第5章: 化身
「……私たち人間のため、そして私たちの救いのために、天から降りて来られ、聖霊と処女マリアによって受肉され、人間となられた方です。」
(في محبته التي لا تحدّ، جعل الله نفسه كما نحن، من أجل أن يجعلنا كما هو)… القديس إيريناوس (رقد سنة
使徒聖パウロはこう言います。「神は私たちの平和であり、両者を造り、その体の中で隔ての壁、すなわち敵意を打ち砕かれた方だからです」(エペソ2:14)。
神の子の受肉において人類に明らかにされた神の憐れみ 続きを読む "
بعد اعترافها بالمسيح إلهاً وربّاً، تقرّ الكنيسة في دستور إيمانها بإنسانيته معلنةً: “الذي من أجلنا ومن أجل خلاصنا، نزل من
المقولات في المسيح أربعة أنواع أصليّة: تُقسم المقولات في المسيح إلى أربعة أقسام أصليّة، ذلك نسبةً إلى ما قبل تأنّسه
なぜ神の子は父や聖霊ではなく人間になったのでしょうか?息子は人間になって何をしたのでしょうか? 父親は父親であって息子ではありません。そして息子は息子だ
なぜ息子が人間になったのでしょうか?彼の気分を良くして何ができるでしょうか? 続きを読む "
الاختصاص على نوعين: إعلمْ أنّ الاختصاص على نوعين: الأول طبيعي وجوهري والثاني تمثيلي وشكلي. فالطبيعي والجوهري هو الذي بموجبه اتخذ
معاني الطبيعة ثلاثة: تُفهم الطبيعة إما بنظرة تجريد -وهي لا قوام لها في ذاتها- وإما بنظرة تشمل جميع الأشخاص المتساوين
في الطبيعة، والاتحاد والتجسد ومفهوم طبيعة كلمة الله الواحدة المتجسدة 続きを読む "
البشارة:- وملاك الربّ قد أُرسل إلى العذراء القديسة المنحدرة من قبيلة داود (لوقا 1: 26)، – “لأنه من الواضح أنّ
في كيفية الحبل بالكلمة 続きを読む "