Evanghelia după Marcu: citire și comentariu

إن هذا التفسير/الشرح كما يقدمه المعرّب، المتروبوليت افرام الجزيل الاحترام، كان يُدرس لهم في كلية اللاهوت/جامعة تسالونيكي. ولذلك وجب التنبيه أن هذا الشرح يفترض أن الذي يقرأ لديه خلفية لا بأس بها حول الكتاب المقدس ولاهوت الكنيسة الأرثوذكسية.

وأحياناً يطرح أسئلة ولا يُجيب عليها، لكي يُحفِّز الطالب/القارئ على البحث ولئلا يعتمد دائماً على ما يتلقاه فقط.

وعندما يقول المؤلف “المفسرون الجدد” أو “المفسرون الحديثون” أو ماشابه ذلك، فهم غالباً غير أرثوذكس. فلذلك لسنا دائماً نوافقهم في الرأي الذي يخلصون له. وهذا سيتبين عندما يعارض المؤلف بعض الآراء.

ولذلك هذا الكتاب موجّه أولاً للأرثوذكسي الذي يعيش حياة الكنيسة.

Explicația capitolului al șaisprezecelea din Evanghelia după Marcu

زيارة حاملات الطيب إلى القبر: 1 وَبَعْدَمَا مَضَى السَّبْتُ، اشْتَرَتْ مَرْيَمُ الْمَجْدَلِيَّةُ وَمَرْيَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ وَسَالُومَةُ، حَنُوطًا لِيَأْتِينَ وَيَدْهَنَّهُ. 2 […]

Explicația capitolului al șaisprezecelea din Evanghelia după Marcu citeşte mai mult "

Explicația capitolului al treisprezecelea din Evanghelia după Marcu

الخطاب الآخروي: 1 وَفِيمَا هُوَ خَارِجٌ مِنَ الْهَيْكَلِ، قَالَ لَهُ وَاحِدٌ مِنْ تَلاَمِيذِهِ: «يَامُعَلِّمُ، انْظُرْ! مَا هذِهِ الْحِجَارَةُ! وَهذِهِ الأَبْنِيَةُ!»

Explicația capitolului al treisprezecelea din Evanghelia după Marcu citeşte mai mult "

Explicația capitolului al doisprezecelea din Evanghelia după Marcu

مثل الكرامين القتلة: “1 وَابْتَدَأَ يَقُولُ لَهُمْ بِأَمْثَال:«إِنْسَانٌ غَرَسَ كَرْمًا وَأَحَاطَهُ بِسِيَاجٍ، وَحَفَرَ حَوْضَ مَعْصَرَةٍ، وَبَنَى بُرْجًا، وَسَلَّمَهُ إِلَى كَرَّامِينَ

Explicația capitolului al doisprezecelea din Evanghelia după Marcu citeşte mai mult "

Explicația capitolului al zecelea din Evanghelia după Marcu

مناقشة الفريسيين حول الطلاق: 1 وَقَامَ مِنْ هُنَاكَ وَجَاءَ إِلَى تُخُومِ الْيَهُودِيَّةِ مِنْ عَبْرِ الأُرْدُنِّ. فَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ جُمُوعٌ أَيْضًا، وَكَعَادَتِهِ

Explicația capitolului al zecelea din Evanghelia după Marcu citeşte mai mult "

Explicația capitolului al nouălea din Evanghelia după Marcu

تجلي يسوع: 2 وَبَعْدَ سِتَّةِ أَيَّامٍ أَخَذَ يَسُوعُ بُطْرُسَ وَيَعْقُوبَ وَيُوحَنَّا، وَصَعِدَ بِهِمْ إِلَى جَبَل عَال مُنْفَرِدِينَ وَحْدَهُمْ. وَتَغَيَّرَتْ هَيْئَتُهُ

Explicația capitolului al nouălea din Evanghelia după Marcu citeşte mai mult "

Explicația celui de-al optulea capitol al Evangheliei după Marcu

اشباع الأربعة آلاف: 1 فِي تِلْكَ الأَيَّامِ إِذْ كَانَ الْجَمْعُ كَثِيراً جِدّاً، وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ مَا يَأْكُلُونَ، دَعَا يَسُوعُ تَلاَمِيذَهُ

Explicația celui de-al optulea capitol al Evangheliei după Marcu citeşte mai mult "

Explicația capitolului al șaptelea din Evanghelia după Marcu

مناقشة حول الطهارة الخارجية والداخلية: 1 وَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ الْفَرِّيسِيُّونَ وَقَوْمٌ مِنَ الْكَتَبَةِ قَادِمِينَ مِنْ أُورُشَلِيمَ. 2 وَلَمَّا رَأَوْا بَعْضاً مِنْ

Explicația capitolului al șaptelea din Evanghelia după Marcu citeşte mai mult "

Explicația capitolului al cincilea din Evanghelia după Marcu

شفاء المجنون في كورة الجدريين: وَجَاءُوا إِلَى عَبْرِ الْبَحْرِ إِلَى كُورَةِ الْجَدَرِيِّينَ. وَلَمَّا خَرَجَ مِنَ السَّفِينَةِ لِلْوَقْتِ اسْتَقْبَلَهُ مِنَ الْقُبُورِ

Explicația capitolului al cincilea din Evanghelia după Marcu citeşte mai mult "

ro_RORomanian
Derulați până sus