جاءت هذه الترجمة وليدة الأحداث، عندما اضطر المعهد اللاهوتي في البلمند أن يقفل أبوابه لمدة ثلاث سنوات وانتقل الطلاّب إلى مدينة تسالونيكي في اليونان لكي يتابعوا دروسهم اللاهوتية. وكنت أنا بينهم فكان لي الحظ مع بقية رفاقي في التعرّف على مدينة تسالونيكي الرسولية وتعلّم اللغة اليونانية، وكذلك استنشاق الأجواء الرهبانية في الجبل المقدّس (جبل آثوس).
ولقد جاء إنجيل مرقس كإحدى المواد الرئيسية في السنة الأولى لدراستنا في كلية اللاهوت التابعة لجامعة تسالونيكي، وذلك على يد الأستاذ الطيب واللطيف المعشر كارافيذوبولوس Karavidopoulos أستاذ العهد الجديد في الجامعة المذكورة.
كان يتحلّى هذا الأستاذ باللغة السهلة والأسلوب الواضح وقد جاء كتابه وتفسيره لإنجيل مرقس متوازناً جداً يجمع بين النهجي العلمي والروحي، مع هاجس إظهار وجهة نظر الكنيسة الأرثوذكسية من كل المسائل المهمة المطروحة.
لذلك يفيد كتابه اللاهوتي كما يفيد القارئ البسيط والمصلّي. يفيد المبتدئ كما يفيد الشارح. إنه لا يتضمن تفاسير نقدية موسّعة لكنه يحرص على عرض كل فكرة بوضوح علمي وروحي، آخذاً بعين الاعتبار آراء آباء الكنيسة وكذلك آراء أهم التيارات التفسيرية المعاصرة. وبالإضافة إلى ذلك يأتي تفسير كل مقطع بالمقارنة مع ما ورد في الأناجيل الإزائية. لقد وجدت فيه تلبية لحاجة ماسة في كنيستنا وعند شبابها المؤمن.
واستجاب المسؤولون القيّمون على منشورات النور المباركة أن يُدخلوا هذه الترجمة المتواضعة في سلسلة الدراسات الكتابية، بعد أن أنجزت رهبنة دير مارجرجس الحرف تفسير إنجيل يوحنا البارز.
أقدم هذه الترجمة إلى كل عاشق لكلمة الله المحيية عسى أن تكون نبراساً لنهضة القلب الروحية إلى ربنا ومخلصنا يسوع المسيح رجائنا الوحيد في هذا العالم المظلم، الذي به يليق كل مجد مع الآب والروح القدس إلى الأبد. آمين.
كلمة واجبة
阿夫拉姆·基里亚科斯,大都会
جاءت هذه الترجمة وليدة الأحداث، عندما اضطر المعهد اللاهوتي في البلمند أن يقفل أبوابه لمدة ثلاث سنوات وانتقل الطلاّب إلى مدينة تسالونيكي في اليونان لكي يتابعوا دروسهم اللاهوتية. وكنت أنا بينهم فكان لي الحظ مع بقية رفاقي في التعرّف على مدينة تسالونيكي الرسولية وتعلّم اللغة اليونانية، وكذلك استنشاق الأجواء الرهبانية في الجبل المقدّس (جبل آثوس).
ولقد جاء إنجيل مرقس كإحدى المواد الرئيسية في السنة الأولى لدراستنا في كلية اللاهوت التابعة لجامعة تسالونيكي، وذلك على يد الأستاذ الطيب واللطيف المعشر كارافيذوبولوس Karavidopoulos أستاذ العهد الجديد في الجامعة المذكورة.
كان يتحلّى هذا الأستاذ باللغة السهلة والأسلوب الواضح وقد جاء كتابه وتفسيره لإنجيل مرقس متوازناً جداً يجمع بين النهجي العلمي والروحي، مع هاجس إظهار وجهة نظر الكنيسة الأرثوذكسية من كل المسائل المهمة المطروحة.
لذلك يفيد كتابه اللاهوتي كما يفيد القارئ البسيط والمصلّي. يفيد المبتدئ كما يفيد الشارح. إنه لا يتضمن تفاسير نقدية موسّعة لكنه يحرص على عرض كل فكرة بوضوح علمي وروحي، آخذاً بعين الاعتبار آراء آباء الكنيسة وكذلك آراء أهم التيارات التفسيرية المعاصرة. وبالإضافة إلى ذلك يأتي تفسير كل مقطع بالمقارنة مع ما ورد في الأناجيل الإزائية. لقد وجدت فيه تلبية لحاجة ماسة في كنيستنا وعند شبابها المؤمن.
واستجاب المسؤولون القيّمون على منشورات النور المباركة أن يُدخلوا هذه الترجمة المتواضعة في سلسلة الدراسات الكتابية، بعد أن أنجزت رهبنة دير مارجرجس الحرف تفسير إنجيل يوحنا البارز.
أقدم هذه الترجمة إلى كل عاشق لكلمة الله المحيية عسى أن تكون نبراساً لنهضة القلب الروحية إلى ربنا ومخلصنا يسوع المسيح رجائنا الوحيد في هذا العالم المظلم، الذي به يليق كل مجد مع الآب والروح القدس إلى الأبد. آمين.
المترجم 27/7/87
الأرشمندريت أفرام كرياكوس
有关页面的信息
页面标题
章节内容
马可福音第十六章解释
شرح الإصحاح الخامس عشر من إنجيل مرقس
马可福音第十四章解释
شرح الإصحاح الثالث عشر من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الثاني عشر من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الحادي عشر من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح العاشر من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح التاسع من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الثامن من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح السابع من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح السادس من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الخامس من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الرابع من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الثالث من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الثاني من إنجيل مرقس
شرح الإصحاح الأول من إنجيل مرقس
المقدمة
标签