14- Јеврејима 7:26-8:2 - Исус је свештеник Новог завета
Текст: 7:26 Јер нас је удостојио такав првосвештеник, свет и без зла и непорочан, одвојен од грешника […]
14- Јеврејима 7:26-8:2 - Исус је свештеник Новог завета Опширније "
Текст: 7:26 Јер нас је удостојио такав првосвештеник, свет и без зла и непорочан, одвојен од грешника […]
14- Јеврејима 7:26-8:2 - Исус је свештеник Новог завета Опширније "
النص: 4: 14 فَإِذْ لَنَا رَئِيسُكَهَنَةٍ عَظِيمٌ قَدِ اجْتَازَ السَّمَاوَاتِ، يَسُوعُ ابْنُ اللهِ، فَلْنَتَمَسَّكْ بِالإِقْرَارِ. 15 لأَنْ لَيْسَ لَنَا رَئِيسُ
14- Јеврејима 4:14-5:6 - Велики првосвештеник Опширније "
قد يكون التحديد الأكثر عمقاً للمسيحية التحديد التالي: المسيحية قبل كل شيء هي كهنوت وليتورجيا وعبادة(1). إنها عمل المسيح الجوهري
Први одељак: Укорењени у Богу Опширније "
Људи, чак и најприврженији чланови цркве, запостављали су исповест пред свештеницима. И приметите као посматрач да свако подсећање на то није
Занемаривање признавања Опширније "
المقدمة: إنه لتشويه مريع أن نعتمد في مباحثاتنا مع شهود يهوه أسلوب مواجهة الآية بآية أخرى وكأن الكتاب قسمان قسم
Јеховини сведоци на библијском суду Опширније "
У Новом завету постоји много наслова по којима је Исус из Назарета био познат, од којих свака описује аспект његове мисије. Представићемо га укратко
كثيرون من المفسِّرين البروتستانت يقولون إن المسيح قد حرّمَ أن ندعو أحداً على الأرض أب، فاختاروا ألقاباً أخرى مثل: “محترم،
Римско златно доба 843-1025 Патријарх: Црква је у својим системима држала корак са државом. Црква је била једна уједињена, као што је и империја била јединствена. И колико је дозвољено
Црква је на прагу другог миленијума Опширније "
الدعوة إلى عقد المجمع: (325) دعا قسطنطين جميع الأساقفة من جميع أنحاء الإمبراطورية إلى التشاور وتبادل الرأي. وعيّن مكان الاجتماع
Први васељенски сабор – Први Никејски сабор Опширније "
كثيرون من المفسِّرين البروتستانت يقولون إن المسيح قد حرّمَ أن ندعو أحداً على الأرض أب، فاختاروا ألقاباً أخرى مثل: “محترم،
كيف ندعو الكاهن أبانا والكتاب يقول: “لا تدعوا لكم أباً على الأرض…”(متّى23: 9) Опширније "