد انت الله، فلا تردد الإنسان الى المذلّة وقد قلت أرجعوا يا بني البشر، فأن ألف سنه في عينيك كيوم أمس العابر وكهجعة من الليل، سنوهم تكون مقتاً وتزول مثل العشب في الغداة، في الغداة تزهر وتزول في العشاء تسقط وتعسو وتيبس، لأننا قد فنينا برجزك وبغضبك أضطربنا، وقد وضعت آثامنا أمامك ودهرنا في ضوء وجهك، لأن كل أيامنا قد فنيت وبرجزك فنينا، سنونا مثل العنكبوت اندرست ايام سنينا سبعون سنة، وأن كانت بالقوة فثمانون سنة وأكثرها تعبٌ ووجع، لأنه قد جاء علينا الذل فنتأدب، من ذا الذي يعرف شدّة سخطك ومن ذا الذي من خوفك يحصي غضبك، هكذا عرّفني يمينك والمتأدبي القلوب بالحكمة، ارجع يا رب، حتى متى، تعطَّف على عبيدك، لقد تملأّنا في الغداة من رحمتك يا رب وابتهجنا وفرحنا كل أيامنا، فرّحنا عوض الأيام التي أذللتنا فيها والسنين التي رأينا فيها الضرر، فأنظر الى عبيدك والى أعمال يديك وأرشد بنيهم، وليكن بهاء الرب إلهنا علينا، وأعمال أيدينا وفق لنا عمل أيدينا وفق.
المزمور المئة
رحمةً وحكماً أسبحك يا رب أترنمًّ وأتفهمَّ في طريقٍ لا عيب فيها. متى تأتي إليّ، لقد كنتُ أسير بقلب سليم في وسط بيتي. ولم أضع أمام عينيَّ أمراً يخالف الناموس، قد أبغضتُ معل الزائغين. لم يعلق بي قلب زائغ، عند ميلان الشرّير عني لم أعلم. كنت أطرد المغتاب لقريبه بالخفاء. لم أكن أواكل مستكبر العين ورغيب القلب. عينايّ على أمناء الارض ليسكنوا معي، السائر في الطرق التي لا عيب فيها هو كان يخدمني. لم يسكن وسط بيتي صانع الكبرياء والناطق بالبهتان لم يكن مستقيماً أمام عينيَّ. في كل غُداةٍ كنتُ أقتل جميع خطاة الأرض لأبيد من مدينة الرب جميع فاعلي الإثم.
المجد للآب والابن والروح القدس، الآن وكل أوان وإلى دهر الداهرين آمين
هللويا هللويا هللويا المجد لك يا الله (Trzykrotnie) يا رب أرحم (Trzykrotnie)
ثم نرتل هذه الترنيمة باللحن السادس “ترتيلا سريعاً”
في الغداة استمع صوتي يا ملكي وإلهي.
استيخن أول: لكلماتي أنصت يا رب.
استخن ثاني: لأني إليك يا رب أصلّي.
Zakka Kanin لوالدة الإله. “تقرأ درْجاً”
ماذا ندعوكِ يا ممتلئة نعمةً. ان ندعوك سماءً لأنكِ اشرقت لنا بشمس البر. وفردوساً لأنك أنبتِّ لنا زهرة عدم البلى. وعذراء لأنك لبثتِ بكراً بلا فسادٍ. وأماً نقيذضة لأنك حويت بين ذراعيكِ المقدَّستين ابناً هو إله الكل. فتضرعي إليه في خلاص نفوسنا.
وحالاً
سدد خطواتي حسب قولك ولا يتسلَّط عليَّ شئ من الإثم. نجني من وشايات الناس. فأحفظ وصاياك. أضئ بوجهك على عبدك. وعلّمني حقوقك. ليمتلئ فمي من تسبيحتك يا رب. لكي أسبح مجدك كل النهار وعظيم جلالك. (ثلاث مرات)
ثم قدوس الله . وما يتلوها.
القنداق لوالدة الإله
لنسبحنَّ بالقلوب والافواه أُمَّ الإله الفائقة المجد التي تسمو على الملائكة القديسين قداسةً. مرنمين لها باصوات لا تصمت ومعترفين بانها والدة الإله لأنها قد ولدت الإله في الحقيقة متجسداً. وهي لا تنفكُّ متشفّعةً في نفوسنا.
يل رب أرحم (أربعين مرة)
O Ty, który w każdym czasie i w każdej godzinie na niebie i na ziemi jesteś czczony i wysławiany przez Chrystusa Boga, cierpliwego, obfitującego w miłosierdzie i obfitującego w współczucie, który miłuje sprawiedliwych i lituje się nad grzesznikami. Ten, który wzywa wszystkich do zbawienia poprzez obiecane dobre czasy. Ty, Panie, przyjmij nasze prośby w tej godzinie i ułatwij nam życie, aby wypełniać Twoje przykazania. Uświęć nasze dusze, oczyść nasze ciała, wyprostuj nasze myśli, oczyść nasze intencje, wybaw nas od wszelkiego smutku, zła i bólu. Otocz nas swoimi świętymi aniołami. Nawet jeśli jesteśmy w ich obozie, chronieni i prowadzeni, osiągamy zjednoczenie wiary i poznanie Twojej niedostępnej chwały, bo jesteś błogosławiony na wieki, Amen.
Panie, zmiłuj się (trzy razy)
Zakka Kanin
O Ty, która jesteś bardziej zacna od Cherubinów i nieporównanie wyższa w chwale od Serafinów, O Ty, która prawdziwie bez zepsucia zrodziłaś Słowo Boże. Jesteś Matką Bożą, którą wywyższamy.
وهذا الأفشين
أيها المسيح الضوُء الحق الذي ينير ويقدّس كلَّ إنسان آتٍ إلى العالم، ليرتسم علينا نور وجهك حتى ننظر به النور الذي لا يدنى منهُ، وسددّ خُطانا إلى العمل بوصاياك، بشفاعات والدتك الكلّية الطهارة وجميع قديسيك آمين.
Przez modlitwy naszych świętych ojców, Panie Jezu Chryste, Boże nasz, zmiłuj się nad nami i zbaw nas, Amen.
Modlitwa o trzeciej
W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego, Amen
هلموا نسجد… (Trzykrotnie) Następnie Psalmy
Psalm szesnasty
Wysłuchaj, Panie, sprawiedliwości mojej i wysłuchaj mojej prośby. Wysłuchaj moich modlitw niepodstępnymi ustami. Niech mój sąd wyjdzie od Ciebie, a moje oczy niech ujrzą prawość. Zbadałeś moje serce i nawiedziłeś je w nocy, i wypróbowałeś mnie ogniem, i nie znalazłaś we mnie nieprawości. Aby moje usta nie mówiły czynów ludzkich, dla słów twoich ust zachowałem trudne drogi. Utwierdzaj moje kroki na Twoich ścieżkach, aby moje stopy się nie poślizgnęły. Boże, wołałem Cię, bo Ty mi odpowiadasz, więc nakłoń ku mnie swoje uszy i słuchaj moich słów. Spraw, aby Twoje miłosierdzie było zdumiewające, Zbawicielu szukających schronienia u Ciebie. Od tych, którzy sprzeciwiają się Twojej prawicy, chroń mnie, Panie, ocal źrenicę oka. Cieniem swoich skrzydeł chronisz mnie przed obłudnikami, którzy uczynili mnie nieszczęśliwym. Wrogowie moi, którzy mnie oblegali, czyhając na moje życie, powstrzymywali serca swoje od litości, a usta ich mówiły pychę. Teraz mnie wyjęli, otoczyli i skierowali wzrok tak, aby rzucić mnie na ziemię. Zabrali mnie jak lwa gotowego do polowania i lwa czającego się w tajemnicach. Powstań, Panie, wyprzedź ich i powstrzymaj ich. Wybaw moją duszę od obłudnika, a Twój miecz od wrogów Twojej ręki. Panie, oddziel ich na chwilę od ziemi, a ich żołądki napełnią się Twoimi tajemnicami. Nasycili dzieci i pozostawili odpady swoim dzieciom. Jeśli chodzi o mnie, w sprawiedliwości zobaczę Twoje oblicze i będę usatysfakcjonowany, gdy objawi mi się Twoja chwała.
Psalm dwudziesty czwarty
Do Ciebie, Panie, wznoszę duszę moją. W Tobie, Boże mój, ufam, nigdy się nie zawstydzę. I nie pozwólcie, aby moi wrogowie śmiali się ze mnie, bo wszyscy, którzy na was czekają, nie zostaną zawstydzeni. Niech na próżno zawstydzą się zdradliwi. Daj mi poznać, Panie, Twoje drogi i ścieżki, naucz mnie. Prowadź mnie do Twojej prawdy i naucz mnie, bo Ty jesteś moim Bogiem i moim Zbawicielem, w Tobie cały dzień pokładam nadzieję. Wspomnij, Panie, na Twoje miłosierdzie i miłosierdzie, bo są one od wieków. A co do grzechów mojej młodości i niewiedzy, nie wspominajcie o nich. Ale według Twego miłosierdzia pamiętaj o mnie, Panie. Pan jest dobry i sprawiedliwy, dlatego ustanawia prawo grzesznikom na ścieżce. Prowadzi cichych mądrze i uczy ich swoich dróg. Ścieżki Pana są miłosierdziem i prawdą dla tych, którzy szukają Jego przymierza i świadectw. Przez wzgląd na Twoje imię, Panie, przebacz moje grzechy, bo jest ich wiele. Każdy, kto boi się Pana, ustanowi dla niego prawo na drodze, którą wybrał. Jego dusza jest osadzona w dobrych uczynkach, a jego potomkowie odziedziczą ziemię. Chwała Pana jest dla tych, którzy się go boją, i im oznajmia swoje przymierze. Oczy moje są zawsze zwrócone ku Panu, gdyż On wyciąga moje nogi z sideł. Spójrz na mnie i zmiłuj się nade mną, bo jestem samotny i nieszczęśliwy. Wzmogły się boleści serca mego, dlatego wyprowadził mnie z udręk moich. Spójrz na moją pokorę i zmęczenie i przebacz mi wszystkie moje grzechy. I spójrzcie na moich wrogów, jest ich wielu i nienawidzą mnie niesprawiedliwą nienawiścią. I zachowaj moją duszę i ocal mnie. Nie czuję smutku, bo milczę w Tobie. Cisi i prawi przylgnęli do mnie, bo czekam na Ciebie, Panie. Boże, wybaw Izraela od wszystkich jego smutków.
Psalm 50
Zmiłuj się nade mną, Boże, według wielkiego miłosierdzia swego i według wielkiego miłosierdzia swego zmaż występki moje. Obmyj mnie całkowicie z mojej winy i oczyść mnie z mojego grzechu. Bo znam moje przestępstwo i mój grzech jest zawsze przede mną. Przeciwko tobie, tylko tobie, zgrzeszyłem i uczyniłem to, co jest złe w twoich oczach. Abyście byli usprawiedliwieni w swoich słowach i czyści w swoim sądzie. Oto zostałem poczęty w nieprawościach i w grzechach zrodziła mnie moja matka. Ponieważ umiłowałem prawdę, a Ty odsłoniłeś mi tajemnice i ukryte tajemnice Twojej mądrości. Pokropisz mnie hizopem i będę czysty, umyjesz mnie, a stanę się bielszy niż śnieg. Słyszysz moją radość i radość, a moje udręczone kości radują się. Odwróć swoje oblicze od moich grzechów i zmaż wszystkie moje nieprawości. Serce czyste stwórz we mnie, Boże, i ducha prawego odnów we mnie. Nie odrzucaj mnie sprzed swego oblicza i nie odbieraj mi Ducha Świętego. Daj mi radość ze zbawienia i wspieraj mnie duchem panującym. Naucz przestępców Twoich dróg, a niewierni niech wrócą do Ciebie. Wybaw mnie od rozlewu krwi, Boże, Boże mojego zbawienia, aby mój język radował się Twoją sprawiedliwością. Otwórz, Panie, moje wargi, a moje usta będą głosić Twoją chwałę. Bo gdybyś chciał ofiary, dałbyś ją teraz, ale nie masz upodobania w ofiarach całopalnych. Ofiarą dla Boga jest duch skruszony. Pokorne i pokorne serce nie jest odrzucone przez Boga. Pojednaj Syjon, Panie, według swego upodobania i zbuduj mury Jerozolimy. Wtedy będziecie zadowoleni ze sprawiedliwej ofiary, ofiary i całopalenia. Wtedy złożą cielęta na twoim ołtarzu.
Potem rozmawiali o Kaninie. Alleluja (trzy razy)
Panie, zmiłuj się (trzy razy)
Potem ten Troparion على اللحن السادس “ترتل سريعا”
Bożeż ty mój. O, który o trzeciej godzinie posłał swego Najświętszego Ducha do swoich apostołów. Nie odbieraj tego nam, którzy się do Ciebie modlimy. Raczej odnów je w nas.
Najpierw Astichin: Stwórz we mnie serce czyste, Boże. I odnów we mnie właściwego ducha.
Astykhin Thani: Nie odrzucaj mnie sprzed swego oblicza i nie odbieraj mi Ducha Świętego.
Zakka Kanin لوالدة الإله “تقرأ درْجا”
Jesteś prawdziwą winoroślą, która wydała owoc życia, Pani Theotokos. Prosimy Cię o wstawiennictwo u Apostołów i wszystkich świętych o zmiłowanie się nad naszymi duszami.
Następnie
Błogosławiony niech będzie Pan Bóg. Błogosławiony Pan dzień po dniu. Aby Bóg utorował nam drogę do zbawienia. Nasz Bóg jest Bogiem zbawienia.
Potem Święty Boże. I co za tym idzie
I to Tropariony “تقرأ سريعاً”
Błogosławiony jesteś, Chryste, Boże nasz. O Ty, który pokazałeś rybakom obfitą mądrość. Zesłał im Ducha Świętego i przez nich polował na zamieszkaną ziemię. O miłośniku ludzkości, chwała Tobie.
To wszystko
O Jezu, udziel swoim sługom szybkiego i stałego pocieszenia, gdy nasze dusze są znużone, i nie oddzielaj ich od naszych dusz w smutkach i nie odłączaj ich od naszych umysłów w przeciwnościach losu. Raczej zawsze dogoń nas, podejdź bliżej, podejdź bliżej, Ty, który jesteś obecny w każdym miejscu i jak zawsze byłeś ze swoimi posłańcami, tak też złącz się z tymi, którzy za Tobą tęsknią, Litościwy. Abyśmy, jeśli jesteśmy zjednoczeni z Tobą, chwalili i wysławiali Twojego Najświętszego Ducha.
Canin
O czysta Matko Boża, Ty jesteś nadzieją, orędowniczką i ucieczką dla chrześcijan, murem nieprzeniknionym i bezpieczną przystanią dla uciśnionych. Ponieważ jesteś Zbawicielem świata przez Twoje nieustanne wstawiennictwo, pamiętaj o nas, Panno, Najświętsza.
Panie, zmiłuj się (Czterdzieści razy)
O Ty, który w każdym czasie i w każdej godzinie na niebie i na ziemi jesteś czczony i wysławiany przez Chrystusa Boga, cierpliwego, obfitującego w miłosierdzie i obfitującego w współczucie, który miłuje sprawiedliwych i lituje się nad grzesznikami. Ten, który wzywa wszystkich do zbawienia poprzez obiecane dobre czasy. Ty, Panie, przyjmij nasze prośby w tej godzinie i ułatwij nam życie, aby wypełniać Twoje przykazania. Uświęć nasze dusze, oczyść nasze ciała, wyprostuj nasze myśli, oczyść nasze intencje, wybaw nas od wszelkiego smutku, zła i bólu. Otocz nas swoimi świętymi aniołami. Nawet jeśli jesteśmy w ich obozie, chronieni i prowadzeni, osiągamy zjednoczenie wiary i poznanie Twojej niedostępnej chwały, bo jesteś błogosławiony na wieki, Amen.
Panie, zmiłuj się (Trzykrotnie)
Zakka Kanin
O Ty, która jesteś bardziej zacna od Cherubinów i nieporównanie wyższa w chwale od Serafinów, O Ty, która prawdziwie bez zepsucia zrodziłaś Słowo Boże. Jesteś Matką Bożą, którą wywyższamy.
Mówimy Afshin Święty Mardariusz
O Mistrzu Boże, Ojcze Wszechmogący, Panie, Synu Jednorodzony, Jezu Chryste i Duchu Święty, Jedyne Bóstwo i Jedna Moc, zmiłuj się nade mną, grzesznikiem, i sądami, które znasz, zbaw mnie, twoich niegodnych sługa. Błogosławiony jesteś na wieki wieków, Amen.
Przez modlitwy naszych świętych ojców, Panie Jezu Chryste, Boże nasz, zmiłuj się nad nami i zbaw nas, Amen.
Modlitwa o szóstej
W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego, Amen
هلموا نسجد… (Trzykrotnie) Następnie Psalmy
المزمور الثالث والخمسون
اللهمَّ باسمك خلصنيوبجبروتك أحكم لي. اللهمَّ استمع صلاتي وأنصت إلى أقوال فمي. فإن الغرباء قد قاموا عليّ والأقوياء طلبوا نفسي ولم يجعلوا الله امامهم. لان هوذا الله يعينني والرب ناصر نفسي. يردُّ المساوئ على أعدائي بحقك أستأصلهم. فأذبح لك تطوعاً وأعترف لاسمك يا رب فإنه صالحٌ. لانك من كلِ حزنٍ نجيتني وبأعدائي نظرت عيني.
المزمور الرابع والخمسون
اللهمَّ أنصت لصلاتي ولا تغفل عن طلبتي أصغِ إليَّ وأستجب لي. فإني قد حزنت في تلاوتي وقلقتُ من صوت العدو ومن حزن الخاطئ. لأنهم قد جلبوا عليَّ الأثم وبغضب أضطهدوني. أضطرب قلبي في داخلي وجزع الموت سقط عليَّ. عراني خوف ورعدة وخشيتني الظلمة. فقلتُ من يعطيني جناحين كالحمامة فأطير واستريح. هانذا قد ابتعدت هارباً وسنكتُ البرية. منتظراً الإله الذي يخلصني من صغر النفس ومن الزوبعة. غرَق يا رب وفرق السنتهم فإني قد رأيت الإثم والشقاق في المدينة، يحيطان بها نهاراً وليلاً على أسوارها وفي داخلها الإثم والشقاءُ والظلم. ولم يخلوا من شوارعها الرباءُ والغشَ. ليس العدو هو الذي يعيَّرني فأحتمل. ولا مبغضي هو الذي تجبَّر عليَّ فأختفيت منهُ. وووأنت أيها الأنسان عديلي ومدبري وأليفي. المحلَّي بذاته لي الأطعمة وقد سرنا في بيت الله بأتفاق. فليأتِ الموت عليهم ولينحدروا الى الجحيم أحياءً. لأن الشرَّ في مساكنهم وفي داخلهم. أنا الى الله صرخت والرب أستجاب لي. بالعَشِيّ والغداة والظهر أحدث وأخبر فيستمع صوتي. ينجّي بسلام نفسي من المقتربين مني لأنهم في أشياء كثيره كانوا معي. يسمع الله فيذلهم الكائن قبل كل الدهور. فانهم لم يحولوا ولم يخافوا الله. الله بسط يدهُ ليجازيهم. قد دنَّسوا عهده تقسَّموا من رجس وجهه واقتربت قلوبهم. كلماته ارق من الزيت وهي نصال. القِ على الرب همك وهو يعولك ولا يدع الصديق يتزعزع الى الأبد. وأنت يا الله تحدرهم إلى جبَّ الفساد. إن رجال الدماء والغشَّ لا يَنْصُفُون أيامهم وأما أنا يا رب فعليك توكلت.
المزمور التسعون
الساكن في عون العليَّ في ستر إله السماء يحل. يقول للرب أنت ناصري وملجأي. إلهي فعليه أتوكل. لأنهُ ينجيك من فخاخ الصيادين ومن الكلام الخطر. بكفيه يظللك ونحن جناحيه تعتصم. يحيط بك حقه بسلاح. فلا تخشَ من هول ليلٍ ولا من سهمٍ يطير في النهار. ولا أمرٍ يسري في الدجى ولا من طارئ شيطاني في الظهيرة. يسقط الف عن جانبك وربوةٌ عن يمينك وإليك لا تقترب. بل تنظر ذلك بعينيك وترى مجازاة الخطاة. لأنك انت يا رب رجائي. جعلتَ العليَّ ملجاك. فلا يصيبك سوء ولا تدنو ضربة من مسكنك. لأنهُ يوصيّ ملائكتهُ بك ليحفظوك في جميع طرقك. على الأيدي يحملونك لئلا تصدم بحجر رجلك. وتطأ الصلّ والثعبان وتدوس الأسد والتنين. أنجيه لأنه لاذ بي وأقيه لأنه عرف اسمي. يستصرخني فأستجيب له. معهُ أنا في الضيق فأنقذهُ وأمجدهُ. من طول الأيام وأشبعه وأريهِ خلاصي.
Następnie Zakka Kanin. هللويا (Trzykrotnie)
Panie, zmiłuj się (Trzykrotnie)
Potem ten Troparion على اللحن الثاني “ترتل سريعاً”
يا من في اليوم السادس وفي الساعة السادسة سمَّرت على الصليب الخطيئة التي تجرَّأ عليها آدم في الفردوس مزّقْ صك هفواتنا أيها المسيح إلهنا وخلصنا.
Najpierw Astichin: أنصت يا الله لصلاتي ولا تغفل عن طلبتي.
أستيخن ثاني: أنا إلى الله صرخت والرب استجاب لي.
Zakka Kanin لوالدة الإله “تقرأ درْجا”
لما كنا لا داَّلة لنا لكثرة خطايانا فابتهلي أنتِ من أجلنا إلى المولود منكِ يا والدة الإله العذراء الكلية الوقار. فان طلبة الأم لها قوة عظيمة على استعطاف السيّد. فلا تعرضي عن تضرعات الخطأة. لأن الذي قبل أن يتألم من أجلنا رحيمٌ وقادر على تخليصنا.
فلتتداركنا سريعاً رأفاتك يا رب. فإننا قد افتقرنا جداً. أنصرنا يا الله مخلصنا لمجد اسمك. يا رب نجّنا واغفر خطايانا من أجل اسمك.
Następnie قدوس الله. وما يتلوها.
I to Tropariony على اللحن الثاني “تقرا درْجاً”
لقد صنعت خلاصاً في وسط الأرض أيها المسيح الإله لما بسطتَ يديكَ الطاهرتين على الصليب. فجمعتَ كل الأمم صارخة يا رب المجد لك.
To wszystko
لصورتك الطاهرة نسجد أيها الصالح طالبين مغفرة ذنوبنا أيها المسيح الإله لأنك أرتضيت أن ترتفع بالجسد على الصليب طوعاً لتنجي من عبودية العدوّ الذين جبلتهم. فلذلك نهتف إليك بارتياح لقد ملأتَ كل الخلائق فرحاً يا مخلصنا بمجيئك لخلاص العالم.
Canin
إنك فائقة المجد يا والدة الإله العذراء فنسبحك. لأن الجحيم بصليب ابنكِ قُهر والموت مات. ونحن بعد الموت بعثنا واستحققنا الحياة ونلنا الفردوس النعيم القديم. فنمجد المسيح إلهنا شاكرين بما أنهُ العزيز. والجزيل الرحمة وحدهُ.
يا رب ارحم (أربعين مرة)
O Ty, który w każdym czasie i w każdej godzinie na niebie i na ziemi jesteś czczony i wysławiany przez Chrystusa Boga, cierpliwego, obfitującego w miłosierdzie i obfitującego w współczucie, który miłuje sprawiedliwych i lituje się nad grzesznikami. Ten, który wzywa wszystkich do zbawienia poprzez obiecane dobre czasy. Ty, Panie, przyjmij nasze prośby w tej godzinie i ułatwij nam życie, aby wypełniać Twoje przykazania. Uświęć nasze dusze, oczyść nasze ciała, wyprostuj nasze myśli, oczyść nasze intencje, wybaw nas od wszelkiego smutku, zła i bólu. Otocz nas swoimi świętymi aniołami. Nawet jeśli jesteśmy w ich obozie, chronieni i prowadzeni, osiągamy zjednoczenie wiary i poznanie Twojej niedostępnej chwały, bo jesteś błogosławiony na wieki, Amen.
Panie, zmiłuj się (trzy razy)
Zakka Kanin
O Ty, która jesteś bardziej zacna od Cherubinów i nieporównanie wyższa w chwale od Serafinów, O Ty, która prawdziwie bez zepsucia zrodziłaś Słowo Boże. Jesteś Matką Bożą, którą wywyższamy.
Mówimy أفشين القديس باسيليوس
اللهمّ يا ربَّ القوَّات وخالق جميع الكائنات. يا من لا حشاءِ رحمته التي لا تُحَدُّ ارسل ابنهُ الوحيد ربنا يسوع المسيح لخلاص جنسنا. وبصليبهِ الكريم مزَّق صكَّ خطايانا. وقهر بهِ رؤَساءَ الظلام وسلاطينهُ. انت أيها السيد المحبّ البشر تقبِّل منا نحن الخطأَة صلوات الشكر والضراعة هذه. ونجّنا من كلّ سقطةٍ مظلمة مبيدة. ومن جميع الأعداءِ المنظورين والغير منظورين الذين يطلبون الاضرار بنا. سمّر خشيتك في أَجسادنا. ولا تجنح بقلوبنا إلى كلام أو أفكارٍ شرّيرة. بل اجرح نفوسنا بالشوق إليك حتى نلبث شاخصين بنواظرنا إليك في كلّ حين. ومهتدين بالنور الأزلي الذي لا يُدنى منه. فلا نبرح نسديك الاعتراف والشكر. أيها الآب الذي لا بدءَ لهُ والابن الوحيد والروح الكليُّ قدسهُ الصالح المحيي. الآن وكلَّ أوانِ وإلى دهر الداهرين. آمين
Przez modlitwy naszych świętych ojców, Panie Jezu Chryste, Boże nasz, zmiłuj się nad nami i zbaw nas, Amen.
Modlitwa o dziewiątej
W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego, Amen
هلموا نسجد… (Trzykrotnie) Następnie Psalmy
المزمور الثالث والثمانون
ما أحبَّ مساكنك يا رب القوَّات تشتاق وتميل نفسي إلى ديار الرب. قلبي وجسمي قد أبتهحا بالإله الحيّ. مثل العصفور الذي وجدَ لهُ مسكناً ومثل اليمامة التي أصابت عشاً لذاتها لتضع فيه أفراخها. على مذابحك يا رب القوّات ملكي وإلهي. فطوبى للسكان في بيتك وإلى الأبد يسبحونك. مغبوطٌ هو الرجل الذي نصرتهُ من عندك مطالع في قلبه وضع في وادي البكاء في المكان الذي وضعه.لأن البركات يعطيها واضع الناموس ينطلقون من قوّةٍ إلى قوّة ويظهر إله الآلهة في صهيون. يا رب إله القوات استمع صلاتي وأنصت يا إله يعقوب. وأنظر أيها الإله المحامي عنّا واطلع على وجه مسيحك. لأن يوماً واحداً في ديارك أفضل من آلاف. أخترتُ أن أطرح في بيت إلهي أفضل من سكناي في مساكن الخطأة. لأن الرحمة والحق يحب الرب. الله يعطي النعمة والمجد. الرب لا يُعدم الخيرات للذين يسلكون في الدعةِ. يا رب يا إله القوّات مغبوطٌ هو الإنسان المتكل عليك.
المزمور الرابع والثمانون
سُررتَ يا رب بأرضكَ رددتَ سبيَ يعقوب. تركتَ أثام شعبكَ وسترت جميع خطاياهم. سكَّنتَ كلَّ سخطكَ ورجعتَ عن حدة غضبك. أرددنا يا إله خلاصنا واصرف غضبك عنَّا. فهل إلى الأبد تغضب علينا أو تبسط سخطك من جيلٍ إلى جيل. اللهمَّ أنت حين ترجع فتحيينا يفرح بك شعبك. أظهر لنا يا رب رحمتك وخلاصك أعطنا. إني أسمع ما يتكلَّم فيَّ الربُّ الإله لأنه يتكلم بالسلام على شعبهِ وعاى أبرارهِ وعلى الذين يردُّون قلوبهم إليه. إلا أن خلاصهُ قريبٌ من خائفيهِ ليسكن المجد في أرضنا. الرحمة والحق التقيا العدل والسلام تلاثما. الحقُّ من الأرض أشرق والعدل من السماءِ أطلّع. لأن الربَّ يعطي الخيرات وأرضنا تعطي أثمارها. العدل قدامه يسلك ويضع في الطريق خطاهُ.
المزمور الخامس والثمانون
أمل يا رب أذنك واستجب لي. فإني مسكينّ وبائسّ. إحفظ نفسي فإني بارَّ. خلص يا إلهي عبدك المتكّل عليك. ارحمني يا رب فإني إليك أصرخ النهار كلّه. فرّح نفس عبدك فإني إليك رفعتُ نفسي. لأنك أنت يا رب صالحٌ ووديع. وكثير الرحمة لجميع الدّاعين إليك. أنصت يا رب لصلاتي وأصغِ إلى صوت تضرعي. في يوم ضيقي إليك صرختُ فاستجبتَ لي. ما في الآلهة مثلك يا رب. ولا مثل أعمالك. كل الأمم الذين صنعتَهم يأتون ويسجدون أمامك يا رب ويمجدون اسمك. لأنك أنت عظيم وصانع المعجزات. أنت الله وحدك. أهدني يا رب في طريقك فاسلك في حقك. ليفرح قلبي في خشية أسمك. أعترف لك أيها الربُّ إلهي بكل قلبي وأمجد أسمك إلى الأبد . لأن رحمتك عظيمةٌ علي وقد أنقذتَ نفسي من الجحيم السفلي. اللهمّ إن الأثمة قاموا عليَّ وجماعة المعتزين التمسوا نفسي ولم يجعلوك تجاههم. وأنت أيها الرب إلهي رحيم ورؤوف. طويل الأناة كثير الرحمة وصادق. أنظر إليَّ وأرحمني. أعطِ عبدك قوَّتك وخلص أبن أمتك. أصنع معي آيةً للخير ليرى ذلك مبغضيَّ فيخزوا. لأنك أنت يا رب أعنتني وعزّيتني. أصنع معي آيةً آيةً للخير ليرى ذلك مبغضيَّ فيخزوا. لأنك أنت يا رب أعنتني وعزّيتني.
Potem rozmawiali o Kaninie. Alleluja (trzy razy)
Panie, zmiłuj się (trzy razy)
Potem ten Troparion على اللحن الثامن “ترتل سريعاً”
يا من ذاق الموت بالجسد في الساعة التاسعة من أجلنا. أمت أهواءنا الجسدية أيها المسيح إلهنا ومخلصنا
Najpierw Astichin: ليصل صراخي إلى أمامك يا رب. فهمني بحسب كلمتك.
أستخن ثاني: لتدخل طلبتي إلى أمامك. نجني يا رب بحسب كلمتك.
Zakka Kanin لوالدة الإله. “تقرأ درْجاٌ”
لا تعرض عن الذين جبلتهم بيدك أيها الصالح. يا من وُلد من العذراء لأجلنا. وأحتمل الصلب. وسبى الموت بموته وأرى القيامة بما أنه الإله. بل أعلن محبتك للبشر يا رحيم. وأقبل شفاعات والدتك والدة الإله من أجلنا. وخلص يا مخلّصنا شعباً يائساً.
Następnie
لا تخذلنا إلى المنتهى من أجل أسمك القدوس. ولا تنقضْ عهدك. ولا تُبعد عنا رحمتك. لأجل إبراهيم حبيبك وأسحق عبدك وإسرائيل قديسك.
ثم قدوس الله. وما يتلوها.
Potem ten Tropariony على اللحن الثامن. “تقرا درْجاً”
لما أبصر اللص مبدأ الحياة معلقاً على الصليب قال لولا أن المصلوب إله متجسد لما أخفت الشمس أشعتها, ولا مادت الأرض متزلزلة. فيا رب يا صابراً على الكل أذكرني في ملكوتك.
To wszystko
لقد كان صليبك ميزان عدل بين اللصّين. وأما الواحد فقد انخفض هابطاً إلى الجحيم بثقل التجديف. وأما الأخر فقد أرتفع منشولاً من الزلات إلى معرفة التكلُّم بإلإلهيات. فيا أها المسيح الإله المجد لك.
Canin
إن التي ولدت الحمل والراعي ومخلص العالم. لما أبصرته على الصليب. قالت وهي تبكي أما العالم فيبتهج مسروراً بحصوله على الخلاص. وأما أحشائي فتلتاع حصرةً بمعاينة صلبك الذي تكابده من أجل الجميع يا أبني وإلهي.
يا رب ارحم (أربعين مرة)
O Ty, który w każdym czasie i w każdej godzinie na niebie i na ziemi jesteś czczony i wysławiany przez Chrystusa Boga, cierpliwego, obfitującego w miłosierdzie i obfitującego w współczucie, który miłuje sprawiedliwych i lituje się nad grzesznikami. Ten, który wzywa wszystkich do zbawienia poprzez obiecane dobre czasy. Ty, Panie, przyjmij nasze prośby w tej godzinie i ułatwij nam życie, aby wypełniać Twoje przykazania. Uświęć nasze dusze, oczyść nasze ciała, wyprostuj nasze myśli, oczyść nasze intencje, wybaw nas od wszelkiego smutku, zła i bólu. Otocz nas swoimi świętymi aniołami. Nawet jeśli jesteśmy w ich obozie, chronieni i prowadzeni, osiągamy zjednoczenie wiary i poznanie Twojej niedostępnej chwały, bo jesteś błogosławiony na wieki, Amen.
Panie, zmiłuj się (trzy razy)
To wszystko Canin
O Ty, która jesteś bardziej zacna od Cherubinów i nieporównanie wyższa w chwale od Serafinów, O Ty, która prawdziwie bez zepsucia zrodziłaś Słowo Boże. Jesteś Matką Bożą, którą wywyższamy.
Mówimy أفشين القديس باسيليوس
أيها الرب السيد يسوع المسيح إلهنا. الذي أطال أناته على ذنوبنا. وأتى بنا إلى هذه الساعة التي لمّا كان معلقاً في مثلها على الصليب المحيي مهّد للص الشكور المدخل إلى الفردوس. وأباد الموت بالموت. أغفر لنا نحن عبيدك ألأذلاء الخطأة الغير المستحقّين. فإننا قد أخطأنا وأثمنا ولسنا بأهل لأن نرفع عيوننا وننظر إلى علوّ السماء إذ قد تركنا طريق برَّك وسلكنا في أهواء قلوبنا. لكننا نتضرع إلى صلاحك الذي لا يحدُّ. فأشفقك علينا يا ربُّ حسب كثرة رحمتك. وخلصنا من أجل أسمك القدُّوس فإنَّ أيامنا قد أنقضت بالباطل. أنقذنا من يد المقاوم. وأترك لنا خطايانا. ,امت أهواءنا الجسديّة حتى ننزع الأنسان العتيق فنلبس الجديد. ونعيش لك أيها السيد العميم العناية. وهكذا بإتباعنا أوامرك نصير إلى الراحة الأبدية. حيث يسكن جميع الفرحين. فإنك أنت فرح الذين يحبُّونك أيها المسيح إلهنا وسرورهم الحقيقي. فإيِّاك نمجّد مع أبيك الذي لا بدءَ لهُ وروحك الكليّ قدسهُ الصالح المحيي. ألأن وكل أوان وإلى دهر الداهرين. آمين
بصلوات أبائنا القديسين أيها الرب يسوع المسيح إلهنا أرحمنا وخلصنا، أمين.