Şeyh olarak bilinen manevi babanın sözlerinden, “Yeni Başlayanlar İçin Eğitim” - Üçüncü Bölüm
Yaşlı bir adam şöyle dedi: “Hücrenizde oturursanız, pisliklerle dolu bir mezar gibi olmayın, fakat değerli altınla dolu bir kap gibi olun; […]
Yaşlı bir adam şöyle dedi: “Hücrenizde oturursanız, pisliklerle dolu bir mezar gibi olmayın, fakat değerli altınla dolu bir kap gibi olun; […]
سأل أخٌ شيخاً: «يا أبي إني أشتهي أن أحفظَ قلبي». فقال له الشيخ: «كيف يمكنك أن تحفظَ قلبَكَ، وفمُكَ، الذي
حدَّثوا عن عذراءٍحرةٍ عفيفةٍ هادئةٍ في منزلها، فأحبها شابٌ رديءٌ، ولم يكن يكف عن الترددِ على منزلها، فلما شعرت العذراءُ
فمُ العفيفِ يتكلمُ بالطيباتِ، ويلذِّذ صاحبَه، ويُفرِّح سامعيه. مَن كان كلامُه مرتباً وعفيفاً، وهو طاهرٌ بقلبهِ، فهو ابنُ ميراثِ المسيحِ،
Şeyh olarak bilinen manevi babanın tövbe ile ilgili sözlerinden Okumaya devam et »
ليكن الأخُ الذي يقيمُ معك مثلَ ابنٍ وتلميذٍ، وإن هو أخطأ وأفسدَ شيئاً فعظه واكشف له خطأه لكي ما يرجع
Vahşi doğanın yaşlıları olan babaların öğretilerinden - Birinci Bölüm Okumaya devam et »
Söylenene göre babalardan biri uzak bir çayırda oturuyor ve susmuş, bir gün öğrencisi ona "Neden baba?" diye sormuş.
Vahşi doğanın yaşlıları olan babaların öğretilerinden - İkinci Bölüm Okumaya devam et »
كيف يهيئ الراهب نفسه: الأساس الأول للذين يرغبون ويبتغون حياة الرهبنة هو أنهم لا يمتلكون شيئاً، وبعد ذلك لابد أن
ثياب العماد المقدس: من رسالة إلى بالاديوس عند عماده: أنا أشتاق أن أراك، خصوصاً بعدما سمعت أنك قد أخذت الشرف
Dördüncü Madde: Allah'ın şehri “Cennet”e layık olabilmek için Okumaya devam et »
كان هذا القديس من أهلِ مصرَ من الآباء المشهورين بالفضلِ، وكان يُعرف بالسباني، لأنه في كلِّ زمانهِ لم يكن يلبس
هذا مضى إلى شيخٍ تبايسي كان مقيماً في البريةِ فتتلمذ له، وحدث أن معلِّمَه دفع إليه غُصناً يابساً وأمره أن
قال القديس مقاريوس الكبير: «إذا أقدمتَ على الصلاةِ فاحرص أن تكون ثابتاً لئلا تسلِّم إناءَك بيدِ أعدائك. لأنهم يشتهون اختطاف
جاء عن القديس أرسانيوس إنه كان من روميا العظمى، وكان من أفاضلِ فلاسفتِها. وكان والدُه من أكابرِ البلاطِ المقرَّبين إلى