Eu sou a ressurreição e a vida. Quem crê em mim, mesmo que morra, viverá.
شرح رسالة يهوذا
تبدو هذه الرسالة القصيرة غريبة عن تفكير القارئ المعاصر، وعسرة الفهم في غير موضع وفي أكثر من تلميح. لا نعلم
O décimo sétimo encontro: com Padre Youssef (2) - sobre o cumprimento de promessas
1- مقدمة بعد المناظرة السابقة وقد انتهت فترة من سكون الليل الهادئ، قادنا الأب يوسف إلى قلاية منعزلة لنتمتع بالهدوء،
سفر ملاخي
هو أحد أنبياء الرجوع من المنفى. يعني اسمه رسولاً او ملاكاً، وقد استعاره النبي نفسه، كما هو مقبول، من كتابه
باسيليوس أسقف ريازان الروسية
أول خدمته الأسقفية كانت في موروم، إحدى أقدم المدن الروسية. لما كان سالكاً في سيرة عفيفة لا يرقى إليه شك
اكتشاف الصليب المقدس
وقام قسطنطين في مطلع سنة 326 إلى رومة ليحتفل فيها بعيده العشرين. وكانت والدته القديسة هيلانة، قد استقرت في رومة
João Batista, o glorioso precursor
القدّيس يوحنّا المعمدان هو الشخصيّة الوحيدة بعد والدة الإله القدّيسة مريم الذي خصّصت له الكنيسة أعياداً عدّة في السنة: الحبل
Apêndice ao livro de sermões de São Gregório de Nissa sobre o Cântico dos Cânticos
Se a mente, que é a propriedade distintiva da nossa natureza, tem poder sobre aquilo que nos foi acrescentado fora de nós (então a palavra do Livro também
08: 34-38، 09: 1 – اتباع يسوع
34 وَدَعَا الْجَمْعَ مَعَ تَلاَمِيذِهِ وَقَالَ لَهُمْ:«مَنْ أَرَادَ أَنْ يَأْتِيَ وَرَائِي فَلْيُنْكِرْ نَفْسَهُ وَيَحْمِلْ صَلِيبَهُ وَيَتْبَعْنِي. 35 فَإِنَّ مَنْ أَرَادَ
O segundo encontro: com Padre Musa – distinção
1- مقدمة إذ تمتعنا بنوم الصباح وأشرق النور علينا بدأنا نسأله أن يحدثنا بما وعدنا به. فبدأ الطوباوي موسى يقول: