الرجاء

第10回説教の続き: ローマ人への手紙 - 第5章: 1-11

「ですから、私たちは信仰によって義とされたので、私たちの主イエス・キリストによって神との間に平和があるのです」(ローマ人への手紙5章1節)。 1 - このフレーズはどういう意味ですか?

第10回説教の続き: ローマ人への手紙 - 第5章: 1-11 続きを読む "

14: 22-36 – يسوع يمشي على الماء

النص: 22 وَلِلْوَقْتِ أَلْزَمَ يَسُوعُ تَلاَمِيذَهُ أَنْ يَدْخُلُوا السَّفِينَةَ وَيَسْبِقُوهُ إِلَى الْعَبْرِ حَتَّى يَصْرِفَ الْجُمُوعَ. 23 وَبَعْدَمَا صَرَفَ الْجُمُوعَ صَعِدَ

14: 22-36 – يسوع يمشي على الماء 続きを読む "

01- رومية 15: 1-7 – اقبلوا بعضكم بعضاً، وليحتمل الأقوياء وهن الضعفاء

النص: 1 فَيَجِبُ عَلَيْنَا نَحْنُ الأَقْوِيَاءَ أَنْ نَحْتَمِلَ أَضْعَافَ الضُّعَفَاءِ، وَلاَ نُرْضِيَ أَنْفُسَنَا. 2 فَلْيُرْضِ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَّا قَرِيبَهُ لِلْخَيْرِ،

01- رومية 15: 1-7 – اقبلوا بعضكم بعضاً، وليحتمل الأقوياء وهن الضعفاء 続きを読む "

14- العبرانيين 6: 13-20 – المؤمنون بالمسيح هم ورثة الموعد الذي أُعطي لإبراهيم

النص: 13 فَإِنَّهُ لَمَّا وَعَدَ اللهُ إِبْرَاهِيمَ، إِذْ لَمْ يَكُنْ لَهُ أَعْظَمُ يُقْسِمُ بِهِ، أَقْسَمَ بِنَفْسِهِ، 14 قَائِلاً:«إِنِّي لأُبَارِكَنَّكَ بَرَكَةً

14- العبرانيين 6: 13-20 – المؤمنون بالمسيح هم ورثة الموعد الذي أُعطي لإبراهيم 続きを読む "

08: 40-56 – شفاء المرأة النازفة دم وإقامة ابنة يايرس

40 وَلَمَّا رَجَعَ يَسُوعُ قَبِلَهُ الْجَمْعُ لأَنَّهُمْ كَانُوا جَمِيعُهُمْ يَنْتَظِرُونَهُ. 41 وَإِذَا رَجُلٌ اسْمُهُ يَايِرُسُ قَدْ جَاءَ، وَكَانَ رَئِيسَ الْمَجْمَعِ،

08: 40-56 – شفاء المرأة النازفة دم وإقامة ابنة يايرس 続きを読む "

jaJapanese
上部へスクロール