Част втора - Раздел втори: 3- Животът и чудесата на Въплътеното Слово според пророчествата на Стария завет
معجزات المسيح وآلامه وتمجيده: 67 – دعونا نتحدّث عن معجزات شفائه. فإشعياء يقول: ” هو أخذ أسقامنا وحمل أمراضنا”(54) أي […]
معجزات المسيح وآلامه وتمجيده: 67 – دعونا نتحدّث عن معجزات شفائه. فإشعياء يقول: ” هو أخذ أسقامنا وحمل أمراضنا”(54) أي […]
الفصل السادس والثلاثون نبوات عن عظمة المسيح وعن [الهروب] إلى مصر…الخ 1 ـ ولكن أي ملك على الإطلاق مَلَكَ وانتصرَ
Дискусия на фарисеите за развода: 1 И той стана оттам и дойде в пределите на Юдея отвъд Йордан. Тогава при него също се събраха тълпи, според обичая си.
Преображението на Исус: 2 И след шест дни Исус взе Петър, Яков и Йоан и ги заведе на една висока планина сами. И видът му се промени
Нахранване на четирите хиляди: 1 В онези дни, когато тълпата беше много голяма и нямаха какво да ядат, Исус повика учениците Си
Разговор за външната и вътрешната чистота: 1 Тогава фарисеите и някои от книжниците се събраха при него, които идваха от Йерусалим. 2 И когато видяха някои от...
D- Исус беше отхвърлен от Израел. Обръщането му към езичниците, провъзгласявайки им Царството Божие също 6:1 - 8:26 в
Изцелението на демоничния в страната на Гадарините: И те стигнаха от другата страна на морето, в страната на Гадарините. И когато излезе от кораба, веднага от гробовете го посрещнаха.
“1 ثُمَّ دَخَلَ أَيْضًا إِلَى الْمَجْمَعِ، وَكَانَ هُنَاكَ رَجُلٌ يَدُهُ يَابِسَةٌ. 2 فَصَارُوا يُرَاقِبُونَهُ: هَلْ يَشْفِيهِ فِي السَّبْتِ؟ لِكَيْ يَشْتَكُوا
شفاء المخلّع في كفرناحوم: “1 ثُمَّ دَخَلَ كَفْرَنَاحُومَ أَيْضًا بَعْدَ أَيَّامٍ، فَسُمِعَ أَنَّهُ فِي بَيْتٍ. 2 وَلِلْوَقْتِ اجْتَمَعَ كَثِيرُونَ حَتَّى
A – Месианските начала 1:1-13 Предшественикът на Месията: „Началото на евангелието на Исус Христос, Божия Син,” (Марк 1:1). Пасажът (1:1-8) формира
Текст: 14 И когато дойдоха при тълпата, един човек дойде при него, коленичи пред него 15 и каза: „Господи, смили се над сина ми, защото той е епилептик и изпитва силни болки.