Icône du site Réseau en ligne orthodoxe

Sermon sur la naissance du Seigneur par saint Grégoire de Nysse

يقول داود النبي “انفخوا في رأس الشهر بالبوق ليوم عيدنا المبهج” (1). Les commandements concernant l'enseignement de celui inspiré par Dieu (le prophète David) sont, en tout cas, une loi pour tous ceux qui les entendent. Ainsi, parce que le jour de notre joyeuse célébration est arrivé, je dois moi aussi appliquer cette loi et devenir sonneur de trompette pour ce jour saint. La trompette de la loi, comme le souligne l’apôtre Paul, est la Parole. Parce qu'il dit que le son de la trompette ne doit pas être flou (2). Les sons doivent plutôt être distincts, afin qu’ils soient clairs pour tous ceux qui les entendent. Alors, frères, faisons entendre aussi à l’horizon lointain un son merveilleux, qui n’est rien de moins que le son d’une trompette. Cela est également dû au fait que la Loi, qui auparavant décrivait la vérité à travers des symboles et des ombres, ordonnait de sonner les trompettes lors de la Fête des Tabernacles.(3). وموضوع هذا الاحتفال (أي الاحتفال بميلاد المسيح) هو سر عيد المظال الحقيقي. في هذا الاحتفال اتحدت الخيمة البشرية بذاك الذي لأجلنا لبس الجسد الإنساني. وأجسادنا التي تتحلل بالموت تعود مرة أخرى إلى حالتها، بواسطة ذاك الذي أقام مسكننا منذ البداية. لنُردد نحن أيضاً كلام المزمور متهللين معاً، بصوت داود العظيم “مبارك الآتي باسم الرب “(4).

وكيف يأتي؟ بالطبع ليس كما بسفينة أو بعربة، لكنه عبر إلى الحياة الإنسانية ووهبها حياة نقية بلا فساد. ” الرب هو الله وقد أنار لنا. أوثقوا الذبيحة يُربط إلى قرون المذبح “(5).

En tout cas, nous n'ignorons pas, frères, le secret caché dans ces paroles, à savoir que l'univers tout entier est la demeure du Créateur de l'univers. Quand le péché entra, la bouche de ceux sur lesquels il régnait se ferma, la voix de la joie se tut et les chants dignes de célébrations cessèrent, aussi longtemps que le genre humain ne célébrait pas avec les puissances célestes. C'est pourquoi les trompettes retentirent. des prophètes et des apôtres, que la loi appelait « cornes », parce qu'elles étaient faites de la véritable corne d'un seul animal siècle. Ces trompettes sonnaient la parole de vérité avec la puissance de l'Esprit, afin que les oreilles bouchées par le péché soient ouvertes et qu'une célébration appropriée ait lieu, dans laquelle, à travers la préparation ou la préparation au couvert de l'univers entier, le les célébrants pouvaient jouer ou chanter ensemble, en participation avec les forces célestes debout autour de l'autel céleste. Parce que les cornes de l’autel rationnel sont les puissances supérieures et distinctes de la nature rationnelle, les principautés, les puissances, les trônes et les divinités. Ces forces partagent la joie de cette célébration en rejoignant la nature humaine dans sa nouvelle forme, renouvelée par le changement des corps lors de la résurrection. Parce que le mot (puk£zomai) تعنى أتجمل أو أرتدي شيئاً جديداً، كما يفسرها كل من يعرف هذه الأشياء. إذاً هلم ننهض أنفسنا للنشوة الروحية، ولنضع داود في بداية الخورس كقائد وقمة هذا الخورس الخاص بنا، ولنقل معاً تلك الآية العذبة الإيقاع، التي صلينا بها منذ قليل، لنكررها مرة أخرى ” هذا هو اليوم الذي صنعه الرب نبتهج ونفرح فيه”(6). Ce jour-là, l'obscurité commence à reculer et la longue nuit est définitivement confinée à la lumière écrasante.. Cet arrangement lié à cette célébration, où la vie divine se révèle à l'intérieur de la vie humaine en ce moment, n'est pas une coïncidence, mes frères, ni spontané, que l'univers avec tous ses phénomènes soit secrètement raconté aux personnes les plus perspicaces, comme si c'est crier et dire à celui qui peut, il entend ce qu'il veut lui dire en ce jour magnifié par la venue du Seigneur, puisque la nuit a été retranchée ou amputée. Et je pense que j'entends l'univers dire quelque chose comme ça. Ô homme, en voyant tout cela, pense à la matière cachée que t'annoncent ces phénomènes cosmiques. Avez-vous vu la nuit (la nuit du péché) qui était entrée si loin dans sa période la plus sombre, que là elle avait cessé de continuer et avait recommencé à reculer ? Gardez à l’esprit que la mauvaise nuit du péché ne peut plus continuer aujourd’hui, après avoir atteint sa plus grande étendue et atteint le plus haut niveau de mal, en créant toutes sortes de maux, qui seront désormais contraints de diminuer et de disparaître.

Pourquoi le Seigneur n’est-il pas apparu incarné dès le début ?

Avez-vous remarqué que l'éclat de la lumière s'étend plus longtemps et que le soleil brille plus que d'habitude ? Pensez à la révélation de la vraie lumière, qui illumine le monde habité tout entier des rayons de la bonne nouvelle. Puisque le Seigneur n'a pas été révélé dès le début, mais qu'en ces derniers temps il a accordé à l'humanité la révélation de sa divinité, cela pourrait faire réfléchir logiquement à cette raison, qui est que Celui qui aurait dû descendre dans la vie humaine pour éliminer le péché , aurait dû nécessairement attendre que le péché planté par l'ennemi ait pleinement germé, puis il a demandé que la hache soit placée à la racine de l'arbre, comme le dit la Bible.(7). Les médecins qui se distinguent dans leur travail n'apportent aucune aide alimentaire au patient, même lorsque la température corporelle augmente au maximum. Lorsque les symptômes de la maladie disparaissent et que ses causes deviennent claires, les médecins commencent à effectuer leur travail et, peu à peu, le patient devient plus fort et se remet des causes de la maladie, qui commencent à s'atténuer. De même, le Christ, Celui qui guérit tous ceux dont l’âme est affligée par la maladie, a attendu que tous les maux du mal qui ont capturé la nature humaine soient révélés, afin qu’aucun des maux cachés ne reste incurable. traité uniquement la maladie apparente.. L’humanité n’avait pas encore été complètement corrompue et tombée dans ses maux, même à l’époque de Noé. Par conséquent, si le Seigneur était apparu pendant cette période, il n’aurait pas complètement guéri l’humanité, car la graine des maux de Sodome n’avait pas encore germé. Le Seigneur n’a pas été révélé au moment de la destruction de Sodome, car de nombreux maux étaient encore cachés dans la nature humaine. Vraiment, où était le Pharaon qui résistait à Dieu ? Où étaient les maux indomptés ou inexprimés des Égyptiens ?

Aussi, ce moment, et je veux dire le temps des maux des Egyptiens, n'était pas le moment approprié pour tout arranger, pour unir la parole à nos vies, mais plutôt les maux des Israéliens devaient apparaître. En outre, le royaume des Assyriens devait être annoncé et voir le jour, et Nabuchodonosor, qui brûlait secrètement, aurait dû se vanter. La tromperie qui conduit au meurtre des justes et de toutes les épines de la plante aurait dû tomber, comme quelque chose de malveillant, de leur racine satanique. Les Juifs auraient dû intensifier leurs aboiements contre les saints de Dieu, ceux qui ont tué les prophètes, lapidé les messagers et finalement commis le crime insensé de tuer Zacharie entre le temple et l'autel.(8). S’ajoutent ensuite à cette liste les crimes et meurtres commis par Hérode contre les enfants de Bethléem. Ainsi, après que toute la puissance du mal ait été révélée avec toutes ses racines malveillantes et que les mauvais désirs des Gnostiques soient devenus plus impudents, plus diversifiés et s'étendant à chaque génération, alors, comme le dit l'apôtre Paul aux Athéniens, Dieu a négligé les temps. de l'ignorance et est venu dans les derniers jours.(9), alors que personne n'avait la connaissance, ni le désir de chercher Dieu. Quand tout le monde est devenu corrompu et abominable(10)Quand le mal se répandait partout(11) L'injustice a augmenté, lorsque les ténèbres du péché ont atteint leur plus grande étendue, alors la grâce a été révélée. Ici, les rayons de la vraie lumière brillaient sur nous, et le soleil de justice brillait sur ceux qui étaient assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort.(12)À ce moment-là, il frappa plusieurs têtes du dragon, le laissant tomber avec son pied, l'écrasant et le jetant au sol. Personne, face aux maux actuels, ne devrait penser que les mots qui disent : « À la fin des temps, le Seigneur a brillé comme le soleil dans nos vies » sont de fausses déclarations.

Comment expliquer l’œuvre de Satan après la venue du Seigneur ?

Peut-être que quelqu'un qui s'opposera à cette affirmation dira que celui qui a attendu pendant toute cette période que le mal apparaisse et s'accroisse, pour ensuite le déraciner de ses racines, l'éliminerait naturellement complètement et n'en garderait aucun vestige dans nos vies. Cependant, le meurtre est toujours commis avec audace, tout comme le vol, l'adultère et même les pires crimes. Cependant, les doutes de ceux qui affirment cela peuvent être dissipés par l'un des exemples bien connus. Par exemple, quand on tue un serpent, on voit qu'il ne meurt pas complètement lorsque sa tête meurt. Tandis que la tête meurt, le reste du corps reste vivant et exprime sa colère, sans perdre de force. le dragon l'a fait. Dieu a écrasé la tête du dragon lorsque la bête a grandi et a augmenté au fil des générations, ce qui signifie qu'Il a écrasé la force qui annule la bonté et qui a plusieurs têtes, mais Il n'a pas encore parlé du reste du corps, et Il a permis que le mouvement demeure. dans la bête morte, pour inciter les générations futures à pratiquer la vertu. Alors quelle est la tête qui a été écrasée ? C’est lui qui a apporté la mort à l’humanité, par ses mauvais conseils, et qui, par sa morsure, a répandu son venin mortel sur l’humanité.

C'est pourquoi le Seigneur a renversé la puissance de la mort et écrasé la puissance de la tête du serpent, comme le dit le prophète, mais le reste du corps de la bête est toujours dispersé dans la vie humaine et rend constamment nos vies gelées, avec les ampoules de la mort. péché, dans la mesure où l'homme existe dans les champs du mal. Sa force, bien entendu, est toujours morte, la tête étant devenue inutile. Mais quand le temps passe ou passe et que les parties mobiles cessent de bouger à la fin de cette vie, alors la queue et la dernière partie de l'ennemi s'arrêtent et finissent, et c'est la mort.. Ainsi le mal sera complètement éliminé, puisque chacun sera rappelé à la vie par la résurrection d’entre les morts. Les justes accéderont à la vie céleste bénie, tandis que les méchants pécheurs seront envoyés en enfer.

Bonne nouvelle le jour de Noël :

لنعد إلى فرح اليوم الذي بشر به الملائكة الرعاة، والتي أخبرت به السموات المجوس، هذا اليوم الذي يعلو فيه صوت النبوة الذي يُنادي بأمور كثيرة ومختلفة، حتى أن المجوس صاروا مبشرين لعهد النعمة. لأن ذاك الذي يُشرق شمسه على الأبرار والظالمين، والذي يُمطر على الصالحين والطالحين، حمل نور المعرفة وندى الروح، إلى الأفواه الغريبة أيضاً، حتى أن مع شهادة المتضادات أو المتقابلات، تصير الحقيقة لدينا مؤكدة. اسمع بلعام المنجّم وهو يُبشر الأجناس الأخرى بإلهام فائق قائلاً: “يبرز كوكب من يعقوب”(13). رأيت المجوس الذين انسحبوا من بني جنسهم، وتبعوا النجم الجديد في المشرق بحسب نبؤة أجدادهم، ذلك النجم الذي يختلف وحده عن طبيعة بقية النجوم، والذي تحرك وتوقف، بحسب ما يريد هو، فتارة يريد شيئاً وتارة أخرى يريد شيئاً آخر. بينما بالنسبة للنجوم الأخرى هناك مجموعة منها موضوعة في فلك غير سيّار، في وضع ثابت، والنجوم الأخرى لا تتوقف إطلاقاً عن الحركة، هذا النجم تحرك وقاد المجوس، وتوقف حيث أشار إلى المكان (حيث كان الصبي) اسمع إشعياء وهو يصرخ قائلاً: “لأنه يولد لنا ولد ونُعطى ابناً “(14).

Une vierge devient mère et reste vierge :

فلتعرف من النبي نفسه، كيف وُلد الولد وكيف نُعطى ابناً. ترى، هل ولد حسب الناموس الطبيعي؟ يُجيب إشعياء النبي بالنفي. فخالق الطبيعة لا يصير عبداً لها. أخبرني إذاً كيف ولد الولد. ها هو يقول ” ها العذراء تحبل وتلد ابناً وتدعو اسمه عمانوئيل”(15). Wow, quel miracle ! Une vierge devient mère et reste vierge.

أرأيت تجديد الطبيعة. فبالنسبة للنساء الأخريات، مَن هي عذراء، لا تعتبر أماً، أمّا عندما تصير أماً فإنها لا تحمل بعد صفة عذراء. إلاّ أن الصفتين هنا (أي في حالة العذراء مريم) تتفقان وتلتقيان. هي نفسها أم وعذراء، فلا البتولية أعاقت الميلاد، ولا الميلاد أبطل البتولية. كان ينبغي لذاك الذي أتى إلى حياة الإنسان، لكي يجعل الجميع بلا فساد أو لكي يُطهر الجميع، أن يبدأ بتطهير أو تنقية تلك التي خدمت ميلاده. العادة لدى البشر أن يدعوا تلك التي ليست لها خبرة الزواج “بالعفيفة”.

Le buisson et la vierge :

هذا هو ما يبدو لي، قد فهمه أولاً موسى العظيم، بالظهور الإلهي الذي حدث له في العليقة المشتعلة عندما اشتعلت فيها النار ولم تحترق. لأنه قال: “أميل الآن لأنظر هذا المنظر العظيم”(16). أعتقد أنه لا يُعلن بكلمة “أميل” عن حركة مكانية، بل يعنى بها عبور الزمن. بمعنى أن هذا الذي اُستعلن آنذاك في هذه المعجزة من خلال النار والعليقة، بعدما عبر الزمن المتوسط، ظهر هذا السر بوضوح في العذراء. فكما أن العليقة كانت مشتعلة آنذاك إلاّ أنها لم تحترق، هكذا هنا أيضاً العذراء تلد النور، لكنها لا تُصاب بأي ضرر.

Or, si le buisson est le reflet du corps de la Vierge, n’ayez pas honte ni honte à cause de ce mystère. Parce que toute chair qui accepte le péché est péché précisément dans la mesure où elle n’est que chair.(17)Puisque le péché dans le livre prend le nom d'épine.

La naissance de Jean-Baptiste avant la naissance du Christ et le témoignage de Zacharie :

Le moment est peut-être venu de désigner Zacharie, qui a été tué entre le temple et l’autel, comme témoin de la mère chaste ou pure. Zacharie était prêtre, et pas seulement prêtre, mais il avait le don de prophétie(18), dont la puissance a été déclarée dans la Bible. Lorsque la grâce divine préparait les gens à ne pas considérer la naissance virginale du Verbe comme une chose impossible, elle était préparée à ce que cette question soit acceptée par les non-croyants à travers quelques miracles, comme ce fut le cas, par exemple, de la vieille femme stérile qui a donné naissance à un fils (Elizabeth). C'était une introduction au miracle de la Vierge (que la Vierge enfante). De même qu'Elizabeth n'est pas devenue mère par sa puissance naturelle, puisqu'elle a atteint un âge avancé sans donner naissance à un enfant, la naissance de l'enfant a été attribuée à la volonté divine, de même l'incroyable douleur du ventre de la vierge a été certifiée par référence. au plan divin.

C'est pourquoi, parce que l'enfant issu de la femme stérile a précédé celui issu de la vierge, ce fils qui courait de joie dans le sein de sa mère quand elle entendait la voix de celle qui portait le Seigneur dans son sein, le silence de Zacharie fut alors brisé par l'inspiration prophétique lors de la naissance du Précurseur du Verbe. Tout ce que Zacharie disait constituait une prophétie pour l’avenir. Par conséquent, celui qui a été conduit par l'esprit prophétique à connaître les choses cachées a compris le mystère de la virginité dans la naissance incorruptible, il ne l'a pas isolée ni séparé la mère vierge alors qu'elle était à l'intérieur du temple, du lieu préalablement préparé pour les vierges. la loi. Il a voulu enseigner aux Juifs que le Créateur de tout et le Roi de l'univers, en outre Pour toutes les autres questions, il s'est donné l'obligation envers la nature humaine de la diriger selon sa volonté, et comme il le voit. convient, et cette nature ne le domine pas, puisqu'elle est dans son autorité et dans Sa capacité à créer une nouvelle naissance. Cette naissance ne privera pas la femme devenue mère de la qualité de virginité, c’est-à-dire qu’elle reste vierge. C'est pourquoi il ne l'a pas séparée ni isolée à l'intérieur du temple du lieu où vivaient les vierges. Cet endroit était l'endroit entre le temple et l'autel. Ainsi, parce qu'ils (c'est-à-dire les Juifs) avaient appris que le Roi de l'Univers naîtrait sous forme humaine selon le plan, ils ont tué celui qui avait témoigné (c'est-à-dire Zacharie) de cette naissance, le prêtre qui servait de prêtre à proximité du même autel.(19)Par peur de devenir esclave d’un roi. Nous nous sommes un peu écartés de notre sujet, alors que notre conversation aurait dû s'orienter vers Bethléem, où se trouve la bonne nouvelle de la joie. Si nous sommes vraiment de vrais bergers, vigilants et éveillés pour servir notre troupeau, alors la voix des anges qui ont annoncé cette grande joie s’adressera à nous.(20).

Louange aux anges :

إذاً لنرفع نظرنا إلى الجند السمائي، لننظر خورس الملائكة، ولنسمع تسبيحهم الإلهي. وما هو تسبيح المحتفلين؟ هو أن يصرخوا “المجد لله في الأعالي”. ولماذا تُسبّح الملائكة الله الذي تراه في سموه؟ لأنهم يقولون إن السلام قد حلّ على الأرض. قد صاروا ممتلئين بالفرح لأنهم رأوا “على الأرض السلام”. هذه الأرض التي لُعنت سابقاً، التي أنبتت شوكاً وحسكاً، التي صارت مكاناً للتشاحن والنزاع وموضعاً لنفي المحكوم عليهم، هذه الأرض استقبلت السلام. يا للعجب ما هذه المعجزة! “الحق من الأرض نبت والبر من السماء يطلع”(21). Ce fruit a été produit par la terre des humains. Cela s'est produit pour que la bonne volonté se révèle envers l'humanité, Dieu uni à la nature humaine, afin que l'humanité s'élève à la transcendance de Dieu. Pendant que nous entendons ces choses, allons à Bethléem et voyons cette nouvelle scène, comment la Vierge se réjouit de cette naissance, comment celui qui n'avait rien à voir avec le mariage s'occupe maintenant du nouveau-né. Premièrement, qui est-elle, de quelle source entendrons-nous parler de choses qui la concernent et qui nous les racontera ?

Histoire sur l'origine de la Vierge Marie :

J’ai entendu une histoire tordue qui racontait ce qui suit : Le père de la Vierge était connu pour sa vie stricte selon la loi et ses vertus. Il a atteint la vieillesse sans avoir de fils, car sa femme n'était pas en mesure de lui permettre d'accoucher. La loi honorait les mères, et les femmes stériles ne recevaient pas cet honneur. Cette femme a suivi les traces de la mère de Samuel, comme le lui racontent les récits. Elle entre dans le Saint des Saints et supplie Dieu de ne pas perdre les bénédictions de la loi, sans jamais avoir enfreint la loi, mais de devenir mère et de consacrer son fils à Dieu. J'ai été fortifié et fortifié par la relation divine et j'ai reçu la bénédiction que j'avais demandée. Lorsque l'enfant naquit, elle l'appela Marie, afin de déclarer par ce nom qu'elle était un don divin. Lorsque Marie devint un peu plus âgée et n'eut plus besoin d'être allaitée, sa mère la remit immédiatement à Dieu, afin d'accomplir sa promesse, et la déposa dans le temple. Les prêtres confièrent Marie dans le temple, comme Samuel l'avait fait, et lorsqu'elle fut grande, ils réfléchissaient à ce qu'ils devaient faire de ce saint corps, afin qu'elle ne pèche pas contre Dieu, en la liant ou en la limitant à la loi naturelle, et la soumettre par mariage à celui qui la prendrait. Cependant, cela serait absolument imprudent. Car qu’un homme devienne le maître d’une femme qui a fait vœu à Dieu, cela est considéré comme un sacrilège, puisque les lois précisaient que l’homme est le maître de la femme. Cependant, quant aux prêtres, la loi n'autorisait pas une femme à vivre avec eux à l'intérieur du temple ou à se mêler à eux, ni à la voir dans les lieux saints, mais la piété ou la piété n'était pas absente de cette affaire dans son ensemble. Pendant qu'ils réfléchissaient à ce qu'ils devaient décider concernant ces questions, ils reçurent la direction de Dieu pour la donner à une personne, à condition qu'elle lui soit fiancée, mais que cette personne soit apte à maintenir sa virginité. Ils trouvèrent que ce qu'ils demandaient était disponible en Joseph, de la même tribu que la Vierge, et Marie fut fiancée selon le conseil des prêtres. La relation est restée dans le cadre de la cour. Alors Marie reçut le message secret de Gabriel.

La paix soit sur toi, pleine de grâce :

وكلام البشارة كان يحمل بركة “سلام” يقول: “سلام لك أيتها الممتلئة نعمة. الرب معك”(22). Les paroles adressées à la Vierge sont désormais à l’opposé de celles qui ont été dites à Ève. Ève a été condamnée à cause de son péché et de ses douleurs lors de l'accouchement.(23)، بينما في حالة العذراء فقد طرد الفرح الحزن. بالنسبة لحواء سبقت الأحزان ألم الولادة، أما في حالة العذراء فإن الفرح يُبعد الألم. يقول لها الملاك “لا تخافي” لأن انتظار الألم يُثير الخوف بالنسبة لأية امرأة، كما أن الوعد بأن يكون ألم المخاض سهلاً، يطرد الخوف. قال لها “ها أنت ستحبلين وتلدين ابناً وتسمينه يسوع” وسيخلّص شعبه من خطاياه. وبماذا أجابت مريم؟ اسمع كلام العذراء الطاهرة النقية. الملاك بشرها بالولادة وهى قد ثبتت على بتوليتها، مُقررة أنه أمر أفضل لها أن تبقى عذراء نقية، لكنها لم تظهر شك تجاه بشارة الملاك، ولا المعرفة قد غابت عنها. وقالت إنها لم تعرف رجلاً ” كيف يكون لي هذا وأنا لست أعرف رجلاً”.

Ces paroles de Marie sont considérées comme une preuve pour ceux qui ont raconté la fausse histoire, car si Joseph l'avait épousée, comment aurait-elle été surprise ou étonnée lorsque l'ange l'a informée de la naissance, puisque Marie devait devenir mère à un moment donné. selon la loi naturelle ? Mais parce que le corps dédié à Dieu devait rester intact, comme un vœu sacré envers Dieu, sa déclaration est comme s'il avait dit à Gabriel : Même si j'étais un ange, et même si je venais du ciel, et qu'est-ce que Je vois que cela n'appartient pas au monde des hommes. Cependant, je ne connaissais pas d'homme car cela est impossible. Comment devenir mère sans connaître un homme ? Quant à Joseph, je l'ai connu comme prédicateur et non comme homme.

Le Saint-Esprit viendra sur vous et la puissance du Très-Haut vous couvrira de son ombre :

فماذا قال جبرائيل؟ وأية غرفة عرس سيقدم لهذا الزواج النقي؟ “الروح” يقول الملاك ” الروح القدس يحل عليك وقوة العلىّ تُظللك”. آه أيتها الأحشاء الطوباوية التي جذبت الخيرات الكثيرة للنفس الإنسانية بسبب تلك النقاوة الوفيرة. إن النفس النقية هي فقط التي يمكنها أن تقبل حضور الروح القدس بالنسبة لسائر البشر الآخرين، أما هنا (في حالة العذراء)، فالجسد صار إناء للروح القدس. “قوة العلى تظللك” ماذا يعنى هذا الكلام السري؟ يعنى أن “المسيح هو قوة الله وحكمة الله”(24) Comme le dit l’apôtre Paul. C’est pourquoi la puissance du Dieu Très-Haut, qui est le Christ, se forme un corps dans le sein de la vierge par le Saint-Esprit descendant sur lui. C'est-à-dire que de même que l'ombre des corps prend la forme du corps qui le précède, de même les traits et les attributs de la divinité du Fils seront révélés à ce moment-là. Ils apparaîtront en son pouvoir à sa naissance. l'ombre et la splendeur de la source seront révélées par des œuvres miraculeuses.

Nous revenons observer les secrets de la crèche :

غير أن الخبر المفرح الذي حمله الملاك، يحثنا على أن نعود إلى بيت لحم ونرصد أو نراقب أسرار المذود. وما هو هذا السر؟ هو أن هناك طفلاً مُقمطاً في لفائف، مُضطجعاً في هدوء وراحة داخل المذود، والعذراء التي ظلت عذراء حتى بعد الولادة، تلك الأم العفيفة، ترعى طفلها. ولنردد نحن مع الرعاة كلام النبي “كما سمعنا هكذا رأينا في مدينة رب الجنود في مدينة إلهنا”(25). Ces événements sont-ils arrivés par hasard, alors qu'ils sont racontés à propos du Christ, ou l'histoire a-t-elle une autre dimension ? Quel est le sens de ce mot lorsqu'il prend la grotte comme abri, se couche dans une mangeoire et entre dans la vie humaine, surtout à une époque où un recensement de la population est effectué dans le but de collecter des impôts ? Il est devenu clair que, tout comme il nous a libérés de la malédiction de la loi, il est lui-même devenu malédiction pour nous.(26)Il a porté sur lui nos blessures, afin que nous soyons guéris par ses blessures.(27)C'est ce qui s'est passé avec la religion qui était sur nous, pour nous libérer des chaînes du péché qui liaient le genre humain, condamné à mort. Mais lorsque vous regardez vers la grotte où est né le Christ, gardez à l'esprit la forme de la vie obscure dans laquelle vivaient les humains, celle qui était dans les sous-sols ou les caves, jusqu'à ce que Celui qui est apparu à ceux qui marchaient dans les ténèbres et à ceux qui étaient assis dans les l'ombre de la mort est venue.(28). Celui qui portait le fardeau de nos péchés était étroitement enveloppé dans des anneaux. La crèche où est née la Parole est une étable pour animaux irrationnels, où le bœuf connaît son propriétaire et l’âne est le nourrisseur de son propriétaire.(29). Le bœuf est celui soumis au joug de la loi, tandis que l'âne est l'animal qui porte et transporte les choses, qui est chargé des péchés du culte païen.

وبالطبع فإن أنسب طعام وحياه بالنسبة للحيوانات هو العشب الأخضر “المنبت عشباً للبهائم”(30)Ainsi parle le Prophète, alors que l'animal rationnel mange du pain, et c'est pour cette raison que le Pain de Vie descendu du ciel a été placé dans la mangeoire, qui est l'abri des animaux irrationnels, afin que les déraisonnables puissent manger de la nourriture rationnelle et devenir rationnel ou sage. C'est pourquoi le Seigneur est devenu, à l'intérieur de la mangeoire, entre le taureau et l'âne (c'est-à-dire entre les Juifs et les païens), un médiateur pour les deux, afin de briser la barrière du milieu, c'est-à-dire l'inimitié, et de créer dans Lui-même un nouvel être humain parmi les deux.(31)Il a aboli le lourd joug de la loi, et a également aboli le joug de la loi des nations, les libérant du fardeau du culte païen. Levons nos yeux vers les merveilles célestes, car non seulement les prophètes et les anges nous ont annoncé cette joyeuse nouvelle, mais les cieux aussi, avec leurs miracles, chantent un chant de gloire pour cette joyeuse bonne nouvelle..

Entre les Juifs et les Mages :

Le Christ est venu pour nous de la tribu de Juda(32) كما يقول الرسول بولس، أما اليهود فلم يستنيروا بذلك الذي أشرق عليهم. لم يكن للمجوس صلة أو علاقة بعهود الموعد، وكانوا غرباء عن بركة الآباء، لكنهم سبقوا الشعب الإسرائيلي في المعرفة وعرفوا دلالة النجم السمائي، ولم يجهلوا طبيعة الملك الذي كان في المذود. لقد حمل المجوس معهم هدايا، بينما هؤلاء (أي اليهود) تآمروا عليه. المجوس سجدوا له، بينما الآخرون طاردوه. المجوس فرحوا عندما وجدوا ذاك الذي كانوا يبحثون عنه. والآخرون اضطربوا عند ولادة ذاك الذي تنبأ عنه الأنبياء. لأن متى البشير يقول “حتى جاء ووقف حيث كان الصبي. فلما رأوا النجم فرحوا فرحاً عظيماً جداً”(33) بينما هيرودس لما سمع “اضطرب وجميع أورشليم معه”(34). Les mages lui présentèrent de l'encens comme s'il était un dieu et l'honorèrent d'or, indiquant son statut royal et les souffrances qui l'attendaient selon le plan. Ils l'annoncèrent avec de la myrrhe, selon les prophéties. Alors que les autres l'ont condamné à mort tout au long de son enfance, ce pour quoi, me semble-t-il, il les a condamnés, non seulement pour leur cruauté, Mais aussi à cause de leur bêtise.

Tuer les enfants de Bethléem :

فلأي سبب حدث قتل الأطفال (أطفال بيت لحم)؟ ما الهدف الذي لأجله تجرأوا على ارتكاب تلك الجريمة الحمقاء؟ لأن الإنجيل يُخبرنا بأن ظاهرة سمائية معجزية جعلت المجوس يدعون المولود ملكاً “أين هو المولود ملك اليهود”. ماذا إذاً؟ ألا تؤمن أن العلامة التي أخبرت عن مكان ولادة المسيح هي علامة حقيقية، أم أنك تعتبر أن كل ما قيل لا صحة له؟ فإن كان قد جعل السموات تخضع، فإن هذا لا يُعد البتة أمراً يفوق قدرتك وفهمك، فإن كان قد أعطاك سلطاناً على حياته (على الأرض) وموته، فإن الخوف منه لا مُبرر له. لأن ذاك الذي سلك أو تصرّف هكذا حتى يكون خاضعاً لسلطانك، لأي سبب يتآمرون عليه؟ لماذا صدر هذا الأمر الشنيع، هذا القرار البشع ضد أطفال بيت لحم، بأن يُعدم الأطفال المولودون حديثاً؟ أي ظلم اقترفوا؟ أي سبب قد أعطوا لكي يرتكب الموت أو العقاب في حقهم؟ جريمتهم الوحيدة، هي أنهم ولدوا ورأوا النور. ولهذا كان يجب أن تمتلئ المدينة بالجلادين وأن يجتمع حشد من الأمهات والرضع، وجمع من الأقارب قد أتى لكي يقفوا إلى جوارهم ويشددهم، وهو أمر طبيعي أن يأتي هذا الجمع ليساندوا الوالدين في هذه الكارثة. مَن يستطيع أن يصف هذه المصائب؟ مَن يستطيع أن يروي لنا هذه الحالة المأساوية ويضعها أمام أعيننا؟ مَن يمكنه أن يصف هذه المشاعر الحزينة المختلطة، والمناحة التي حدثت بسبب قتل الأطفال، وموقف الأمهات والأقارب والآباء المستحقين للشفقة وهم يصرخون أمام تهديد الجلادين؟ كيف يمكن للمرء أن يرسم صورة للجلاد وهو يقف بالقرب من الرضيع ويحمل سيفه مستلاً من جرابه، بنظرة مملوءة شراً وقتلاً ويسحب الطفل نحوه بيد، وباليد الأخرى يرفع السيف ليهوي به على عنقه، بينما من الجهة الأخرى نرى الأم وهي تجذب طفلها نحوها، وتضع عنقها هي تحت سيف الجلاد بدلاً من طفلها، لكي لا ترى يد الجلاد وهي تقتل طفلها أمام عينيها؟

Aussi, comment raconter ou raconter les épreuves passées par les pères ? Les cris bruyants de leurs enfants, les câlins serrés de leurs enfants et d'autres choses comme celles qu'ils ont faites ensemble ? Qui peut nous décrire cette calamité multidimensionnelle, les doubles douleurs de l'accouchement des mères qui viennent d'accoucher et la nature remplie de souffrance ? Comment le malheureux enfant a-t-il été attaché au sein de sa mère, et comment a-t-il reçu le coup fatal dans son ventre ? Comment peut-on décrire une mère triste alors qu’elle donne le sein à son enfant et que son fils verse son sang alors qu’il est sur son sein ? Plusieurs fois, lorsque le bourreau tombait avec son épée sur l’enfant, l’épée frappait la mère et son enfant, et du sang en coulait à la suite de la blessure de la mère et de la blessure mortelle de l’enfant. L’ordre insensé d’Hérode était de ne pas appliquer la décision de tuer seulement les nouveau-nés, mais aussi les enfants à partir de l’âge de deux ans.(35)(Parce qu'il a été écrit dès l'âge de deux ans et moins), un autre désastre sur lequel le texte évangélique veut se concentrer, car comme on le sait, plusieurs fois au cours de la période de deux ans, la même femme peut devenir mère de deux enfants. Ici aussi, scène terrible, où deux bourreaux s'affairent avec une mère : l'un tire l'enfant qui court autour de sa mère, et l'autre lui enlève son nourrisson qui est dans ses bras. Qu'est-ce qui est normal dans cette affaire pour que cette malheureuse mère ne souffre pas ? Son cœur n'est-il pas déchiré entre ses deux enfants, et la douleur la serre également à cause de ses deux enfants, et elle ne sait pas lequel des bourreaux elle poursuit, car l'un tire un enfant de ce côté et l'autre tire l'autre enfant. d'un autre côté pour le massacrer ? Allez-vous courir vers le nouveau-né ? Ses pleurs ne sont plus inutiles et n'ont plus d'expression précise. Mais elle entend l'autre enfant lui crier dessus, pleurer, d'une voix intermittente. Que fais-tu? Comment répondez-vous ? A quel cri répondez-vous ? Et avec quel cri unit-elle son cri ? De quelle mort pleure-t-elle et pleure-t-elle, tant que sa nature est également affligée par la mort des deux ? (Devant ces tristes scènes, une nouvelle lumière surgit et des nouvelles apparaissent à l’horizon qui apportent une grande joie et nous font oublier la douleur.)

Réjouissons-nous de la naissance et du lever du Soleil de Justice :

Détournons nos oreilles des lamentations et des lamentations sur le massacre des enfants, et tournons notre esprit vers des pensées plus gaies et plus joyeuses, celles qui conviennent le mieux à la splendeur de cette célébration, même si Rachel crie fort, comme dit le Prophète.(36)Elle pleure et gémit parce que ses enfants ont été massacrés. Cependant, en ce jour (Noël) que nous célébrons, dit Soliman le Sage, nous devons oublier les malheurs. Quelle célébration est plus joyeuse que la nôtre aujourd’hui ? En Lui, le Soleil de Justice disperse les ténèbres du mal de Satan et illumine l'univers de la même nature que nous. Tout ce qui est tombé dans cette nature est amené à se relever, et tous ceux qui sont en guerre sont conduits à la paix, et le rejeté ou rejeté retourne à la communion, et tous ceux qui sont tombés de la vie reviennent à la vie, et tous ceux qui ont été soumis au joug de l'esclavage et de la captivité retournent à leur position royale, et tous ceux qui étaient liés par les chaînes de la mort reviennent. libéré à la région des vivants. Maintenant, selon la prophétie, les portes d'airain de la mort seront écrasées(37). Les barres de fer qui retenaient la race humaine dans la prison de la mort sont désormais coupées, comme le dit David le Prophète, ouvrant ainsi la porte de la justice.(38). Aujourd’hui, tous les célébrants du monde entier entendent des chants joyeux. Par un seul homme, la mort est entrée dans le monde, et par un seul homme, le salut est venu. Le premier tomba dans le péché, et le second ressuscita celui qui était tombé. Les femmes défendaient les femmes. La première a ouvert la porte au péché, et la seconde (la Vierge) a servi le chemin menant à la justice. Le premier a accepté les conseils du serpent, et le second nous a donné la capacité d’écraser ou d’annuler le serpent, et a donné naissance au Créateur de Lumière. Le premier nous a apporté le péché en mangeant de l’arbre, et le second nous a apporté le salut au lieu du péché par l’arbre.

Naissance et passion :

Par bois, j'entends la croix. Le fruit de ce bois ne s'est jamais fané, et il est devenu une vie pour ceux qui l'ont goûté qui ne s'est pas fanée. Personne ne devrait penser que le secret de Paskha (c'est-à-dire le passage de la mort à la vie) est le seul pour lequel l'action de grâce est appropriée. Sachons que le secret du Paskha vient à la fin du plan divin. Comment arrive la fin si elle n’est pas précédée du début ? Lequel est plus tôt que l’autre ? Bien entendu, l’accouchement précède la gestion de la douleur.

La naissance du Christ est le début de toutes les bonnes choses qui suivent :

والذين يمتدحون البصخة هم جزء من أولئك الذي يمتدحون الميلاد. ولو عدّد المرء الإحسانات التي أشارت إليها الأناجيل، وإذا رُويت معجزات الشفاء، ومعجزة إشباع الجموع بقليل من الطعام، وقيامة الأموات من القبور، وتحويل الماء إلى خمر، وطرد الشياطين، وشفاء الأمراض الجسدية المستعصية، مثل شفاء العرج، وتفتيح عيون العمى، أيضاً التعاليم الإلهية، ومعرفة الأسرار الفائقة بواسطة الأمثال، سيجد أن كل هذه الأمور هي عطية هذا اليوم (ميلاد المسيح). لأنه منذ هذا اليوم صارت البداية لكل الخيرات التي لحقته أو تبعته. “لنفرح” إذاً “ولنبتهج”(39). Nous ne devons pas craindre les accusations humaines, ni nous laisser vaincre par leurs tentatives visant à nous intimider, comme le Prophète nous y exhorte. Ces gens ridiculisent ou ridiculisent les propos sur la gestion et disent qu'il est inapproprié que le Seigneur prenne un corps humain (comme ils le prétendent) et entre dans la vie humaine par la naissance, ignorant, comme il est clair, le mystère des choses non déclarées comme divines. la sagesse les a arrangés pour notre salut. Nous nous sommes volontairement vendus à cause de nos péchés et nous nous sommes asservis à notre ennemi comme des esclaves vendus.

Que veux-tu que notre Dieu te donne de plus ? Ne suffit-il pas d'être exempté de la Nakba ? Pourquoi vérifier la méthode ? Pourquoi légiférer pour le législateur, sans comprendre sa bienveillance ? Tout comme quelqu'un rejette ou repousse un médecin et réprimande son intervention bénéfique, parce qu'il a obtenu la guérison de cette manière et pas d'une autre.

La grandeur de la providence divine :

Si votre curiosité vous pousse à rechercher la connaissance de la grandeur du dessein divin, il vous suffit seulement de savoir que l'ordre divin ne se limite pas seulement à quelques bonnes choses ou qu'il est une bonté limitée, mais plutôt tout ce qui est possible pour vous d'atteindre, de puissance, de droiture, de bonté, de sagesse et de tous les titres. Et les valeurs qui portent un sens approprié et adapté à ce commandement divin, alors c'est (cette bonté). Soyons donc conscients que peut-être tout ce que nous avons dit n’a pas atteint le niveau de bienveillance qui est devenu le nôtre, représenté par la bonté, la sagesse, la puissance et la droiture. En homme juste, il aimait le pécheur, en homme sage qui trouvait le chemin du retour du peuple esclave, et en maître qui n'opprimait pas l'un qui asservissait l'autre et le possédait selon la loi du marché, mais il s'offrit plutôt à la place de l'esclave, de sorte qu'il engagea le débiteur comme son garant et libéra le prisonnier. Aussi puissant soit-il, il n'a pas été attrapé de l'enfer et son corps n'a pas vu la corruption. De plus, il n’était pas possible que le Prince de la Vie soit vaincu par la corruption ou l’anéantissement.. Mais son acceptation de naître selon la chair et l’expérience de la douleur physique sont-elles considérées comme quelque chose de honteux ? Pour lui, accepter tout cela est un excès de charité.

حقاً لأنه إذ لم يكن ممكناً أن يتخلص الجنس البشري من هذا القدر الكبير من المآسي والشدائد، فقد قبل الملك طبيعتنا الإنسانية المائتة، وأن يُبدل مجده الذاتي بحياتنا. هكذا اخترق النقاء حياتنا الملوثة، بينما لم يستطع التلوث أن يمس هذا النقاء، كما يقول الإنجيل “والنور يضيء في الظلمة والظلمة لم تدركه”(40). Les ténèbres disparurent avec l'apparition de la lumière, le soleil n'était plus dominé par les ténèbres et les morts furent engloutis par la vie.(41) Comme le dit l’apôtre Paul, la mort est vaincue par la vie. Et tout ce qui était corrompu était sauvé en Celui qui est impérissable. La corruption ne peut pas affecter l'immortalité, c'est pourquoi la louange de l'univers entier est devenue une louange commune, où chacun élève ensemble la glorification du Créateur de l'univers. Chaque bouche, céleste, terrestre et souterraine, crie que Jésus-Christ notre Sauveur est le Seigneur à la gloire de Dieu le Père, et qu'il doit être béni pour toujours et à jamais, Amen.

هذا الكتاب من ترجمة الكنيسة القبطية: وهذا يعني أن ليس كل ما جاء في تعليقات المترجم أو المعد نتفق معه وأحياناً نختلف معه وأحياناً في ترجمة متن النص. فالرجاء تنبيهنا في حال وجود شيء من هذا القبيل أو غير مفهوم… وقد حاولنا العثور على نص هذه العظة باللغة الإنجليزية، لكن دون جدوى.

Saint Grégoire de Nysse, frère de saint Basile le Grand, prononça ce sermon sur la naissance du Christ lors de la célébration de Noël, qui tombait le 25 décembre 386 après JC. Le professeur Johannes Quasten, célèbre érudit patristique, dit dans son troisième volume de Patrologie III que ce sermon a une très grande importance en termes de date de célébration de Noël.

Bien qu'un chercheur moderne ait nié son attribution à la Colombie-Britannique. Grégoire, mais la majorité des érudits patristiques confirment son authenticité et son attribution. L'original grec de ce sermon se trouve dans le volume 46 de la collection grecque Migne (PG 46, 1128-1149).

 

Extrait du livre :
La naissance du Sauveur
Saints Grégoire de Nysse et Jérôme

Centre orthodoxe
Pour les études patristiques au Caire
Textes patristiques - 84
janvier 2005

Et ce sermon : :
Le sermon sur la Nativité du Christ de saint Grégoire de Nysse a été traduit de :

PG 46, 1128-1149

Traduit par : Dr. Joyeux Hakim
Revue : Dr. Nosha Abdel Shahid
4 décembre 2004 après JC

تم النقل بتصرف، لكن دون المساس بمتن النص أو الشواهد -إلا فيما يتعلق بحرفي “ى” و”ي”، إذ أن الكتابة بالطريقة المصرية تجعل الحرفين المذكورين مترادفين- وإنما فقط في الترتيب وفي حذف بعض المقدمات. والعظة الثانية من الكتاب والتي هي للقديس ايرونيموس مدرجة أيضاً كعظة مستقلة يمكن الرجوع لها ici.

 

 


(1) Psaume 81:3.

(2) 1 Corinthiens 7 :14.

(3) Non 24h23.

(4) Psaume 118 :26.

(5) Psaume 118 :27.

(6) Psaume 118 :24.

(7) Matthieu 10:3.

(8) Matthieu 35:23.

(9) Actes 30:17.

(10) Psaume 2:14.

(11) Romains 3:3.

(12) Ésaïe 2:9.

(13) Nombres 17:24.

(14) Ésaïe 6:9.

(15) Ésaïe 14:7.

(16) Exode 3 :3, Matthieu 13 :22.

(17) 2 Rois 6:23.

(18) Luc 3:1.

(19) Matthieu 25:23.

(20) Luc 10:2.

(21) Psaume 85:12.

(22) Luc 1:26.

(23) Genèse 16:3.

(24) 1 Corinthiens 1:24.

(25) Psaume 48:8.

(26) Galates 3:13.

(27) Ésaïe 53:5.

(28) Ésaïe 2:9.

(29) Ésaïe 3:1.

(30) Psaume 104:14.

(31) Éphésiens 14 : 2.

(32) Hébreux 14:7.

(33) Matthieu 10:2.

(34) Matthieu 3:2.

(35) Matthieu 16:2.

(36) Jr 15:31.

(37) Psaume 107 :16.

(38) Psaume 118 :19.

(39) Psaume 118 :24.

(40) Jean 5:1.

(41) 2 Corinthiens 4:5.

Quitter la version mobile