わたしは復活であり、命である、わたしを信じる者は、たとえ死んでも生きる。
01- رومية 15: 1-7 – اقبلوا بعضكم بعضاً، وليحتمل الأقوياء وهن الضعفاء
النص: 1 فَيَجِبُ عَلَيْنَا نَحْنُ الأَقْوِيَاءَ أَنْ نَحْتَمِلَ أَضْعَافَ الضُّعَفَاءِ، وَلاَ نُرْضِيَ أَنْفُسَنَا. 2 فَلْيُرْضِ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَّا قَرِيبَهُ لِلْخَيْرِ،
مطرونا التسالونيكية القديسة الشهيدة
كانت القديسة مطرونا أمة سيد ة يهودية اسمها بوتيلا، زوجة ضابط كبير قائد للحامية الرومانية في مدينة تسالونيكية. وكانت مؤمنة
06:1-7 7人の執事の選出
النص: 1 وَفِي تِلْكَ الأَيَّامِ إِذْ تَكَاثَرَ التَّلاَمِيذُ، حَدَثَ تَذَمُّرٌ مِنَ الْيُونَانِيِّينَ عَلَى الْعِبْرَانِيِّينَ أَنَّ أَرَامِلَهُمْ كُنَّ يُغْفَلُ عَنْهُنَّ فِي
السبيل إلى الله
يعتني الرسول بطرس (أو أحد تلاميذه)، في رسالته الثانية، بأن يعبّد لنا السبيل إلى الله، بقوله: “ابذلوا غاية جهدكم لتُضيفوا
04: 12 _17 – توبوا لأنه قد اقترب ملكوت السماواوت
النص:12 وَلَمَّا سَمِعَ يَسُوعُ أَنَّ يُوحَنَّا أُسْلِمَ، انْصَرَفَ إِلَى الْجَلِيلِ. 13 وَتَرَكَ النَّاصِرَةَ وَأَتَى فَسَكَنَ فِي كَفْرَنَاحُومَ الَّتِي عِنْدَ الْبَحْرِ
لونديوس أسقف أنطاكية
(344-358) كان لونديوس قد أخذ اللاهوت والفلسفة عن لوقيانوس المعلم الأنطاكي فامتنع افستاثيوس عن قبوله في مصاف الإكليروس الأنطاكي. وكان
正教会の主日(四旬節の第一主日)
كانت تشير كلمة (الأرثوذكسية)، عندما تأسس هذا العيد عام 842، إلى هزيمة محاربة الأيقونات والجهر بشرعية إكرامها (15). وتوسّع معنى
イスラム教以前のレバント砂漠
تمتدّ بادية الشام من تدمر شمالاً إلى حوران جنوباً. ولم تكن كلّها مقفرة وقليلة السكّان، فمن المؤكّد أنّها كانت منذ
イブラヒム・アル・タバラニ
إبرهيم الطبرانيّ راهب فلسطينيّ توفيّ حوالى العام 820 للميلاد. هو يعرّف عن نفسه قائلاً: “أنا عبد الله من آل آدم