Articolo quarto: Per meritare la città di Dio “Paradiso”
Paramenti per il Santo Battesimo: Da una lettera a Palladio al suo battesimo: Desidero vederti, soprattutto dopo aver saputo che hai accettato l'onore […]
Paramenti per il Santo Battesimo: Da una lettera a Palladio al suo battesimo: Desidero vederti, soprattutto dopo aver saputo che hai accettato l'onore […]
Si diceva del grande santo Abba Agatone: alcune persone andavano da lui quando sentivano parlare dei suoi grandi contributi e delle sue numerose suppliche. Volevano provarlo, così hanno detto
Dalle parole di Sant'Isacco: “Un monaco è una persona che ha completamente lasciato il mondo, così come il suo paese e i suoi parenti, e si è trasferito in monasteri o praterie, per sedersi
-Ti menzionerò alcuni di questi frutti finché sarai disposto ad ascoltarmi. La “preghiera” è, in principio, il pane che sostiene
Il 18 gennaio 1988 mi capitò tra le mani un testo di traduzione della Costituzione della Fede. Si diceva che fosse una traduzione unificata ad uso dei cristiani arabi. L'ho criticata
“L’amore non cerca le cose proprie” (1 Corinzi 13:5). L’amore è l’argomento più discusso ed è anche controverso.
1- وصف لمدينة Thennesus إذ كنا ونحن في طفولة إيماننا مقيمين في دير بسوريا، وقد تقدمنا روحيا إلى حد ما،
Sezioni del messaggio: Possiamo dividere il messaggio in: Introduzione: Dalla Chiesa di Roma alla Chiesa di Corinto, in cui il vescovo rivela una verità
كيف تشهد للرب؟ (*) شهادتك للرب أيها العزيز ليست أمرًا صعبًا كما قد تظن، لأن كرازتك “لا بحكمة كلام لئلا
Prefazione: Pubblichiamo di seguito le lezioni ricevute dai monaci del Monastero di Al-Harf nell'anno 1962 per bocca di Padre André Scrimma, in francese,
مقدمة القديس كبريانوس هو أحد آباء الكنيسة الذين كتبوا باللاتينية، لذلك يقال عنه أنه من آباء الكنيسة اللاتينية. وقد وُلِدَ
الكنيسة تحبك (1) مع عرض روحي رائع عن “التجسد الإلهي” عظتان عن أتروبيوس للقديس يوحنا الذهبي الفم ترجمة القمص تادرس