わたしは復活であり、命である、わたしを信じる者は、たとえ死んでも生きる。

使徒の働き

01: 15-26 – اختيار الرسول متيّاس

النص: 15 وَفِي تِلْكَ الأَيَّامِ قَامَ بُطْرُسُ فِي وَسْطِ التَّلاَمِيذِ، وَكَانَ عِدَّةُ أَسْمَاءٍ مَعًا نَحْوَ مِئَةٍ وَعِشْرِينَ. فَقَالَ: 16 «أَيُّهَا

続きを読む "
聖霊の仮説

聖霊の神性

最初のキリスト教徒は、ペンテコステの日に弟子たちに降った聖霊が弟子たちにキリストの復活を宣言させ、イエスを信じる者に洗礼を授けさせたことに気づきました。

続きを読む "
大地と空の間の観光客

3: 4 – البركة

يا مباركي أبينا السماويّ، أيّها الأبناء الكرام والأحبّاء، السّلام لجميعكم. وجهت إليكم سابقاً تعابير الشكر والامتنان، وعبّرت عن فرحي بكم

続きを読む "
教会、典礼、歴史

神の典礼の説明

مملكة الثالوث: القداس الإلهي هو سر حضور المسيح، و بالتالي فهو كشف للمملكة المباركة “مملكة الآب و الابن و الروح

続きを読む "
正統派が増加

第 13 章 - 教会の聖なる寄託物

أ-حاملو الوديعة الحقيقيون يُذَكِّر بولس الرسول تيموثاوس بوجوب المحافظة التامة على “الوديعة” التي ائتُمن عليها، واجتناب كلام الهراطقة الفاسد والمتلبس

続きを読む "

サイトを検索する

jaJapanese
上部へスクロール