Vejîn û jiyan ez im, yê ku baweriyê bi min bîne, bimire jî, wê bijî.
04: 16-22 – السيد المسيح في المجمع اليهودي في الناصرة
16 وَجَاءَ إِلَى النَّاصِرَةِ حَيْثُ كَانَ قَدْ تَرَبَّى. وَدَخَلَ الْمَجْمَعَ حَسَبَ عَادَتِهِ يَوْمَ السَّبْتِ وَقَامَ لِيَقْرَأَ، 17 فَدُفِعَ إِلَيْهِ سِفْرُ
إبراهيم خليل الله
يبدأ تاريخ التدبير الإلهي في العهد القديم مع شخصية عظيمة هي ابراهيم، الذي اسمه يعني “أبا الكثرة”. وفي العهد الجديد
02- كورنثوس الأولى 15: 1-11 – صلب، موت وقيامة المسيح هي البشارة التي بها نكرز
النص: 1 وَأُعَرِّفُكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ بِالإِنْجِيلِ الَّذِي بَشَّرْتُكُمْ بِهِ، وَقَبِلْتُمُوهُ، وَتَقُومُونَ فِيهِ، 2 وَبِهِ أَيْضاً تَخْلُصُونَ، إِنْ كُنْتُمْ تَذْكُرُونَ أَيُّ
Theodorus, fermandarê artêşê
Şahidiya herî kevn a di derbarê Saint Theodore de xutbeyek e ku ji hêla Saint Gregory of Nyssa ve hatî dayîn. Em ji welatê wî tiştek nizanin. Em tenê vê yekê dizanin
Rastiya qiyametê
“Çima hûn di nav miriyan de li yê sax digerin? Ew ne li vir e, lê rabûye” (Lûqa 24:5). Bi vî awayî milyaketan vejîna Xudan ji jinan re ragihandin.
Beşa Sêyem: Li ser taybetmendiyên laşî yên ku ji hêla Mizgîniyê ve ji Xwedê re hatine dayîn
Berî ku em li ser naskirina Xwedê bipeyivin, me biryar da ku pirsgirêkek girîng çareser bikin, ku ew e ku Xwedê di sûretê mirovan de nîşan bide. Gelek kes li ser mijarê rawestiyane, ji ber vê yekê wê kurt bikin
Ji gotinên bavê ruhanî yê ku bi navê Şêx, "Perwerdeya Destpêkê" - Beşa Pêncemîn
Di mala wê de qala keçikeke azad, pak û bêdeng kirin, xortekî xerab evîndarê wê bû û dema ku keçik pê hesiya
نونة القديسة المعادلة الرسل وهادية بلاد الكرج
نستمد سيرة القديسة نونة رسولة الأكراج أو الجيورجيين، بصورة أولية، من المؤرخ الراهب روفينوس (345-410م) الذي كتبها باللاتينية، ثم ترجمت،
العظة الثامنة عشر: الرسالة إلى رومية – الإصحاح العاشر
”أيها الإخوة إن مسرة قلبي وطلبتي إلى الله لأجل إسرائيل هي للخلاص” (رو1:10). 1 مرة أخرى نجد الرسول بولس