الفصل السابع: يسوع المسيح والسر الماسياني
من هو يسوع؟ سؤال لا يمكننا التغاضي عنه إذ بجوابه بتعلق تفسيرنا للأناجيل. إحدى الطرق التي تمكننا من وصف يسوع […]
من هو يسوع؟ سؤال لا يمكننا التغاضي عنه إذ بجوابه بتعلق تفسيرنا للأناجيل. إحدى الطرق التي تمكننا من وصف يسوع […]
Nach all unseren bisherigen Klarstellungen bleibt es uns überlassen, etwas über die von Johannes von Damaskus zusammengefasste Lehre der Kirchenväter zu erfahren, die unter den Orthodoxen als Argument gilt.
مقدمة: الهدف الذي من أجله كتب القديس إيريناوس كتاب “الكرازة الرسولية”، واضحٌ بشكل صريح، إذ يذكر القديس إيرينيوس في السطور
Kapitel 18: Die Werke Christi im Fleisch zeigen die Macht und Fähigkeit des Wortes Gottes: durch die Austreibung von Dämonen, durch das Wirken von Wundern und dadurch, dass er von einer Jungfrau geboren wurde. 1- Wenn er spricht
10- „Wer ist für uns?“ Der erste Teil bezieht sich speziell auf die Göttlichkeit Jesu. Der nächste Teil betrifft seine Menschlichkeit: „Er, der für uns vom Himmel herabgekommen ist.“
Der vierzehnte Artikel über überzeugende Beweise für die Sünden von Präsidenten! [Die Herrscher erhoben sich unter unserem Volk, verließen das Gesetz und waren stolz auf die Ungerechtigkeit. Sie erwarben gute Dinge, aber die Gier überwältigte sie.
A – Die Kontinuität der Vereinigung der beiden Naturen. A – War die Einheit der beiden Naturen jemals einer Trennung unterworfen, von der Zeit der Verkündigung bis zum Ende der Zeitalter?
أ – البدايات المسيانية 1: 1-13 سابق المسيا: “بَدْءُ إِنْجِيلِ يَسُوعَ الْمَسِيحِ ابْنِ اللهِ،” (مرقس1: 1). يشكل المقطع (1: 1-8)
Wir bewegen uns nun vom Königtum Davids zur letzten Phase vor der Menschwerdung, der Gefangenschaft und den Propheten, was eine sehr wichtige tragische Phase ist, eine entscheidende Phase vor ...
Der Heilige Geist ist der Natur des Vaters nicht fremd, da er aus seinem Wesen hervorgeht, was bedeutet, dass beide von einem Wesen sind. Der Mensch kann diese Wahrheit nicht allein erreichen. Er muss vom Heiligen Geist selbst geführt werden, und wir können ihm keine Grenzen setzen oder ihn vom Vater und vom Sohn trennen.
المسيح إله تام وإنسان تام، وحّد في شخصه جوهر الألوهة وجوهر الطبيعة الإنسانية التي اتّخذها كلها، جسداً ونفساً ناطقة، أخذها كلها لكي يقدسها. والحقيقة انه كان كاملاً، أي حائزاً الطبيعة الإلهية كلها، واتخذني بكلّيتي، أي اتخذ الطبيعة الإنسانية كلها. فوحّد الكل بالكل لكي يمنح الخلاص للكل، أي للطبيعة كلها، لأن ما لا يُتّخذ لا يشفى.
Dieser Heilige wurde zu Beginn des fünfzehnten Jahrhunderts n. Chr. in Damaskus geboren und war ein direkter Schriftsteller am Hofe des Emirs von Tripolis (Mamluk), genannt