من زمان كنت عم أتمنى إنو يكون في ترجمة أرثوذكسية للكتاب المقدس
شكرا أخ فادي
لقد أخذت العنوان وأرسلته إلى جميع الأشخاص الذين أعرفهم
Array
من زمان كنت عم أتمنى إنو يكون في ترجمة أرثوذكسية للكتاب المقدس
شكرا أخ فادي
لقد أخذت العنوان وأرسلته إلى جميع الأشخاص الذين أعرفهم
†††التوقيع†††
هل اخطات لا تيأس .فإذا اخطأت كل يوم تب كل يوم!
فنحن نبدل الجزء الهالك من البيت بآخر جديد .
و لا نوقف الاهتمام ببيتنا و بصيانته . .
جدد بيت نفسك اليوم,
والخطيئة نظفها على الفور بالتوبة
Array
لطالما جميعنا انتظرنا هذه اللحظة المباركة، فلنشكر الله القدوس الذي ينير عقول وقلوب المؤمنين، ولنصلي من أجل أن ينير الرب قلوبنا ودروبنا بنوره الإلهي.
أخوتي الأعزاء، إني هنا أعيش مع سيادة المطران، ولا آستطيع أن أصف لكم مدى فرحته عند ملامسته الكتاب المقدّس. قال متنهداً بفرح وارتياح: "أخيراً بعد أربعين عام"
فعلاً أنا بنظري أن هذا الكتاب المقدّس هو كالمسيح الذي انتظرته الشعوب سابقاً، وهو كذلك فعلا، ففي القداس الإلهي وبالدورة الصغرى، يرمز الانجيل المقدس إلى الرب يسوع والشمعة إلى السابق يوحنا المعمدان الذي سبق المسيح.
ماذا أقول!!! لا كلام ولا وصف يستطيع أن يصف هذا الحدث العظيم.
أتمنى لكم جميعاً صوماً مباركا ملئه البركة.
أخوكم
فادي
الكويت
Array
وأنا بدوري قمت بوضع (شبه إعلان) عن الترجمة في الموسوعة الأرثوذكسية http://ar.orthodoxwiki.org/
في موضوع الكتاب المقدس:
http://ar.orthodoxwiki.org/%D8%A7%D9...82%D8%AF%D8%B3
وموضوع العهد الجديد:
http://ar.orthodoxwiki.org/%D8%B9%D9...AF%D9%8A%D8%AF
†††التوقيع†††
مدونتي: التعليم الصحيح لبشارة المسيحالآن أضداد للمسيح كثيرون
رجاءً لكل الأخوة اصحاب النسخ واللصق والقص والتلوين عندما تريد ان تنقل موضوع من مواضيعي ان تذكر المصدر-----عندما اشتاقُ للوَطَن... احمله معي إلى خمَّارة المدينَة.. أضعُهُ على الطاولَة... أشربُ معه حتى الفجر... وأُحَاورُه حتى الفجر... وأتَسكع معه في داخل القنَّينة الفارغَة... حتى الفجر... وعندما يُسكر الوطنُ في آخر الليل... ويعترف لي أنَّه هو الآخرُ.. بلا وَطَن.. أُخرجُ منديلي من جيبي... وأمسحُ دموعَه..-----††† الكنيسة وفية لرجالاتها الأبرار الذين رفعوا شأنها †††-----أصحاب السيادة أعضاء المجمع الأنطاكي المقدس-----* كما تثمر الشجرة متى رويت كذلك تقوي هذه التعذيبات عزيمتي.* نحن لا نكره أجسادنا لكننا نفرح إذا ما تأملنا في الحقائق غير المنظورة، ولنا ثقة بالوعد أن آلام الزمان الحاضر لا تقاس بالمجد العتيد أن يستلعن للذين يحبون المسيح.(الشهيد حبيب 309†)
Array
شكراً لجهودك أخي العزيز
Array
الف الف مبروك عقبال ما يتوزع على كل الكنائس وبأذن ربنا قريب![]()
![]()
†††التوقيع†††
"" أما أمرتك . تشدد وتشجع لا ترهب ولا ترتعب لأن الرب الهك معك حيثما تذهب "" ( يش 1 : 9 )
Array
شكرا جدا ليكم اخوتى على مساعدتكم
†††التوقيع†††
لأننا لا نتكل على برنا , بل على رحمتك...هذه التى بها أحييت جنسنا
Array
بصراحة لم أصدق عندما رأيته مع كاهن الرعية هنا في اربد حيث ان ابنه من الايمارات أتى به الى هنا. لقد كنت انتظر بشوق رؤيته. للأسف لم اتمكن سوى من تقلبه بسرعة فائفة.
فعلا يا اخوة الى سنين عديدة يا سيد و أرجو من الله القدير و سيدتنا الرائعة و القديسين ان يحفظوا سيدنا و كل من ساهم في ترجمة الكتاب و أرجو ان نرى في الطبعات القادمة المزيد من السروح و الحواشي التي تغني الكتاب على نمط طبعة دار الكتاب المقدس. لقد اكتمل الأمر لدينا الان تقريبا حيث ان قدس الارشمندريت المتوحد الراقد بالرب اسحق (عطا الله) الآثوسي قد قام بترجمة عربية كاملة لكتاب المزامير الشريف و هو ايضا صادر عن دير الشفيعة الحارة (هذا الدير المبارك)
لم يعد لدينا سوى الحاجة الى ترجمة باقي الكتاب. أرجو من الله ان يعطي الذين اوتوا القدرة على ترجمة العهد القديم.
طبعا انا ايضا سمعت من مصادر اخرى ان العمل اخذ أكثر من اربعين عاما من العمل الجاد و الصلاة و السبب يا اخواني اننا في كطنيستنا المقدسة حتى نقوم بالترجمة نحتاج الى مراجعة الكلامات و ترجمتها بحسب فهم الآباء. اذ لا يكفي فقط ان نقوم بترجمة للكتاب كما تتم ترجمة أي كتاب آخر, اذ لا بد للذي يترجمع ان يكون لديه دراية كبيرة بالآباء و فهم الآباء للانجيل و استخدام المعاني المستقيمة الملهمة من الله للآباء. نفس الشيء حصل في كتاب المزامير. لأجل هذا الترجمات الأخرى لم تكن بالمستوى المطلوب و كانت اما ناقصة او محرفة لأنه لا البروتستانت و لا الآباء اليسوعين كانوا يقومون بالرجوع الى فكرالآباء و انما يقومون بترجمة عادية أشرف على احدها ابراهيم اليازجي و الأخرى بطرس البستاني.
صلواتكم و الى سنين عديدة يا سيد
Array
الإخوة الأعزاء، خصوصا في البلاد التي لم تصلها النسخه المقدسة. أود أن أُعلمكم (نحن مسؤولي موقع مطرانية بغداد و الكويت و توابعهما للروم الأرثوذكس) أننا بانتظار النسخه الأصلية (كنص) من الدير لتحويلها إلى ملف Pdf ليصل الكتاب لكل بيت أرثوذكسي في كل أنحاء العالم. كما أننا بصدد القيام بـ Cd صوتي لكل الكتاب وcd مقروء كما هو الحال مع باقي الأناجيل.
فنطلب صلواتكم وسنعلمكم فور الانتهاء من هذا العمل الذي لربما سيأخد وقتاً طويلا.
أخوكم
فادي
†††التوقيع†††
رأس الحكمة، مخافة الله
Array
أو لللالالالالالالالالالالالالالالالالالا ما هذا يا معلم الله يبارك فيكم.
نعم الخطة المزبوطة هي انو يتوفر بشكل مجاني للجميع ليش؟ لأنو المأساة الكبرى عم تتجلى بتساؤل بعض الناس"لو ننسخ الكتاب"!!!!!!!!! شو رأيكم؟ كتير عالم مو سألانة اورثوذكسي بوتستانتي كاثوليكي المهم كتاب مقدس, فلذلك الطريقة الوحيدة للاستبدال هي توفيرو بطريقة مجانية او رخيصة. حظ الأورثوذكس رهيب!!!!!!!!
الله معكم دائما
المفضلات