عجيب كيف يتكلّم راهب عن الزواج وهو لم يختبره؟ لكنه ليس بالعجب الكبير إذ إن أفضل كتاب عن البتولية ألّفه إنسان متزوج هو القدّيس غريغوريوس النيصصي. عنوان الكتاب “فن البتولية”[1]No es una gran sorpresa para un monje hablar del matrimonio cristiano, porque la verdadera virginidad no está lejos del verdadero matrimonio.
Hay muchos temas en este campo y muchas preguntas además de controversias. Limitemos nuestro debate de hoy a los puntos principales que nos preocupan.
فلنبدأ من البداية أي من قصة الخلق: “فأوقع الرب الإله سباتاً على آدم فنام، فاستل إحدى أضلاعه وسدّ مكانها بلحم. وبنى الربّ الإله الضلع الذي أخذها من آدم امرأة، فأتى بها أدم. فقال آدم هذه المرأة Hueso de mis huesos y carne de mi carne.Esta mujer se llama mujer porque fue tomada del hombre. Por tanto, el hombre deja a su padre y a su madre y se une a su mujer. Ambos se convierten en un solo cuerpo.” (Génesis 2:21-24).
وبعدها يُضيف: “فخلق الله الإنسان على صورته. على صورة الله خلقه، ذكراً وأنثى خلقهم” (تك 1: 27).
هذا يشير إلى أنه منذ البدء، منذ الخلق، هناك تدبير إلهي يتضمن وجود اثنين: الذكر والانثى، الرجل والمرأة. ويشير في الوقت نفسه غلى واحد “فيصيران جسداً واحداً”.
“وليكن لكل واحد امرأته وليكن لكل واحدة رجلها” (1 كور 7: 2). يقول القديس يوحنا الذهبي الفم في هذا الموضوع: “سمح الله للرجل في البدء أن يتزوج أخته، لا أخته بل ابنته، لا إبنته بل لحماً من لحمه الخاصّ.
تفرّع الجنس البشري من إنسان واحد هو آدم، وبعدها لم يسمح بالزواج من أخواتنا وبناتنا حتى لا تنحصر المحبة”.
El estrecho vínculo entre un hombre y una mujer:
Por eso existe un estrecho vínculo entre hombres y mujeres desde el principio. La familiaridad entre un hombre y una mujer excede toda familiaridad, y el amor es fuerte, por eso la mujer fue creada del hombre.
“هذه الآن عظم من عظامي ولحم من لحمي، هذه تُسمى امرأة لأنها من امريء أخذت، ولذلك…” (تك 2: 23).
إذا انتقلنا إلى العهد الجديد نسمع بولس الرسول يقول: “ليس عبد ولاحر، ليس ذكر وأنثى، Porque todos sois uno en Cristo Jesús” (غلا 3: 28).
لا يشير هذا الكلام إلى اثنين، بل إلى “واحد في المسيح” كما يوحي بالمساواة بين الرجل والمرأة وعدم التفريق بينهما. هل هناك من تناقض مع سفر التكوين 1: 27؟ أم هنالك كشف للعلاقة المتكاملة والمميزة في المسيح [2]?
El apóstol Pablo eleva la relación entre un hombre y una mujer al nivel espiritual. Lo dual se vuelve uno en Cristo. El único cuerpo es el cuerpo de Cristo. La unión de una mujer y un hombre es motivo de su unión espiritual en Cristo, porque aunque los cristianos son en la carne, son... No actúan según la carne..
¿Qué concluimos de todo esto?
Primero: la verdadera relación entre un hombre y una mujer no es sólo una relación física. Al final es una relación espiritual porque es una unión secreta con Cristo: Cristo los reúne en un solo cuerpo, que es su cuerpo dentro del plan y arreglo de Dios desde el principio, este plan que fue claramente revelado en Cristo.
¿Cómo dos se convierten en uno? ¿Qué hace que dos se conviertan en uno, tres o más? Es amor mutuo, amor sacrificial, Cristo que es amor crucificado.
Segundo: el deseo sexual es fugaz. Por supuesto, esto es especialmente cierto al principio. Las relaciones sexuales fueron creadas para que el hombre no permaneciera solo, aislado y egoísta, y también para la procreación, no sólo para el disfrute.
Desde aquí entenderás cómo el monje que está unido a Cristo (sacramentalmente) permanece virgen y mantiene su fidelidad a Cristo, así como el marido (hombre y mujer) está unido a Cristo y le permanece fiel.
Por supuesto, lo que fortalece la conexión del marido con Cristo es la oración, la lectura de la Biblia, la comunión y las obras de misericordia.
En obediencia y amor:
Llegamos ahora a un punto que siempre surge en las relaciones entre hombres y mujeres. El apóstol Pablo dice:
“ألأيها النساء اخضعن لرجالكن كما للربّ، لأن الرجل هو رأس المرأة كما أن المسيح أيضاً رأس الكنيسة” (أفسس 5: 22-23).
ثم يضيف “أيها الرجال أحبّوا نساءكم كما أحبَّ المسيح أيضاً الكنيسة وبذل نفسه من أجلها” (أفسس 5: 25).
Antes de explicar las relaciones mutuas entre hombres y mujeres a través de las palabras de Pablo, debemos señalar primero que las mujeres en su tiempo no eran iguales a los hombres en derechos, ni en el mundo griego, ni en el mundo romano, ni en el mundo judío.
هذا الوضع التاريخي يمكن أن يُبرر التعبير “القاسي” الذي جاء على لسان الرسول. لكن هذا الأخير لم يكن يبغي العلاقة البشرية فحسب، بل العلاقة الروحية، لأنه يضيف “كما للربّ”، ولأنه يقارن دائماً العلاقات المتبادلة بين الرجل والمرأة بعلاقة الكنيسة والمسيح. في هذه العلاقة الأخيرة، La obediencia se encuentra con el amor y el amor se encuentra con la obediencia..
Esta ley se aplica tanto a mujeres como a hombres. Es decir, si una mujer obedece a un hombre, recibirá su amor, y si un hombre ama a su mujer, recibirá su obediencia, y viceversa también.
Esta ley se aplica a las relaciones humanas en general. El Mensajero lo expresa aquí mediante la obediencia de la mujer al hombre y el amor del hombre por la mujer. Esta expresión surgió así, quizás por factores históricos o designio divino desde el principio.
Sin embargo, en el cristianismo, la igualdad entre hombres y mujeres ante Dios, y su unidad en Cristo, aparece en el cristianismo, a pesar de sus diferentes funciones y de la disposición existente en la familia donde es difícil tener dos cabezas.
Conclusión:
El matrimonio cristiano es una escuela de amor. Es también un ejercicio de obediencia mutua entre hombres y mujeres. Pero en el principio y en el fin, la obediencia y el amor pertenecen a Cristo.
La corona, la corona de la novia, Él es la corona de gloria.Y al mismo tiempo La corona del testimonio de Cristo. لذلك نرتل في خدمة الإكليل: “أيها الرب إلهنا بالمجد والكرامة كللهما” (ثلاثاً)، كما نرتل ترتيلة الشهداء: “أيها الشهداء القديسون الذين جاهدوا حسناً فتكلّلوا”… هذا عند دورة العروسين الذين يمسك بيدهما الكاهن الممثل بالمسيح ممسكاً بيده الأخرى الإنجيل الذي به يرشدهما إلى الخلاص.
Discurso pronunciado por el archimandrita Avram Kyriakos, más tarde obispo de la diócesis de Trípoli, durante la Cuaresma en la catedral de San Nicolás de Beirut. Jueves 6/4/200.
[1] ألّف القديس يوحنا الذهبي الفم كتاباً، صدر مؤخراً باللغة العربية عنوانه “في البتولية”، يتكلم فيه القديس عن البتولية في الزواج أيضاً.
[2] Lo que distingue al cristianismo de todas las demás religiones y filosofías es la relación entre hombres y mujeres.