Small sleep prayer

In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, the one God. Amen.

Glory be to you, our God and our hope. Glory be to you.

O Heavenly King, the Comforter, the Spirit of truth, who is present everywhere and fills all, the treasurer of good deeds and the Provider of life, come and dwell in us and purify us from every defilement, and save our souls, O Good One.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (three times).

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

أيها الثالوث القدوس ارحمنا، يا رب اغفر خطايانا، ياسيد تجاوز عن سيئاتنا، يا قدوس إطلع واشف أمراضنا  من أجل اسمك.

Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

Our Father who art in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done on earth as it is in heaven. Give us our essential bread today. And leave to us what we owe, just as we leave it to those who owe it to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy,

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

Come, let us prostrate and kneel before our King and our God.

Come, let us prostrate and kneel before Christ, our King and God.

Come, let us prostrate and kneel before Christ, who is our King and our God.

Psalm 50

ارحمني يا الله بعظيم رحمتك، وبكثرة رأفتك امح مآثمي. اغسلني كثيراً من إثمي، ومن خطيئتي طهرني. إني أنا عارف بإثمي، وخطيئتي أمامي في كل حين. إليك وحدك أخطأت، والشر قدامك صنعت، لكي تصدق في أقوالك وتغلب في محاكمتك. هاءنذا بالأثام حبل بي، وبالخطايا ولدتني أمي. لأنك قد أحببت الحق، وأوضحت لي غوامض حكمتك ومستوراتها. تنضحني بالزوفى فأطهر، تغسلني فأبيض أكثر من الثلج. تسمعني بهجةً وسروراً، فتبتهج عظامي الذليلة. اصرف وجهك عن خطاياي، وامح كل مآثمي. قلباً نقياً أخلق في يا الله، وروحاً مستقيماً جدد في أحشائي. لا تطرحني من أمام وجهك، وروحك  القدوس لا تنزعه مني. امنحني بهجة خلاصك وبروح رئاسي أعضدني. فأعلم الأثمة طرقك، والكفرة إليك يرجعون. أنقذني من الدماء يا الله إله خلاصي، يبتهج لساني بعدلك. يا رب أفتح شفتي فيخبر فمي بتسبحتك. لأنك لـو آثرت الذبيحة لكنت الآن أعطي، لكنك لاتسر بالمحرقات. فالذبيحة لله روح منسحق، القلب المتخشع والمتواضع لا يرذله الله. أصلح يا رب بمسرتك صهيون، ولتبن أسوار أورشليم. حينئذ تسر بذبيحة العدل قربانا ومحرقات. حينئذ يقربون على مذابحك العجول.

Psalm 69

O God, listen to my help, O Lord, hasten to my relief. May those who seek my soul be put to shame and confounded. To turn back, and to shame those who wish me harm. Let those who mock me be judged at once. May all who seek you, O God, rejoice and rejoice in you. And let those who love your salvation always say, “The Lord be magnified.” As for me, I am poor and poor, God help me. You are my helper and my savior, O Lord, so do not delay.

Psalm 142

O Lord, listen to my prayer and listen to my request with your truth, answer me with your justice. Do not enter into judgment with your servant, for not every living person will be pure before you. For the enemy has persecuted my soul and has afflicted my life on earth. And He made me sit in darkness like those who had been dead for ages, and He made my spirit weary and my heart within me troubled. I remembered the old days, marveled at your deeds, and contemplated the work of your hands. I extended my hand to you, and my soul is to you like a land that does not receive rain. Hurry and answer me, O Lord, for my spirit is exhausted. Do not turn your face away from me, lest I be like those who go down to the pit. Make me listen to your mercy in the morning, for I trust in you. Lord, make me know the path I should take. For to you I lift up my soul. Save me from my enemies, O Lord, for I have sought refuge in You. Teach me to do Your will, for You are my God. Your good spirit guides me to a straight land. For your name's sake, O Lord, revive me. With your justice, you bring my soul out of sorrow, and with your mercy, you uproot my enemies. And you will destroy all who grieve my soul, because I am your servant.

Magdala

المجد لله في العلى وعلى الأرض السلام، وفي الناس المسرة. نسبحك نباركك، نسجد لك، نمجدك، نشكرك من أجل عظيم جلال مجدك. أيها الرب الملك، الإله السماوي، الآب الضابط الكل. أيها الرب الابن الوحيد يسوع المسيح. ويا أيها الروح القدس. أيها الرب الإله، يا حمل الله، يا ابن الآب، يا حامـل خطيئة العالم ارحمنا يا رافع خطايا العالم. تقبل تضرعنا أيها الجالس عن يمين الآب وارحمنا. لأنك أنت وحدك قدوس، أنت وحدك الرب يسوع المسيح، في مجد الله الآب، آمين. في كل يوم أباركك، وأسبح اسمك إلى الأبد وإلى أبد الأبد. يا رب ملجأً كنت لنا  في جيل وجيل، أنا قلت يا رب ارحمني واشف نفسي لأني قد أخطأت إليك. يارب إليك لجأت، فعلمني أن أعمل هواك، لأنك أنت هو إلهي. لأن من قبلك عين الحياة، و بنورك نعاين النور. فابسط رحمتك على الذين يعرفونك. أهلنا يا رب لنحفظ في هذه الليلة بغير خطيئة. مبارك أنت يا رب إله آبائنا مسبح وممجد اسمك إلى الأبد آمين. لتكن يا رب رحمتك علينا، كمثل اتكالنا عليك.

Blessed are you, Lord, teach us your commandments. Blessed are you, sir, we understand your rights. Blessed are you, O Holy One, enlighten us with your justice.

يا رب رحمتك إلى الأبد وعن أعمال يديك لا تعرض.  لك ينبغي المديح، لك يليق التسبيح، لك يجب  المجد ، أيها الآب والابن والروح القدس الآن وكل آن، وإلى دهر الداهرين. آمين.

I believe in one God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth, of all that is seen and unseen. And in one Lord Jesus Christ, the only-begotten Son of God, born of the Father before all ages, Light from Light, true God from true God, begotten, not created, of one essence with the Father, by whom all things were made. For the sake of us humans and for our salvation, he came down from heaven, was incarnated by the Holy Spirit and the Virgin Mary, and became man. He was crucified for us during the reign of Pontius Pilate, suffered and was buried. And he rose again on the third day, according to the scriptures. He ascended into heaven and sat at the right hand of the Father. And he will come with glory to judge the living and the dead, whose kingdom has no end. And in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father. He who is with the Father and the Son is worshiped and glorified, who spoke through the prophets. The Church of the one holy apostolic University. And confess one baptism for the remission of sins. I hope for the resurrection of the dead, and life in the age to come, Amen.

بواجب الاستحقاق حقاً نغبط والدة الإله الدائمة الطوبى، البريئة من كل العيوب أم إلهنا. يا من هي أكرم  من الشيروبيم وأرفع مجدا بغير قياس من السيرافيم، التي بغير فساد ولدت كلمة الله وهي حقا والدة الإله، إياك نعظم.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (three times).

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

أيها الثالوث القدوس ارحمنا، يا رب اغفر خطايانا، ياسيد تجاوز عن سيئاتنا، يا قدوس إطلع واشف أمراضنا  من أجل اسمك.

Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit, now and ever and to the ages of ages. Amen.

Our Father who art in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done on earth as it is in heaven. Give us our essential bread today. And leave to us what we owe, just as we leave it to those who owe it to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Have mercy on us, O Lord, have mercy on us, because we are confused about any answer. We, the sinners, offer this supplication to you, O Master, so have mercy on us.

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit.

Have mercy on us, O Lord, because we have trusted in You. Do not be very angry with us, and do not remember our sins. But see now that you are the Compassionate One, and save us from our enemies, because you are our God and we are your people, and we are all the work of your hands and in your name we are called.

Now and forever and ever and ever. Amen.

Open for us the door of compassion, O Blessed Mother of God, for by relying on You we will not be disappointed, and through You we will be saved from all adversity, because you are salvation for Christians.

Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.

ارحمنا وخلصنا يا ابن الله الوحيد، يا من في كل وقت وفي كل ساعة، في السماء  وعلى الأرض، مسجود له وممجد، المسيح الإله الطويل الأناة، الكثير الرحمة الجزيل التحنن، الذي يحب الصديقين ويرحم الخطأة، الداعي الكل إلى الخلاص بموعد الخيرات المنتظرة، أنت يا رب تقبل منا في هذه الساعة طلباتنا وسهل حياتنا إلى العمل بوصاياك، قدس أرواحنا، طهر أجسادنا قوم أفكارنا، نقِّ نياتنا، نجنا من كل حزن وشر ووجع، حطنا بملائكتك القديسين، حتى إذا كنا بمعسكرهم محفوظين ومرشدين نصل إلى اتحاد الإيمان، وإلى معرفة مجدك الذي لا يدنى منه، فإنك مبارك إلى دهر الداهرين. آمين.

Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit. Now and forever and ever and ever. Amen.

O you who are more honorable than the Cherubim and incomparably more glorious than the Seraphim, who without corruption gave birth to the Word of God and are truly the Mother of God, beware of us that we magnify.

Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy.

O Most Holy Mother of God, save us.

O pure lady, pure virgin, flawless bride of God, innocent of impurity. O you who, through your miraculous birth, united the Word of God with humans, and united the excluded nature of our race with the heavenly ones. Oh, the hope of those who have no hope other than you. O you who are a helper for the warriors and a ready support for those who hasten to it. O refuge for all Christians, do not despise me, a sinful sinner who is defiled by my own ugliness of thoughts, words, and deeds, and who has become an inactive slave, dependent on a lifetime. But since you are the mother of the God who loves mankind, have compassion for me who is excessive and sinful, and accept from my defiled lips the supplication I offer you. And with the parental authority that you have over your Son, our Lord and Master, pray to Him to open to me the wings of His love for mankind, His compassion, and His righteousness, and to overlook my shortcomings that are beyond counting, and to bring me back to repentance, and to make me a tested worker of His commandments. And always be present with me, O Merciful, Compassionate, Kind and Righteous. As for this present age, with the fervor of intercession and aid, protect me from the evil of the stubborn Tuareg, and guide me to salvation. But at the time of my wretched soul's departure, it overtakes me, and because of the darkness of the evil people's sights, it is far from me. And on the terrible Day of Judgment, save me from eternal punishments, and make me an heir to the honor and glory of your Son and our God whose description is mysterious, which I will win through your mediation and victory, O Most Holy Mother of God, my lady. By the grace and compassion of your only Son, our Lord, God, and Savior Jesus Christ, and His love for mankind, to whom is due all glory, honor, and prostration, with His beginningless Father and His all-holy, good and life-creating Spirit, now and at all times, and to the ages of ages.

And grant us, O Master, as we go to sleep, rest of soul and body, and protect us from the dull slumber of sin and from all desires of darkness. Calm the wild passions, extinguish the fiery arrows of the evil one that deceitfully rebel against us, stop the riot of our bodies, rest all our earthly reason, and grant us, O God, a watchful mind, a pure thought, an awake heart, and a light sleep freed from every satanic imagination. And awaken us in the time of prayer, steadfast in Your commandments, and always having within ourselves the remembrance of Your judgments. Grant us words of your praise throughout the night, so that we may praise, bless, and glorify your all-honorable, great, and majestic name, O Father, Son, and Holy Spirit, now and ever, and to the ages of ages, Amen.

O glorious and blessed Mother of God, ever-virgin, present our prayers to your Son and our God, imploring Him to save our souls through you.

The Father is my hope, the Son is my refuge, and the Holy Spirit is my protector. O Holy Trinity, glory be to you.

In you I put all my hope, O Mother of God, so protect me under your protection.

صلاة إلى الملاك الحارس حياة الإنسان

O holy angel, attendant to my wretched soul and my servile life, do not neglect me, a sinner, and do not turn away from me because of my extravagance and extravagance, and do not give the evil devil an opportunity to dominate this mortal body with his power, but rather take hold of my wretched and weak hand and guide me to the path of salvation. Yes, holy angel of God, guardian and protector of my soul and body, forgive me for everything I have caused you to grieve all the days of my life, and if I have sinned during my day today, be your protector for me tonight, and protect me from all the wiles of the stubborn, so that I do not displease God with one of my sins, and intercede for me. To Christ God, to confirm me in his fear and make me a worthy servant of his goodness. Amen.

إننا عبيدك يا والدة الإله. نكتب لك رايات الغلبة يا جندية محامية. و نقدم  لك الشكر كمنقذة من الشدائد. لكن بما أن لك العزة التي لا تحارب. أعتقينا من صنوف الشدائد. حتى نصرخ لك: افرحي يا عروساً لا عروس لها. يا والدة الإله إذ قد لجأنا تحت كنف تحننك فلا تعرضي عن توسلاتنا في الضيقات بل نجينا من الشدائد أيتها النقية المباركة وحدك.

Through the prayers of our holy fathers, Lord Jesus Christ our God, have mercy on us and save us. Amen.

Scroll to Top