Erläuterung des neunten Kapitels des Markusevangeliums
تجلي يسوع: 2 وَبَعْدَ سِتَّةِ أَيَّامٍ أَخَذَ يَسُوعُ بُطْرُسَ وَيَعْقُوبَ وَيُوحَنَّا، وَصَعِدَ بِهِمْ إِلَى جَبَل عَال مُنْفَرِدِينَ وَحْدَهُمْ. وَتَغَيَّرَتْ هَيْئَتُهُ […]
تجلي يسوع: 2 وَبَعْدَ سِتَّةِ أَيَّامٍ أَخَذَ يَسُوعُ بُطْرُسَ وَيَعْقُوبَ وَيُوحَنَّا، وَصَعِدَ بِهِمْ إِلَى جَبَل عَال مُنْفَرِدِينَ وَحْدَهُمْ. وَتَغَيَّرَتْ هَيْئَتُهُ […]
D- Jesus wurde von Israel abgelehnt. Seine Bekehrung zu den Heiden, indem er ihnen das Reich Gottes verkündete, ebenfalls 6:1 - 8:26
وكما فعل القديس بولس في المسائل السابقة، وهو يشير إلى مفارقات بالنسبة للناموس وبالنسبة للشعب الذي كان يواجه إدانة
Al-Qudsi tötete Mephilus und seine elf Gefährten in Cäsarea, Palästina, während der Zeit des römischen Kaisers Maximinus Dea innerhalb eines Jahres als Märtyrer
Der Name Elisha bedeutet „Gott hilft“ oder „Gott rettet“. Er ist einer der prominenten Propheten des Nordreichs Israel – mit seiner Hauptstadt Samaria – und ein Schüler Elias
Text: 1 Dann hatte der erste Bund auch Satzungen für den Dienst und das Allheiligtum, 2 weil er die erste Stiftshütte errichtete, die genannt wird
28 وَبَعْدَ هذَا الْكَلاَمِ بِنَحْوِ ثَمَانِيَةِ أَيَّامٍ، أَخَذَ بُطْرُسَ وَيُوحَنَّا وَيَعْقُوبَ وَصَعِدَ إِلَى جَبَل لِيُصَلِّيَ. 29 وَفِيمَا هُوَ يُصَلِّي صَارَتْ
11 Am nächsten Tag ging er in eine Stadt namens Nain, und viele seiner Jünger und eine große Volksmenge zogen mit ihm. 12 Als er näher kam,
ملاحظة: هذه الترجمة هي من أعمال الكنيسة القبطية نقلاً عن الترجمة الإنجليزية مقدمة: أنجبت ولاية كبادوكية (تركيا) جيلاً من الآباء
Die Verklärung Christi auf dem Berg Tabor erfolgte kurz vor der Passion, genau vierzig Tage vor der Passion und Kreuzigung. Dazu Ziel
يرد ذكر النبيّ إلياس مرّتين في القرآن، في سورتي الأنعام والصافّات. وهو من الأنبياء الخمسة والعشرين الذين يذكرهم القرآن بالاسم.