Basil, Keneşma Piskoposu, yeni şehit
Çağlar boyunca Hıristiyanlar azizlerin hayatlarıyla beslendiler: havariler, yüksek rahipler, çöl keşişleri, şehitler ve turistler. Bugün Hıristiyanlar baskılarla karşı karşıyadır [...]
Çağlar boyunca Hıristiyanlar azizlerin hayatlarıyla beslendiler: havariler, yüksek rahipler, çöl keşişleri, şehitler ve turistler. Bugün Hıristiyanlar baskılarla karşı karşıyadır [...]
Onlar Tyrone'lu Aziz Theodoros'un silah arkadaşlarıdır. İfadesini tamamladıktan sonra Amasya valisinin Theodoros'un cüretkarlığına şaşırması nedeniyle uzun süre hapiste kaldılar.
Eutropius, Clonicus ve Basiliscus, azizler ve şehitler Okumaya devam et »
Kraliçe Victoria'nın (İngiltere Kraliçesi) torunu ve Almanya'daki Hessen valisinin kızıdır. Yılın ilk kasım ayında Almanya'da doğdum
Meryem Ana'nın bahçesinde açan güzel kokulu çiçekler arasında erdemlerle süslenmiş Peder Aeschyus da vardı. Messinia'nın küçük bir köyünde doğdu
Aziz Anne tabutunun babası keşiş Isichios Okumaya devam et »
Aziz Havari Onesimus'un biyografisine yapılan atıf, Havari Pavlus'un hapishanesinde Philemon'a yazıp onun tarafından gönderdiği mektup ve Koloselilere yazılan mektuptur.
ولد القديس اسبيريدون وعاش في جزيرة قبرص، احترف رعاية الأغنام. كان على جانب كبير من البساطة ونقاوة القلب. وإذ كان
Wonderworker Spyridon, Azizler'deki Celile Trimithus Piskoposu Okumaya devam et »
Rahip kilisede hizmetkardır. Kendisi kilisededir ve kiliseye hizmet etmektedir. Bunun nedeni kilisenin bir hizmet kurumu olmasıdır.
Aziz Basil, MS 330 yılında Kapadokya'nın Caesarea[1] şehrinde doğdu. Tanınmış aristokrat bir aileden geliyordu. Baba tarafından büyükbabasının adı Basilius'tu.
Metin: Rab şöyle dedi: 31 "İnsanoğlu tüm kutsal meleklerle birlikte kendi görkemiyle geldiğinde, o zaman kendi izzetinin tahtına oturacak. 32
25:31-46 – Mesih'in ikinci gelişi ve yargı Okumaya devam et »
Metin: 21 Sonra Petrus ona gelip şöyle dedi: "Ya Rab, kardeşim bana karşı kaç kez günah işlesin ve ben onu bağışlayayım?" Yedi defaya kadar mı? 22
ليس حسناً أن يؤخذ خبز البنين ويطرح للكلاب النص: 21 ثُمَّ خَرَجَ يَسُوعُ مِنْ هُنَاكَ وَانْصَرَفَ إِلَى نَوَاحِي صُورَ وَصَيْدَاءَ.
Metin: 1 Bu nedenle, güçlü olan bizler, zayıfların zayıflıklarına katlanmalı ve kendimizi memnun etmemeliyiz. 2 Her birimiz komşusunu iyilik için memnun edelim,