İkinci Sünnet Duası - Büyük Kutsal Pazartesi Arifesi
الكاهن: تبارك الله إلهنا كل حين الآن وكل أوان وإلى دهر الداهرين. الجوقة: آمين. المتقدم: المجد لك، يا إلهنا، ورجاءنا، […]
İkinci Sünnet Duası - Büyük Kutsal Pazartesi Arifesi Okumaya devam et »
الكاهن: تبارك الله إلهنا كل حين الآن وكل أوان وإلى دهر الداهرين. الجوقة: آمين. المتقدم: المجد لك، يا إلهنا، ورجاءنا، […]
İkinci Sünnet Duası - Büyük Kutsal Pazartesi Arifesi Okumaya devam et »
Rahip: Tanrımız Tanrı'ya her zaman, şimdi ve her zaman ve sonsuza dek övgüler olsun. Koro: Amin. Sunucu: Yücelik sana olsun, Ey Tanrımız ve umudumuz,
خدمة صلاة الختن الأولى – عشية أحد الشعانين Okumaya devam et »
Kıyamet Duası ve Ortodoks Kilisesi'ne göre, içinde aşağıdakileri bulacaksınız: Birinci Saat Namazı Üçüncü Saat Namazı Altıncı Saat Namazı Saat Namazı
Birinci, üçüncü, altıncı ve dokuzuncu saatlerin duası Okumaya devam et »
Rahip: Tanrımız Tanrı'ya her zaman, şimdi ve her zaman ve çağlar boyunca övgüler olsun İnananlar: Amin! Başvuran şunu okur: (Mezmur 142)
Mevduatlı Rahibin Duası: Tanrımız Tanrı'ya her zaman, şimdi ve sonsuza kadar ve sonsuza dek övgüler olsun Koro: Amin Rahip: Tanrı'ya selam olsun
الكاهن: تبارك اللًه إلهنا كل حين الآن وكل اوان والى داهر الداهرين المرتل: آمين! أيها الملك السماوي المعزي، روح الحق
(Studio Manastırı'nda keşiş Theoktustus tarafından düzenlenmiştir) Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, Amin ***** İlk dizeler, ikinci melodide. Silah
القنداق باللحن الثامن إنا بتوبة، نقف لدى أيقونتك، وبالتسبيح، نناجيك من خلالها، نحن المؤمنين يا ملكة الكل. فأمطرينا بالأشفية نحن
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, tek Tanrı, Amin, Ey Göksel Kral, Yorgancı, Gerçeğin Ruhu, her yerde ve her yerde mevcut, Dolduran.
Rahip: Şimdi, sonsuza dek ve sonsuza dek, sonsuza dek, Tanrımız Tanrı'ya şükürler olsun. Koro: Amin Rahip: *Yüce sana, Tanrımız
Bu kanun, her parçada üç secde eşliğinde saygıyla okunur ve her parçanın başında şöyle dersiniz: Bana merhamet et, ey Tanrım, bana merhamet et.
Rahip tarafından sıkıntılar sırasında okunan küçük Parakletik duanın sırası: Kutsal olsun Tanrı, bizim Tanrımız, her zaman, şimdi ve her zaman ve sonsuza dek.