Was ist ein Wunder und wie sollte damit umgegangen werden? Wir werden versuchen, das Wunder aus wissenschaftlicher Sicht zu definieren.
Wissenschaft basiert auf Fakten und den Theorien, die sie erklären. Die Wahrheit ist das, was jeder an jedem Ort unter den gleichen Umständen wiederholen kann. Natürlich ist es notwendig, dass ein Mensch eine entsprechende Ausbildung absolviert hat, aber ob er ehrlich ist oder nicht, prahlerisch oder egoistisch, ein Gläubiger oder ein Ungläubiger, spielt keine Rolle. Darüber hinaus sollte dieser Sachverhalt durch die Sinne oder durch ein Gerät erfasst werden. Wunder sind real, aber sie sind keine gewöhnlichen Tatsachen, die nach Belieben geschaffen oder wiederholt werden können. Es gibt zwar ein Wunder, das immer während der Messe geschieht, nämlich die Eucharistie (die Verwandlung von Brot und Wein in den Leib und das Blut des Herrn), aber es ist ein Wunder, das nicht mit den Sinnesorganen erlebt werden kann, sondern nur mit der gläubigen Seele.
Es gibt noch ein weiteres berühmtes Wunder, es ist das Wunder des Feuers des Heiligen Grabes, das jedes Jahr an orthodoxen Ostern in Jerusalem wiederholt wird. Alle, die sich am Grab des Meisters versammeln, wenn das Feuer niedergeht, sehen das Wunder und können dieses Feuer, das nicht brennt, in ihren Händen halten. Dies haben Tausende von Zeugen erlebt. Die Kerze brennt, während die Hand oder das Kinn unbeschadet in das Kerzenfeuer gelegt werden kann. Das könnte jedem passieren. Auch aus wissenschaftlicher Sicht ist dies eine weltweit bekannte Tatsache. Mobilisiert also die ganze Welt, um zur Orthodoxie zu konvertieren? Niemand hat dieses Phänomen bemerkt. Warum? Weil eine Wahrheit nicht ausreicht, um im Leben eine systematische Reihe von Konzepten zu bilden. Es ist notwendig, eine Theorie zu haben, die diese Tatsache erklärt.
قد يكون هناك عدد من النظريات، ولكل منها شرح مختلف لنفس الحقيقة. على كل إنسان أن يختار لنفسه النظرية الصحيحة. تكمن المشكلة في غياب الانتقال المنطقي من نظرية إلى أخرى. تكمن البديهيات (اقتراحات مقبولة من دون برهان) في أساس النظريات، ومن ثمّ بشكل طبيعي يتوفّر سبب لكل الأمور. وعليه، فإن كل شيء يتوقّف على “ماذا” وليس على “من”. الـ”ماذا” هي المادة، براغي الآلية، أي تلك التي تُملي تطور الحدث. لكن اختيار مجموعة البراغي التي ينبغي استعمالها يعتمد على “ماذا” وليس على “من”. إنّ هذه الـ”من” هي من يصنع الخيار. في اللاهوت الأرثوذكسي، يُسمّى هذا الـ”من” أقنوماً. يقوم الشخص بالخطوة غير المنطقية الأولى، ومن ثمّ يعمل بحسب المنطق. يقرّر كل شخص أيّة نظرة يختار لذاته.
يتبع العلم النظريات التي، بشرحها الحقائق السابقة، يمكنها أن تتنبأ بالوقائع التالية أو إظهار كيف ومتى ينبغي تسجيل الحقائق غير المعروفة. طالما النظرية “تعمل”، تبقى موضع ثقة. حتى ولو كنّا نعلم أنّها غير صحيحة مئة بالمئة، يمكننا أن نطبّق النظرية بشكل مريح ضمن حدود عملها. هذا يشرح وجود نظريات بدائية جداً في العلوم بين الفينة والفينة. المنطق هو، أنّه ينبغي غض النظر عن الحقائق التي لا تشرحها نظرية ما إن لم يكن هناك حاجة إلى المزيد منها، أي أنّه لا ينبغي إرهاق العقل بها.
الأمر نفسه ينطبق عند اختيار موقف ما في الحياة الروحية. نار القبر المقدس لا تحرق، ماذا بعد؟ أتقول أنّ إلهك هو الأقوى؟ سوف يؤدبني ويرسلني إلى العذاب الأبدي إن لم أكن له؟ إذا كان الأمر هكذا، فأنا على الأغلب ضده. أيظهر ربك قدرته أمامي: “أنا أستطيع السير على الماء وأنت لا. أستطيع تحويل الحجارة إلى خبز بينما أنت سوف تموت في الصحراء من دوني.” إذاً أنا سوف أموت ولن أخضع! أنا حرّ ولن أكون عبداً.
Dazu führen unbestreitbare Tatsachen. Tapfere und freie Männer lassen sich vielleicht nicht überzeugen, aber sie können rebellieren. Die Wahrheit ist etwas, das man nicht leugnen kann, dem man sich aber stellen kann. Selbst im Angesicht des Todes haben wir kein Recht, vor irgendeiner Gewalt zu knien. Wahrheit ist ein bekannter Zwang oder eine Verpflichtung. Sie können jede Theorie verwerfen und durch eine andere ersetzen, die besser zu Ihrer persönlichen Ideologie passt, aber was die Fakten betrifft, können Sie sie nur bekämpfen oder sich ihnen unterwerfen. Es gibt keine Wahl. Aus diesem Grund hat der Herr Wunder nicht zu einer alltäglichen Realität in unserem Leben gemacht, um die Menschen nicht zu zwingen, bestimmte Positionen einzunehmen.
Das Wunder des Heiligen Feuers wird jedes Jahr ohne Fanfare wiederholt. Es erscheint nur denen, die es wollen und dorthin gehen. Gott sendet es als himmlische Freude, als wachsendes Verständnis, als väterliche Erinnerung und als Bestätigung des Zweifels.
إن للمعجزة قوة الواقعة الحقيقية عند كل إنسان احتكّ، بشكل أو بآخر، بمعجزة ما. بالتالي، إن هذه المعجزة كانت إلى حدٍ ما عمل إرغام له على الإيمان وتغيير طريقة حياته، وغالباً ما يكون التغيير جذرياً. نأتي هنا إلى تناقض: الله هو محبة تفوق الوصف، رحمة لا حدّ لها، ومعجزاته هي ظهور لمحبته ورحمته نحو الجنس البشري المعذّب اليائس في وجوده من إلى يوم. العطية الوحيدة التي يمكن للإنسان الشكور أن يقدّمها إلى الله هي المحبة البنوية المتبادَلة. لكنّ المحبة تُعطى وتؤخّذ بدون مقابل. فإذا كنّا نحن نفهم هذا الشيء، فكم بالحري الله. لهذا السبب، لا يفرض الله نفسه علينا ولا يكرِهنا روحياً. لقد أخبرنا “اسألوا تُعطوا، اطلبوا تجدوا، اقرعوا والباب يُفتَح لكم” (متى 7:7). إذاً، تُعطى المعونة الفائقة الطبيعة العجائبية للذين طلبوا. المستعد للطلب ليس بعيداً عن المحبة.
يقول العض: “أرِني عجيبة وسوف أؤمن”. حمقى! حمقى لم يقرأوا الإنجيل ولا يعرفون أن الرب، في تجربة الشيطان له، رفض أن تكون المعجزات أداة لإخضاع الإنسان. لا يتمّ الرب المعجزات لكي يؤمن به الناس. لا يحتاج الرب أحداً يؤمن به، إنّه يحتاج فقط أن يحبّوه. وهذا ليس لأنّه يعجز عن أن يكون بدون المحبة البشرية، بل لأن الإنسان لن يرتفع عن الأرض، ولن يبلغ ملكوت السماوات إذا لم يتعلّم أن يحب – أي أن يحب خالقه وجاره وأخاه، لأن المحبة هي الأصل الوحيد للحياة الأبدية.
Wunder umgeben also den Menschen, der immer an Gott glaubt und ihn liebt. Sie ist für ihn genauso real wie die physische Welt. Wenn jemand liest, dass ein Einsiedler sowohl auf dem Meer als auch auf dem Land wandelte, oder wenn er ihn sogar sah, wie er eine Ikone mitbrachte, die auf wundersame Weise an diesem Ort erschien, dann ist es für ihn eine Realität, als ob er darauf stünde Eine Straße ohne Ertrinken.
Natürlich ist jedes Wunder eine Realität, die das Leben der tiefsten und wertvollsten menschlichen Seele offenbart, und ein Mensch hält es nicht immer für notwendig oder nützlich, es anderen zu erzählen, aus Angst, missverstanden oder lächerlich gemacht zu werden. Gott hat um seinetwillen die Gesetze der materiellen Welt gebrochen und Mitleid mit seinen Fehlern oder Schwächen gezeigt. Aber es kann hilfreich und manchmal notwendig sein, anderen von der Erfahrung des Wunders zu erzählen, nicht nur im familiären oder kirchlichen Umfeld, sondern auch im weiteren Sinne. Wenn der menschliche Wille plötzlich die göttliche Führung in Frage stellt, muss der Herr manchmal einen Weg finden, die Menschenmenge automatisch verständlich zu machen. Ein Beispiel hierfür ist das Erscheinen der Muttergottes vor Tamerlan am Tag des Festes der Auffindung ihrer Wladimir-Ikone in Moskau. Aus physikalischer Sicht zog sich Tamerlan mit seinen unzähligen Horden aus Moskau zurück, das von einer relativ kleinen Anzahl von Wachen des Fürsten von Moskau bewacht wurde. Es ist absurd. Nur ein voreingenommener Forscher würde dieses historische Ereignis für etwas anderes als ein Wunder halten. In unserer Geschichte gibt es viele ähnliche Wunder, zuletzt den Untergang des Sowjetstaates. Jeder, der das Sowjetregime genau kennt, muss seinen Sturz als ein Wunder betrachten.
Daher sind Wunder für die Orthodoxen wahre Manifestationen des Lebens wie alle anderen. Gott gibt uns dies vorläufig, weil wir materielle Hilfe brauchen. Während einige von uns Linderung von körperlichen Schmerzen brauchen oder andere Erleuchtung und Ermutigung brauchen, um ihre Beziehungen zum Leben zu testen, kommt eine Ikone, um Öl vor ihre Augen zu gießen. Jedes Wunder Gottes hat seinen spezifischen guten Zweck, und aus diesem Grund ist es für einen Orthodoxen eine Sünde, das Wunder um des Wunders willen oder um seine Neugier zu befriedigen, zu suchen.
إذا جرى شيء مما يفوق الطبيعة في حياة المؤمن، كظهور نور من ملاك خلال صلاة مثلاً، يفكّر المؤمنون الأرثوذكسيون الذين يحبّون الله فعلاً، على الشكل التالي: “الله يعرف أنّي أحبّه، لكنّ محبتي لا تتوقّف على الإحسانات إن لم تمليها الحاجة الحقيقية. بالتالي، هذا أحدٌ آخر، على شبه الله، يجرّب أن يظهر لي ‘محبته‘.لا يقوم الله بتمثيليات فارغة. هذا يعني أنّه قد يكون أحداً يحاول خداعي. لماذا يُظهَر لي ما أعرفه أصلاً إن لم يكن ضرورياً إنجاز طاعتي؟ هذه الأشكال من المعجزات الفارغة هي بالأرجح ظهورات دنيوية ليست من الله، وبالتالي لن أهتمّ لها. إذا كنتُ أصلّي إلى الله، فلماذا قد يحوّلني هذا الملاك الظاهر عن صلاتي؟ لو كان ملاكاً من الله، لما كان قام بهذا. هذا يعني أنّه ليس من الله. وإن لم يكن من الله فمن الخطير التورط معه فأنا لست قوياً روحياً بما يكفي”.
هذا موقف سليم يأخذه الشخص الأرثوذكسي من هذه “المعجزات” المفعمة بالضجيج والمغرية. الحمد لله، ليست كل المعجزات على هذا الشكل، لكنّه من المهم أن نتمكّن من التمييز في ما بينها. في هذا الموضوع، المعيار الطبيعي الذي يساعد في فصل القمح عن الزؤان هو صوت الكنيسة. فالكنيسة ككائن حيّ ترمي كلّ ما هو فارغ وزائف، بطرق يعرفها الله وحده، تاركةً ما يقود أبناءها إلى الحياة الأبدية دون سواه.
Pater Saba Sakhrbin
Arabisierung von Pater Antoine Melki
Über das Orthodox Heritage Magazine