Der zwölfte Osterbrief
Die Nicene-Väter erwähnten Epistel 12 und bemerkten, dass er in der MS-Ausgabe nach Epistel 11 erschien, und hielten es für möglich, dass […]
Die Nicene-Väter erwähnten Epistel 12 und bemerkten, dass er in der MS-Ausgabe nach Epistel 11 erschien, und hielten es für möglich, dass […]
عيد القيامة في 15 أبريل 339م. لنحتمل الضيق من أجل الملكوت! إذ كان بولس الرسول متمنطقًا بكل فضيلة(1)، وقد دعي
عيد القيامة في 26 مارس 338م. الضيق لا يمنعني من مراسلتكم إخوتي… بالرغم من أنني أسافر كل هذه المسافة من
عيد القيامة في 30 مارس 335م. لنحمل سمات المصلوب! كتب بولس الطوباوي إلى أهل كورنثوس أنه يحمل في جسده على
عيد القيامة في 7 أبريل 334م. مفهوم العيد أحبائي… لقد جاء بنا الله مرة أخرى إلى موسم العيد، وخلال محبته
Auferstehungstag, 15. April 333 n. Chr. Mögen eure Gedanken durch das Licht des Herrn erleuchtet werden, meine Brüder ... So bewegen wir uns von einem Feiertag zum nächsten und von dort aus weiter
Ostern, 7. Baramuda 48(1) / 2. April 332 n. Chr. (Dieser Brief wurde von einem Soldaten vom kaiserlichen Hof geschickt(2))
Auferstehungstag am 11. April 331 n. Chr. Lasst uns feiern, trotz unserer Not (1) und meiner Anwesenheit bei euch, meine geliebten Brüder. Der Tag von Eid steht wieder vor der Tür.
عيد القيامة في 19 أبريل سنة 330م لنقتد بالأولين في حفظ العيد إخوتي… هل جاء عيد الفصح وحل السرور، إذ
عيد القيامة في 6 أبريل سنة 329م. هذا هو اليوم الذي صنعه الرب هيا بنا يا أحبائي، فالوقت يدعونا إلى
اشتهر آباء الكنيسة بالحرص على إتمام مسئوليتهم الرعوية بتوصيل رسالة الخلاص إلى أفراد رعيتهم بكل الوسائل الممكنة. وضمن هذه الوسائل
Einführung und Einführung in die Osterbriefe des Heiligen Athanasius Weiterlesen »
الكنيسة تحبك (1) مع عرض روحي رائع عن “التجسد الإلهي” عظتان عن أتروبيوس للقديس يوحنا الذهبي الفم ترجمة القمص تادرس