Sesta storia
La sesta storia del libro Un turista russo sui sentieri di Dio
الستارتس: كان عام قد مضى على آخر لقاء لي بالسائح، وإذا – أخيراً – قرع مكتوم على الباب وصوت متوسل
“وأنا فحسن لي القرب من الله وقد جعلت في الرب معتصمي ورجائي” (مز28:72). قلت، وقد عدت إلى بيت أبي الروحي:
قبل أن أرحل عن (اركوتسك)، عدت إلى الأب الروحي الذي كان لي معه أحاديث وقلت له: ها أنا منطلق بعد
طالما سحت أتنقل من مكان إلى مكان ترافقني صلاة يسوع التي كانت تشددني وتعزيني على كل الدروب، في كل حين
Per grazia di Dio, sono un essere umano e un cristiano e, per quanto riguarda le mie azioni, sono un grande peccatore e un “turista” di infimo rango, sempre errante da un posto all'altro. finanziario
قال مقارة الكاتب: أردتُ الدخولَ إلى مدينةِ الإسكندريةِ لقضاءِ بعض حوائجي، ولما دخلتُ إلى المدينةِ قابلني رجلٌ لا أعرفه خارجاً
كان أنبا دانيال، سائراً مرةً مع تلميذِه في طريقٍ، فلما قربا من موضعٍ يقال له أرمون المدينة، قال لتلميذِه: «امضِ
Un vecchio diceva: “Se ti siedi nella tua cella, non essere come una tomba piena di impurità, ma sii come un vaso pieno d’oro prezioso.
Un fratello chiese a un vecchio: “O padre, desidero proteggere il mio cuore”. Lo sceicco gli disse: "Come puoi custodire il tuo cuore e la tua bocca, che...
Parlavano di una vergine libera, casta e tranquilla nella sua casa. Un giovane cattivo si innamorò di lei e non smise di venire a casa sua quando la vergine si sentì
Una bocca casta dice cose buone, piace a chi la possiede e rallegra chi la ascolta. Colui la cui parola è ordinata e casta, e che è puro nel suo cuore, è figlio dell'eredità di Cristo.