Kapitel 36-40
Kapitel trettiosex: Profetior om Kristi storhet och om [flykten] till Egypten...osv 1 - Men vilken kung som någonsin regerade och erövrade […]
Kapitel trettiosex: Profetior om Kristi storhet och om [flykten] till Egypten...osv 1 - Men vilken kung som någonsin regerade och erövrade […]
العظة الأولى (*) “ولما وُلِدَ يسوع في بيت لحم اليهودية في أيام هيرودس الملك إذا مجوس من المشرق قد جاءوا
عيد القيامة في 7 أبريل 334م. مفهوم العيد أحبائي… لقد جاء بنا الله مرة أخرى إلى موسم العيد، وخلال محبته
عيد القيامة في 7 برمودة 48 (1) / 2 أبريل 332م (أرسلت هذه الرسالة من البلاط الإمبراطوري بواسطة أحد الجنود(2))
I det föregående steget nådde vi tröskeln till det utlovade landet, och vi går nu till stadiet att gå in i det och etablera ägande där. Moses dog tidigare
نقصد به العهد الذي بته الله مع شعبه في سيناء، وهي مرحلة بدء تحقيق وعد الله في ميثاق يرتبط به.
” أقول الصدق في المسيح. لا أكذب وضميري شاهد لي بالروح القدس ” (رو1:9). 1 هل كان كلامي غير
Bibeln inkluderar inte alla befintliga historiska, lagstiftande och andaktstexter, utan snarare ett urval av dem. Denna elit blev mäktig genom dess användning - särskilt i liturgin - i samhället och genom det värde som kyrkan tilldelade den.
يوجد فارق بيِّن بين (جو) أحد الشعانين و (جو) الاثنين العظيم المقدس. فبينما كان أحد الشعانين يتكلم عن مجيء الملك،
"När Anna, som begrundade Gud, och Simon, som var mest lycklig, när de lyste av profetior och framstod som felfria i lagen, såg de nu Laggivaren manifesteras."
النص: قال الرب هذا المثل: 33 «اِسْمَعُوا مَثَلاً آخَرَ: كَانَ إِنْسَانٌ رَبُّ بَيْتٍ غَرَسَ كَرْماً، وَأَحَاطَهُ بِسِيَاجٍ، وَحَفَرَ فِيهِ مَعْصَرَةً،
النص: 1 وَجَعَلَ يَسُوعُ يُكَلِّمُهُمْ أَيْضاً بِأَمْثَال قَائِلاً: 2 «يُشْبِهُ مَلَكُوتُ السَّمَاوَاتِ إِنْسَاناً مَلِكاً صَنَعَ عُرْساً لابْنِهِ، 3 وَأَرْسَلَ عَبِيدَهُ