التقليد المقدس
يستند الإيمان بالمسيح يسوع إلى مجموعة تعاليم وعقائد ومعلومات تتناول حياة المسيح والأحداث التي جرت معه. أمّا التقليد فهو، من […]
يستند الإيمان بالمسيح يسوع إلى مجموعة تعاليم وعقائد ومعلومات تتناول حياة المسيح والأحداث التي جرت معه. أمّا التقليد فهو، من […]
التسليم من الناحية اللغوية: تشتق الكلمة اليونانية παράδοσις من فعل παραδίδωμι (اسلم) الذي يعني فاعلية النقل والإرسال بعيداً من يد إلى
التسليم من الناحية اللغوية والعقائدية Продължете да четете »
إن كان التقليد هو النقل الشفهي للحق المعلن، فهذا يعني أنه كان هناك تقليد وتسليم منذ أقدم الأزمان، لأنه يرافق
نشأت كنيسة العهد الجديد وانتشرت، كما هو واضح من شهادة أسفار العهد الجديد، بفعل الكرازة الشفهية في جهات عديدة، وقبل
المسيح قد أتى ليؤسس كنيسة (متى 16: 18) لأن الكنيسة هي امتداد وغاية وقمة وملء كل عمل المسيح الخلاصي (أفسس
В ранната църква не е имало никаква двойственост между това, което апостолите и техните ученици носят по отношение на евангелието на устния живот, и това, което
يشكل التقليد الإلهي والرسولي الرصيد العام لكل إيمان الكنائس الأولى، الذي بقى أساساً لدستور إيمان الكنيسة الجامعة كلها. ولقد ذكرنا
الواقع أن الكنيسة ومنذ البداية، لم تحتفظ بتقليدها الرسولي كتراث جامد بل استعملته ليس فقط كقاعدة للإيمان ولتفسير الكتاب المقدس
عديدة هي العوامل التي تساعد على تطور التقليد مع الحياة. والذي نعني به بصورة خاصة التمثل المتعمق أكثر فأكثر للحقائق
Фактори, които помагат да се запази жизнеността на традицията Продължете да четете »
Учението на протестантските църкви по отношение на Библията се обобщава по следния начин: „Божието слово, съдържащо се в Стария и Новия завет, е единственият закон.“
Отговаряне на онези, които отхвърлят имитацията Продължете да четете »
Не е преувеличено да се каже, че доктрината за „изключително Библията“ – конвенционален превод – е крайъгълният камък или гръбнакът на протестантската теология. Така че яжте
Изключително Библията - Sola Scriptura - православна богословска дискусия Продължете да четете »