Institutions corporatives

اسم الكتاب المترجم “المؤسسات لنظام الشركة”، ولكن اعتمدنا اسم “المؤسسات الشِركوية” بحسب ما ورد في نشرة رعيتي 25، شباط 2001. والترجمة الإنجليزية هي “Institutes”.هذا الكتاب من ترجمة الكنيسة القبطية: وهذا يعني أن ليس كل ما جاء في تعليقات المترجم أو المعد نتفق معه وأحياناً نختلف معه. فالرجاء تنبيهنا في حال وجود شيء من هذا القبيل أو غير مفهوم. ولقراءة النص باللغة الإنجليزية، انقر ici.

fr_FRFrench
Retour en haut