Birinci, üçüncü, altıncı ve dokuzuncu saatlerin duası


Saat üç namazı

بسم الاب والابن والروح القدس، آمين

هلموا نسجد… (Üç kez) ثم المزامير

On altıncı Mezmur

اسمع يا رب عدلي وأصغ إلى طلبتي. أنصت إلى صلاتي بشفتين غير غاشَّتين. ليبرز من لدنك قضائي ولتنظر عيناي الاستقامة. قد امتحنتَ قلبي وافتقدته ليلاً ومحصتني بالنار فلم يوجد فيَّ ظلمٌ. لكي لا يتكلم فمي بأعمال الناس من أجل كلام شفتيك أنا حفظت طرقاً صعبة. ثبّتْ خطواتي في سُبلك لئلا تزلَّ قدماي. أللهمَّ إني دعوتك لأنك تجيبني فأمل أذنيك إليَّ واستمع قولي. اجعل مراحمك عجيبة يا مخلّص المعتصمين بك. من الذين يقاومون يمينك احفظني يا رب حفظ حدقة العين. بظل جناحيك تسترني من وجه المنافقين الذين أشقوني. أعدائي الذين حاصروني طالبين نفسي حبسوا أحشائهم عن الشفقة وأفواههم نطقت بالكبرياء. قد أخرجوني الآن وأحاطوا بي ووجهّوا أبصارهم ليلقوني على الأرض. أخذوني مثل الأسد المتهيئ للصيد والكشبل المكمن في الخفايا. قم يا رب أسبقهم وعرقلهم نَجِ نفسي من المنافق وسيفك من أعداء يدك. يا رب عن قليل فرّقهم في حياتهم من الأرض وبطنهم قد امتلأ من خفياتك. شبعوا البنين وتركوا الفضلات لأطفالهم. أمَّا أنا فبالبر أعاين وجهك واشبع إذا ما ظهر لي مجدك.

المزمور الرابع والعشرين

إليك يا رب رفعتُ نفسي، إلهي عليك توكلتُ فلا أخزَ إلى الأبد. ولا يتضاحك عليَّ أعدائي فإن جميع الذين ينتظرونك لا يخزون، ليخزَّ الغادرون باطلاً. عرِفّني يا رب طرقك وسبلك علّمني. اهدني إلى حقّك وعلّمني فإنك أنت إلهي ومخلصي وإياك رجوت النهار كلّهُ. يا رب أذكر رأفاتك ومراحمك فإنها منذ الأزل. أما خطايا صبائي وجهلي فلا تذكرها. لكن على حسب رحمتك اذكرني من أجل صلاحك يا رب. الرب ذو صلاح واستقامة لذلك يضع ناموساً للخاطئين في الطريق. يهدي الودعاءُ بالحكم ويعلّمهم طرقهُ. إن سبل الرب جميعها رحمةٌ وحقٌ لمبتغي عهده وشهاداته. من أجل أسمك يا رب أغفر خطاياي فإنها كثيرة. أي إنسان يخشى الرب فإنه يضع لهُ ناموساً في الطريق الذي اختارهُ. نفسهُ في الخيرات تحل ونسلهُ يرث الأرض. عزٌ الرب لمتقيه ولهم يعلن عهدهُ. عيناي إلى الرب في كلّ حين لأنه يجتذب من الفخ رجليّ. انظر إليَّ وارحمني فإني وحيدٌ وبائس. لقد كثرت أحزان قلبي فأخرجني من شدائدي. انظر إلى تواضعي وتعبي واغفر خطاياي كلها. وانظر إلى أعدائي فقد كثروا وأبغضوني بغضة جور. واحفظ نفسي ونجني. لا أحزَ فإني بك أعتصمت. الودعاءُ والمستقيمون لصقوا بي لأني انتظرتك يا رب. أنقذ يا الله إسرائيل من كل أحزانه.

Mezmur 50

Bana merhamet et, ey Tanrım, büyük merhametine göre ve bol şefkatine göre, günahlarımı sil. Beni suçumdan iyice yıka ve beni günahımdan temizle. Çünkü günahımı biliyorum ve günahım her zaman önümdedir. Yalnızca sana karşı günah işledim ve senin gözünde kötü olanı yaptım. Öyle ki, sözlerinizde haklı ve yargılarınızda temiz olasınız. İşte, bana kötülükler içinde hamile kaldım ve annem beni günahlarla doğurdu. Çünkü gerçeği sevdim ve sen bana bilgeliğinin gizemlerini ve gizli sırlarını açıkladın. Bana mercanköşkotu serpeceksin ve ben temiz olacağım; beni yıkayacaksın ve ben kardan daha beyaz olacağım. Beni sevinç ve sevinçle duyuyorsunuz ve acı çeken kemiklerim seviniyor. Yüzünü günahlarımdan çevir ve bütün kötülüklerimi sil. İçimde temiz bir kalp yarat, ey Tanrım ve içimdeki doğru ruhu yenile. Beni yüzünün önünden atma ve Kutsal Ruhunu benden alma. Bana kurtuluşunun sevincini ver ve beni egemen bir ruhla destekle. Zalimlere Senin yollarını öğret ve kâfirlerin Sana dönmesini sağla. Beni kan dökülmesinden kurtar, ey Tanrım, kurtarıcımın Tanrısı, dilim senin doğruluğunla sevinsin. Ya Rab, dudaklarımı aç, ağzım senin övgünü ilan edecek. Çünkü kurbanı isteseydin şimdi verirdin, ama yakılan sunulardan hoşlanmıyorsun. Tanrı'ya kurban, pişmanlık dolu bir ruhtur. Alçakgönüllü ve alçakgönüllü bir kalp, Tanrı tarafından reddedilmez. Siyon'u kendi isteğinle barıştır, ya Rab, ve Yeruşalim'in duvarlarını inşa et. O zaman adil kurbandan, sunulardan ve yakmalık sunulardan memnun kalacaksınız. Sonra sunağınızda buzağılar sunacaklar.

ثم ذكصا كانين. هللويا (ثلاث مرات)

يا رب ارحم (ثلاث مرات)

ثم هذه Troparion على اللحن السادس “ترتل سريعا”

أيها الرب الصالح. يا من أرسل روحه الكلّي قدسهُ غلى رسله في الساعة الثالثة. لا تنزعه منا نحن المتضرعين إليك. بل جدّده فينا.

أستيخن أول: قلباً نقياً اخلقْ فيَّ يا الله. وروحاً مستقيماً جدّد في أحشائي.

أستيخن ثاني: لا تطرحني من أمام وجهك وروحك القدوس لا تنزعه مني.

ذكصا كانين لوالدة الإله “تقرأ درْجا”

أنت الكرمة الحقيقة التي أنبتت ثمرة الحياة يا والدة الإله السيدة. فإليك نتضرَّع أن تتشفعي مع الرسل وجميع القديسين في أن تُرحم نفوسنا.

ثم

تبارك الرب الإله. تبارك الرب يوماً فيوماً. لكي يمهد لنا الله خلاصنا. إلهنا إله الخلاص.

ثم قدوس الله. وما يتلوها

وهذه الطروباريات “تقرأ سريعاً”

مبارك ٌ أنت أيها المسيح إلهنا. يا مَن أظهر الصيادين غزيري الحكمة. مرسلاً لهم الروح القدس وبهم اصطاد المسكونة. فيا محب البشر المجد لك.

ذكصا

يا يسوع امنح عبيدك تعزيةً سريعةً وثابتةً في حال ضجر ارواحنا ولا تنفصل عن نفوسنا في الأحزان ولا تبتعد عن عقولنا في الشدائد. بل دائما تداركنا، اقترب إلينا، اقترب يا حاضر في كلّ مكان وكما كنتَ مع رسلك دائما هكذا اتَّحدْ مع المشتاقين إليك أيها الرؤوف. لكي إذا كنا متَّحدين بك نسبح ونمجد روحك الكلي القدس.

كانين

يا والدة الإله الطاهرة أنت هي الرجاء والشفيعة والملجأ للمسيحين والسور الذي لا يُقتحم والميناء الأمين للمضنوكين. فبما أنك مخلصة العالم بشفاعاتك التي لا فتور لها أذكرينا أيتها العذراء يا ذات كل تسبيح.

Rabbim merhamet et (أربعين مرة)

يا مَن في كلِ وقتٍ وفي كلِ ساعةٍ في السماء وعلى الأرض مسجودٌ لهُ ومُمجد المسيحُ الإله، الطويلُ الأناة، الكثيرُ الرحمةَ، الجزيلُ التحنُن، الذي يحبُ الصديقين، ويرحمُ الخطأة. الداعي الكلَ إلى الخلاصِ بموعد الخيراتِ المنتظرة. أنت يا ربّ تقبلْ منا في هذه الساعةَ طلباتنا وسهل حياتنا إلى عملِ وصاياك. قدّس أرواحنا، طهرْ أجسادنا، قوّم أفكارنا، نَقّ نياتنا، نجنا من كلِ حزنٍ وشرٍ ووجع. أحطنا بملائكتك القديسين. حتى إذا كنا بمعسكرهم محفوظينَ ومُرشدين، نصلُ إلى اتحاد الإيمان وإلى معرفة مجدك الذي لا يُدنى منه فإنك مباركٌ إلى الأبد آمين.

Rabbim merhamet et (Üç kez)

ذكصا كانين

يا من هي أكرم من الشيروبيم وأرفع مجداً بغير قياسٍ من السيرافيم، يا من هي بغير فسادٍ ولدت كلمة الله حقاً إنك والدةُ الإله إياك نعظم.

نقول افشين القديس مرداريوس

أيها السيد الإله الآب الضابط الكل والرب الابن الوحيد يسوع المسيح والروح القدس اللاهوت الواحد والقوة الواحدة ارحمني أنا الخاطئ وبأحكام تعرفها خلصني أنا عبدك غير المستحق. فانك مبارك غلى دهر الداهرين آمين.

بصلوات أبائنا القديسين أيها الرب يسوع المسيح إلهنا ارحمنا وخلصنا، آمين.

Yukarıya Kaydır