
Jesus Christus Mann
بعد اعترافها بالمسيح إلهاً وربّاً، تقرّ الكنيسة في دستور إيمانها بإنسانيته معلنةً: “الذي من أجلنا ومن أجل خلاصنا، نزل من السماء، وتجسّد من الروح القدس ومن مريم العذراء، وتأنس”. يستند هذا الاعلان اساساً على الكتاب المقدس وبخاصة مقدمة إنجيل يوحنا الذي بعد قوله بأزلية الكلمة وألوهته، يتابع قائلاً:” والكلمة صار

Der lebendige Leib Christi
لقد استعمل المسيحيون الأولون العبارة اليونانية ecclesia للدلالة على هذه الحقيقة الجديدة المجيدة التي كانوا يشعرون كل الشعور بأنهم ينتمون إليها. وهذه العبارة تُوحي وتفرض مفهوماً جد واضح لما كانت الكنيسة بالنسبة لهم، وكانت تدل على مظهرين رئيسيين تحت التأثير الجلي للاستعمال الذي قامت به الترجمة السبعينية لهذه العبارة. وهذان

Menschwerdung
1- غاية التجسد: “الحكمة المكتومة التي سبق الله فعينها قبل الدهور لمجدنا” (1كو7:2). “والسر المكتوم منذ الدهور في الله خالق الجميع” (أف9:3). “هو سر الخلاص بيسوع المسيح لأنه سر مشيئة الله حسب مسرته في نفسه بتدبير ملء الأزمنة ليجمع كل شيء في المسيح ما في السموات وما على الأرض في

Kapitel drei: Kapitel drei: Das Versprechen
لقد وضعتنا كلمة الله الخالقة، في الفصل السابق، أمام مأساة الإنسان التي هي السقوط. كان الإنسان صديقاً لله يكلمه وجهاً لوجه فأصبح الآن يهرب منه ويختبئ. “سمعت صوتك.. فاختبأت” (تكوين 3: 10). ولكن الله لا يتخلى عن خليقته، فكل سفر التكوين، بعد سقوط آدم مباشرة، يرينا رحمة الله على خليقته،

Zweiter Teil – Zweiter Abschnitt: 2 – Die physische Geburt Christi gemäß den Prophezeiungen des Alten Testaments
53 – المسيح الذي هو كلمة الله والذي كان عند الله، كان مزمعاً أن يتجسد، ويصير إنساناً ويخضع لظروف الولادة البشرية، وأن يُولد من عذراء وأن يحيا وسط الناس(27)، وقد دبّر أبو الكل تجسده. إذ تنبأ إشعياء قائلاً: ” ويعطيكم السيد نفسه آية. ها العذراء تحبل وتلد ابناً وتدعو اسمه

Geburtssymbol
Die Ikone vor uns präsentiert das Evangeliumsereignis klar und einfach für das Auge. Das Ereignis wurde in harmonischen Formen und Farben vermittelt, als der Heilige Romanos, der Psalmist, die Feiertagshymne komponierte und das Ereignis in Poesie und Musik beredt zusammenfasste: „Heute kommt die Jungfrau in die Höhle, um die erhabene Substanz zu gebären. ..“ Die Ikone vereint verschiedene Ereignisse: die Geburt Jesu, die frohe Botschaft der Hirten, den Besuch der Heiligen Drei Könige, die Waschung des Kindes und andere

Lazarus-Samstag
ينتهي الصوم، بمعناه الحصري، يوم الجمعة الذي يلي الأحد الخامس من الصوم، إذ تنتهي فترة الأربعين يوماً. وتمتد فترة الآلام من نهاية الصوم هذه حتى عيد القيامة، يوم السبت العظيم، وهكذا تشمل السبت الذي يلي الأحد الخامس من الصوم المدعو بـ (سبت لعازر) والأيام الستة الأولى من الأسبوع العظيم المقدس.

Warum wurde sie als Tochter einer Jungfrau geboren?
إن العهد الجديد يحدّد جلياً أن أم يسوع المسيح كانت عذراء. “هوذا العذراء تحبل وتلد ابناً ويدعون اسمه عمانوئيل..” (متى ١:٢٢-٢٥) إن الرب يسوع المسيح له أب أزلي في السماوات وليس له أب أرضي. لقد ولد من الآب بدون أُم خارج الزمن. وولد في الزمن من أُم بدون أب.

Geburt Christi – die Geburt Christi
Der Geburtstag Christi als Mensch steht im Mittelpunkt der Feste, wie der heilige Johannes Chrysostomus sagt. Alle anderen Feste des Herrn – die Erscheinung, die Verklärung, die Passion, das Kreuz, die Auferstehung und die Himmelfahrt – folgen auf die Geburt Christi. Ohne die Geburt hätte die Auferstehung nicht stattgefunden, und natürlich wäre ohne die Auferstehung das Ziel der Inkarnation nicht erreicht worden. Alle diese Feiertage sind gleich. Wir trennen es

Verkündigung der Jungfrau Maria
عيد بشارة العذراء مريم هو عيد للسيد ولوالدة الإله. إنه عيد للسيد لأن المسيح هو مَن حُبل به في رحم العذراء وهو عيد لوالدة الإله لأنه يشير إلى الشخص الذي ساعد في حمل كلمة الله وتجسده أي مريم العذراء الكلية القداسة. لمريم والدة الإله قَدر عظيم وموقع مهم في الكنيسة،

Kapitel Neun – Die Person des Gottmenschen
Christus ist ein vollkommener Gott und ein vollkommener Mensch. Er vereinte in seiner Person die Essenz der Göttlichkeit und die Essenz der menschlichen Natur, die er alle nahm, einen Körper und eine vernünftige Seele, die er alles nahm, um sie zu heiligen . Die Wahrheit ist, dass er perfekt war, das heißt, er besaß die gesamte göttliche Natur, und er nahm mich in meiner Gesamtheit an, das heißt, er nahm die gesamte menschliche Natur an. Er vereinte alle mit allen, um allen, das heißt der gesamten Natur, das Heil zu gewähren, denn

Lehrmeinung und vergleichende Theologie
Das Ziel des Studiums dieses Materials besteht darin, sich mit den orthodoxen Lehren vertraut zu machen, das heißt mit den wahren Wahrheiten des christlichen Glaubens, die von den Aposteln gepredigt, von den Vätern gelehrt und von der Kirche Christi gelebt wurden, und so zu helfen das Ziel der Verkündigung des Evangeliums zu erreichen, das darin besteht, den lebendigen Glauben zu erreichen, der zur Erlösung und Vergöttlichung führt, das heißt zu einem Leben in Gemeinschaft mit dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist.

Wie man mit dem Wort schwanger wird
البشارة:- وملاك الربّ قد أُرسل إلى العذراء القديسة المنحدرة من قبيلة داود (لوقا 1: 26)، – “لأنه من الواضح أنّ ربّنا خرج من يهوذا، من السبط الذي لم يتقدم منه أحدٌ قط إلى المذبح” (راجع عبرا 7: 14 و 13). وسنتكلم عن هذا في ما بعد أكثر تدقيق -. وقال

Die Häresie der Erlösung in einem Augenblick – Erlösung zwischen Ost und West
الخلاص بين المفهوم الأبائي الأرثوذكسي والبدع المتأثرة بـ “انسلم، لوثر وكالفن” (1) المقدمة: “هل أنت مخلَّص؟!” هذا السؤال هو تحدٍ متكررٍ يواجه المسيحي الأرثوذكسي من قبل البروتستانت الغيورين على الإيمان ظاهرياً والذين يشعرون أنه من واجبهم أن تحدّوا الجميع بسؤالهم لكل إنسان: “هل أنتَ مخلَّص؟!”. ومهما كان جواب الآخر ينبري

Erster Teil: 3 – Das Buch „The Apostolic Evangelism“
مقدمة: الهدف الذي من أجله كتب القديس إيريناوس كتاب “الكرازة الرسولية”، واضحٌ بشكل صريح، إذ يذكر القديس إيرينيوس في السطور الأولى للكتاب أنه يقصد أن يزود ماركيانوس ب- ” مذكرة مُلخصة” في شكل نقاط أساسية يستطيع ماركيانوس بواسطتها “فهم كل أعضاء جسد الحقيقة”. وهكذا يكون كتاب “الكرازة الرسولية” هو اقدم

Kapitel drei – Ausführliche Erläuterung der Verfassung: „Um unseretwillen“ und „Zu unserer Erlösung“
10- „Wer ist für uns?“ Der erste Teil bezieht sich speziell auf die Göttlichkeit Jesu. Der nächste Teil betrifft seine Menschlichkeit: „Er, der für uns vom Himmel herabgekommen ist.“ Jesus wurde Mensch geworden – der Sohn Gottes selbst war derjenige, der vom Himmel herabkam und Mensch wurde. Sein Akt der Herablassung überwältigte uns und ließ uns den Kopf hängen. Derjenige, der inkarniert wurde, ist einer, nicht zwei.

Kapitel vier – Der Gott der Werbung
لن يستطيع الإنسان معرفة الحقيقة الإلهية، أي انه لن يتمكن من معرفة جوهر الله، إنما يعرف فقط أفعال الله غير المخلوقة، أي آثاره. ولكن التقليد الكنسي والكتاب المقدس يتحدّثان عن ظهورات محدّدة لله، أهمها ظهوره لإبراهيم بشكل ثلاثة ملائكة. ويقول آباء الكنيسة أن هذا الحدث هو الظهور الأول للثالوث القدوس

Heiliger Athanasius der Große
إنه البطريرك (البابا) [1] العشرون لكرسي الإسكندرية وهو معروف بـ”حامي الإيمان”و”أبّ الأرثوذكسية” وهو من الآباء المدافعين عن التسليم الحقيقي الأصيل. ولد في صعيد مصر [2] حوالي [3] سنة 296 من أبوين مسيحيَين فقيرين وكان والده كاهناً وقد علّم ابنه روح التقوى والإتضاع [4]. إلتحق بمدرسة الإسكندرية الشهيرة وتردد على البادية

In der Natur, Vereinigung, Inkarnation und dem Konzept der einen inkarnierten Natur des Wortes Gottes
معاني الطبيعة ثلاثة: تُفهم الطبيعة إما بنظرة تجريد -وهي لا قوام لها في ذاتها- وإما بنظرة تشمل جميع الأشخاص المتساوين في النوع -ويُقال لها طبيعة منظورة في فرد- وهي أيضاً منظورة في نوعها. إذاً إنّ الله لم يتخذ في تجسده طبيعة بمعنى نظرة تجريد، لأن هذا ليس تجسّداً. إنْ هو

Orthodoxer Sonntag (erster Fastensonntag)
كانت تشير كلمة (الأرثوذكسية)، عندما تأسس هذا العيد عام 842، إلى هزيمة محاربة الأيقونات والجهر بشرعية إكرامها (15). وتوسّع معنى الكلمة فيما بعد، فعني بـ (أرثوذكسية) مجموعة العقائد المقبولة في الكنائس التي تقيم الشركة مع القسطنطينية. وكان يقرأ في هذا الأحد في الكنائس، مستند رسمي، اسمه (السينوذيكون) الذي كان يحرّم

Warum ist der Sohn derjenige, der Mensch wurde? Was kann ich tun, damit es ihm besser geht?
لماذا صار ابن الله إنساناً وليس الآب ولا الروح؟ وماذا أصلحَ الابنُ بتأنسه إنَّ الآب أبٌ وليس الابن. والابنُ ابنٌ وليس الآب. والروح روحٌ قدسٌ وليس الآب ولا الابن. فإنّ الاختصاص ثابت لا يخضع للحركة. وإلاّ فكيف يبقى الاختصاص إذا كان متحركاً ومنتقلاً إلى الغير؟… لأجل ذلك فقد صار ابن

Rettung zwischen Ost und West
الخلاص بين المفهوم الأبائي الأرثوذكسيوالبدع المتأثرة بـ “انسلم، لوثر وكالفن” [1] المقدمة:“هل أنت مخلَّص؟!” هذا السؤال هو تحدٍ متكررٍ يواجه المسيحي الأرثوذكسي من قبل البروتستانت الغيورين على الإيمان ظاهرياً والذين يشعرون أنه من واجبهم أن تحدّوا الجميع بسؤالهم لكل إنسان: “هل أنتَ مخلَّص؟!”. ومهما كان جواب الآخر ينبري البروتستانتي إلى

In den physischen Attributen wird über Gott gesprochen
ولمّا كنّا نرى، في الكتاب الإلهي، الكثير من المقولات ترمز إلى الله بصورة جسمية أكثر منها روحية، فيجب أن نعلم، نحن البشر لابسي هذا الجسد الكثيف، أنه لا يمكننا أن نفهم أفعال اللاهوت الإلهية، السامية، اللامادية، ولا أن نعبّر عنها إلا إذا استعملنا الصور والأمثال والرموز المختصة بنا. وعليه كلّ

Die heilige Maria und das Dritte Ökumenische Konzil
أعلن المجمع المسكونيّ الثالث الذي انعقد في مدينة أفسس عام 431 أنّ مريم والدة يسوع المسيح هي حقّاً “والدة الإله”. واعتبر الآباء القدّيسون الملتئمون في المجمع أنّ هذا التعبير “والدة الإله” يتضمّن محتوى عقائديّاً على مستوى اللاهوت والإيمان المسيحيّ القويم. ولا تكتمل أرثوذكسيّة المؤمن وصحّة إيمانه من دون الاعتراف بأنّ

In göttlicher Einheit und Unterscheidung
وعليه يجب أن نرتضي بهذه التعابير كلّها شاملة اللاهوت ككلّ، هي هي، بسيطة، كاملة، إتحادية. أمّا التمييز فيكون في الآب والابن والروح، وفي غير المعلول والمعلول، وفي غير المولود والمولود والمنبثق، فإنّ هذه لا تدلّ على الجوهر، بل على نسبة أحدهم إلى الآخر، وعلى كيفية وجودهم.

Warum wissen die Zeugen Jehovas vom Herrn Jesus Christus?
لا ينكر شهود يهوه كلامياً أن الرب يسوع المسيح إله، لكنه ليس إلهاً حقيقياً بل هو إله بالمعنى المجازي للكلمة على غرار الملائكة والبشر، وحتى الأوثان، الذين يمكن أيضاً أن يُدعَوا آلهة. وهم يقولون ان معنى عبارة ابن الله الوحيد هو “إنه الشخص الوحيد المخلوق مباشرةً! من يهوه الله” (الحق

Inkarnation im arabisch-christlichen Erbe
احتل موضوع التجسد، في القرون الأولى للإسلام، حيز ا كبيرا في كتابات المسيحيين العرب وبخاصة في جدالهم مع المسلمين. وما زال هذا الموضوع يحتل الى اليوم موقع الصدارة في لائحة المواضيع المثيرة للجدل بين المسلمين والمسيحيين. وقد ساهم هؤلاء المؤلفون المسيحيون القدامى في صوغ لاهوت عربي ذي نكهة مميزة وفي

Dritter Teil: Kapitel Eins: Die Hauptzeilen des Buches
نعتزم الآن الدخول بصورة أعمق إلى فحوى الكتاب وقوامه الداخلي. اقترابنا منه ليس بعد اقتراباً خارجياً بل سنحاول الدخول في كلام الله وإدخال كلام الله فينا. هذا الموقف يجب أن يكون موقفنا في كل ما سنراه في هذا الباب. نستطيع قبل كل شيء أن نميز ثلاث مراحل لسر كلام الله

Kapitel Zwei: Ankündigung und Interpretation
Die Bibel umfasst nicht alle existierenden Geschichts-, Gesetzes- und Andachtstexte, sondern nur eine Auswahl davon. Diese Elite erlangte Macht durch ihren Einsatz – vor allem in der Liturgie – in der Gemeinde und durch die Wertschätzung, die ihr von der Kirche beigemessen wurde.

Kapitel Fünf: Inkarnation
„...der für uns Menschen und für unser Heil vom Himmel herabkam und durch den Heiligen Geist und die Jungfrau Maria Mensch wurde und Mensch wurde.“

