Zwölfte Predigt: Der Römerbrief – Kapitel 6: 5-18
„Denn wenn wir mit ihm vereint sind im Gleichnis seines Todes, so werden wir auch mit ihm vereint sein im Gleichnis seiner Auferstehung“ (Römer 6,5). 1 - Das habe ich gesagt […]
„Denn wenn wir mit ihm vereint sind im Gleichnis seines Todes, so werden wir auch mit ihm vereint sein im Gleichnis seiner Auferstehung“ (Römer 6,5). 1 - Das habe ich gesagt […]
„Was sagen wir also: Sollten wir in der Sünde bleiben, damit die Gnade im Überfluss vorhanden ist?“ Gott bewahre es“ (Römer 6,1). Der Bote beginnt hier damit, über moralisches Verhalten zu sprechen
„Also, als ob die Sünde durch einen Menschen in die Welt gekommen wäre und der Tod durch die Sünde, und so breitete sich der Tod auf alle Menschen aus
” فإذ قد تبررنا بالإيمان لنا سلام مع الله بربنا يسوع المسيح ” (رو1:5). 1 ـ ماذا تعني عبارة
” لكن لم يُكتب من أجله وحده أنه حُسب له براً بل من أجلنا نحن أيضاً الذين سيحسب لنا الذين
1 ـ ” فماذا نقول إن أبانا إبراهيم قد وجد حسب الجسد ” (رو1:4). بعدما قال إن العالم صار
” فماذا إذاً أنحن أفضل (كيهود)؟ كلاّ البتة. لأننا قد شكونا أن اليهود واليونانيين أجمعين تحت الخطية. كما هو مكتوب
” إذاً ما هو فضل اليهودي؟” (رو1:3) قال هذا لأن اليهودي تنصّل من كل شيء، من السمع، التعليم، وتبعيته للجنس
” هوذا أنت تسمى يهودياً وتتكل على الناموس، وتفتخر بالله وتعرف مشيئته وتميز الأمور المتخالفة متعلماً من الناموس ” (17:2ـ18).
وبعدما قال هذا، يكرر نفس الكلام أيضاً وبأكثر شدة، ليضيق الخناق عليهم قائلاً: ” لذلك أنت بلا عذر أيها الإنسان
” وكما لم يستحسنوا أن يبقوا الله في معرفتهم أسلمهم الله إلى ذهن مرفوض ليفعلوا ما لا يليق ” (28:1).
” ولذلك أسلمهم الله إلى أهواء الهوان. لأن إناثهم استبدلن الاستعمال الطبيعي بالذي على خلاف الطبيعي. وكذلك الذكور أيضاً تاركين