لا يا أخ أليكسيوس لم تتم ترجمة كاملة لعظات القديس يوحنا الذهبي الفم على إنجيل ربنا يسوع المسيح للقديس متى من قبل أي جهة في مصر، ولكن تم ترجمة بعض الأجزاء منه عن طريق المركز الأرثوذكسي لدراسات الآباء، وآخرون أيضًا غيره.
وعلى فكرة الأقباط -على حد علمي- هم أول من ترجموا هذه العظات للغة العربية في العديد من المخطوطات، وتم نشر هذه الترجمة العربية من قبل الراهب القمص أغسطينوس البرموسي (اي الذي من دير البرموس) ولكنها ليست الترجمة الكاملة لنص تفسير القديس يوحنا الذهبي الفم لإنجيل متى، وهي أيضا مليئة بالكثير من الأخطاء والتعديلات الغير موثقة.
ولو يا أخ مينا عاوز أجزاء معينة من أي جزء من الترجمة المسلسلة التي قام بها الدكتور عدنان طرابلسي لهذه العظات، ممكن نصورها لك ونبعتها لك عن طريق البريد الإلكتروني مثلا، بس أنا بقول أجزاء مش النص الكامل!

المسيح قام ودخل أرض مصر أيضًا!
(عيد دخول ربنا يسوع المسيح إلى أرض مصر بالتقويم القبطي)